Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы - Будда Шакьмуни. Страница 8


О книге
видели будд, у которых "корни" остры, а мудрость светла. Если [они] услышат, что возвестит Будда, то с почтением поверят в это".

В это время Шарипутра, желая ещё раз разъяснить смысл сказанного, произнёс гатху:

"Царь Дхармы, Безгранично Почитаемый!

Только объясни!

Прошу: не пренебрегай [просьбой]!

Неисчислимые существа, присутствующие на этом собрании,

Смогут почтительно поверить".

Будда ещё раз сказал: "Прекрати, Шарипутра! Если [я] буду объяснять это, боги, люди, асуры всех миров будут воистину поражены и введены в сомнение. Переполненные надменностью бхикшу упадут в великую яму[95]".

В это время Почитаемый В Мирах, ещё раз объясняя это, произнес гатху:

"Прекрати, прекрати!

Не говори больше об этом!

Моя Дхарма чудесная,

[О ней] трудно размышлять.

Те, кто переполнен надменностью,

Услышав [eё],

Не будут почтительно верить!"

В это время Шарипутра ещё раз обратился к Будде: "Почитаемый В Мирах! [Я] прошу только одного: объясни это! [Я] прошу только одного: объясни это! Сотни, тысячи, десятки тысяч, коти таких, как мы, присутствующих сейчас на собрании, из века в век следовали Будде и получили обращение. Такие люди вне всякого сомнения способны с почтением верить и, спокойно проводя долгие ночи, обрести многочисленные блага".

В это время Шарипутра, желая ещё раз разъяснить смысл сказанного, произнёс гатху:

"Безгранично Почитаемый, Имеющий Две Ноги!

Я прошу: объясни наивысшую Дхарму!

Я — старший сын Будды.

Объясни понятно.

Неисчислимые существа,

Присутствующие на этом собрании,

Смогут почтительно поверить в эту Дхарму.

Будда из века в век учил и обращал таких, как [они].

Все, соединив ладони и будучи едины в мыслях,

Хотят слушать речи Будды и внимать.

Нас — тысяча двести,

Есть также и другие существа,

Которые стремятся стать буддами.

Прошу: проповедуй понятно

Ради этих существ.

Если [они] услышат эту Дхарму,

В их сердцах родится великая радость!"

В это время Почитаемый В Мирах сказал Шарипутре: "Ты уже три раза почтительно просил меня об этом, и как же я могу не объяснить это! Слушай сейчас внимательно и хорошо задумайся об этом. Воистину [я] объясню тебе понятно".

Когда [он] говорил эти слова, на собрании присутствовали пять тысяч бхикшу, бхикшуни, упасак, упасик. [Они] поднялись [со своих] мест, поклонились Будде и удалились. Почему? Корни греха у них были очень глубоки, а надменность велика. [Они] думали, что обрели то, что [на самом деле] ещё не обрели, думали также, что имеют свидетельство тому, о чём свидетельства ещё не было. Обременённые такой виной, [они] не могли остаться. Почитаемый В Мирах молчал и не остановил [их].

В это время Будда сказал Шарипутре: "У существ на моём [собрании] нет сейчас веток и листьев[96], а есть только целомудренно чистое и истинное. Шарипутра, как хорошо, что эти переполненные самодовольством люди ушли. Слушай хорошо: воистину [я] буду проповедовать ради тебя!"

Шарипутра ответил: "Пусть будет так! Почитаемый В Мирах, хочу с радостью слушать!"

Будда сказал Шарипутре: "Такую Чудесную Дхарму будды-татхагаты проповедуют сейчас так же [редко, как] появляется цветок удумбара[97]. Шарипутра, ты воистину должен поверить. В том, что проповедуют будды, нет пустых слов. Шарипутра, Дхарма, которую искусно проповедуют будды, трудна для понимания. И что же? Я проповедую учения с помощью бесчисленных уловок, различных рассуждений, разнообразных сравнений, потому что эти учения невозможно понять с помощью различий, осуществляемых размышлением. Только будды способны хорошо знать их. Почему? Потому что будды, Почитаемые в Мирах, появляются в мире только благодаря предопределению [совершить] одно Великое Дело. Шарипутра! Почему [я] говорю, что будды, Почитаемые В Мирах, появляются в мире только благодаря предопределению [совершить] одно Великое Дело? Будды, Почитаемые В Мирах, появляются в мире, потому что желают открыть живым существам знание и видение Будды и чтобы живые существа обрели чистоту. [Они] появляются в мире, потому что желают показать живым существам знание и видение Будды. Появляются в мире, потому что желают просветлить живых существ до знания и видения Будды. Появляются в мире, потому что желают привести живых существ на Путь к знанию и видению Будды. Шарипутра, именно поэтому будды появляются в мире только благодаря предопределению [совершить] одно Великое Дело".

Будда сказал Шарипутре: "Будды-татхагаты учат только бодхисаттв. Всё, что [они] совершают, всегда подчинено одному делу — показать живым существам просветление с помощью знания и видения Будды. Шарипутра! Татхагата проповедует ради живых существ посредством только Одной Колесницы Будды. Нет других Колесниц, ни двух, ни трёх. Шарипутра! Так же и с Дхармой будд всех десяти сторон [света].

Шарипутра! И будды прошлого проповедовали живым существам свои учения также с помощью бесчисленных уловок, различных рассуждений и сравнений. Все эти учения [проповедовались] посредством Одной Колесницы Будды. И если живые существа, следуя за буддами, слушали Дхарму, все [они] обрели совершенную всеобъемлющую мудрость.

Шарипутра! Будды будущего, которые выйдут в мир, также будут проповедовать живым существам свои учения с помощью неисчислимых уловок, различных рассуждений и сравнений. Эти учения также [будут проповедоваться] посредством Одной Колесницы Будды. И если эти живые существа, следуя за буддами, будут слушать Дхарму, все [они] обретут всеобъемлющую мудрость.

Шарипутра! Эти будды учат только бодхисаттв, потому что желают показать живым существам знание и видение Будды, потому что желают с помощью знания и видения Будды привести живых существ к просветлению, потому что желают привести живых существ на Путь знания и видения Будды.

Шарипутра! Сейчас и я [делаю] также. Зная, что живые существа имеют разнообразные желания, глубоко [к ним] привязаны в [своих] сердцах, [я] проповедую [им] Дхарму, следуя [их] исконной природе, с помощью различных рассуждений, сравнений, речей, силы уловок. Шарипутра! Это для того, чтобы все [они] обрели всеобъемлющую мудрость Одной Колесницы Будды.

Шарипутра! Ведь во всех мирах десяти сторон [света] нет двух Колесниц. Как же могут быть три [Колесницы]?

Шарипутра! Будды выходят в злой мир пяти "замутнений". Это "замутнение" кальпы, "замутнение" заблуждениями, "замутнение" живых существ, "замутнение" видения, "замутнение" жизни[98]. Таким образом, Шарипутра, во время беспорядочной и "мутной" кальпы грязь на живых существах велика, [они] жестоки и алчны, завистливы и ревнивы. Так как [они] взращивают в себе корни всего недоброго, будды проповедуют Дхарму с помощью силы уловки, разделив Одну Колесницу Будды на три.

Шарипутра! Если мои ученики, которые называют себя архатами, пратьекабуддами, не слушают и не знают того, о чём будды-татхагаты учат только бодхисаттв, то [они] не ученики Будды, не

Перейти на страницу: