Врата Лимбрета - Робин Хобб. Страница 39


О книге
принижаешь товар другого. Каждый стремится получить как можно больше за то, что он предлагает. Она ожидала, что ты скажешь, что ее корни засохли, ее травы утратили силу, а ее лук сгнил.

- Как это и есть на самом деле, - признала Джейс. - Но я не была настолько невоспитанной, чтобы упоминать об этом. Ты должен понимать, что то, что мы ей дали, не имело для нее особой ценности. Мы не должны жаловаться на то, что она отдала нам самые неказистые из своих товаров; для нее это было так, как если бы мы хотели дать ей камень взамен.

- Мама! - голос Чесса повысился на ступеньку. - Вот как они здесь торгуются! Она только хотела, чтобы ты поверила, что ожерелье ей ни к чему. Таким образом, она могла бы дать тебе как можно меньше, и ты почувствовала бы благодарность.

- Ты так быстро стал жестким и подозрительным в этом месте. Ты равнодушно отнесся к еде, которую она нам дала, к еде, которая продержит нас день или около того, в обмен на безделушку, которую ей даже носить неуместно.

- И все же это была достаточно хорошая безделушка, раз она была единственной, которую носил Вандиен!

Джейс колебалась, неуверенно обдумывая то, что он сказал. Но ее вера в собственные годы и опыт победили. Одна рука сжимала рукав с овощами. Но она поймала руку Чесса другой и крепко сжала ее.

- Пойдем к Вратам, - тихо сказала она, позволив ветру унести их предыдущие слова. - Может быть, Вандиен будет там. Может быть, он проложил для нас путь. Подумай об этом, Чесс! Возможно, сегодня вечером мы будем дома в целости и сохранности. Пойдем. - Про себя Джейс решила, что если Вандиен нашел способ для одного пройти через Врата, то это будет Чесс.

Они вышли на улицу, идущую вдоль городской стены. Бросив быстрый взгляд, чтобы убедиться, что все чисто, они нырнули в ее тень. Словно мыши, они пробирались вдоль ее основания. Когда они увидели тусклое красное свечение Врат, они замедлили шаг и стали более осторожными. Если Вандиен и впрямь перебрался на ту сторону, то сегодня Хранитель будет гневно взирать на всех желающих.

Джейс остановилась, услышав тихое бормотание голосов. Еще несколько бесшумных шагов, и до нее донеслись слова, но она не обратила на них внимания. Ибо в то же мгновение ветерок, такой свежий и чистый, что казался живым существом, подлетел к ней и заключил в свои объятия. Чистые ароматы родного дома наполнили ее ноздри, и она ощутила покой лугов и ручьев. Это было как питательный бульон для голодающих детей. Его влажный поцелуй был совсем не похож на стерильный сухой ветер, который проносился по городским улицам и ворошил желтую пыль.

Лишь постепенно голоса проникли в ее сознание. Джейс закрыла глаза от ласки ветерка. Теперь она открыла их и с надеждой заглянула в Врата.

Но Вандиен не ждал там, чтобы подозвать ее. Вместо этого она увидела закутанную в серое фигуру Хранителя, его мантия развевалась на ветру. Капюшон был откинут с его лица. Темные волосы струились с его приплюснутого черепа. Безглазая полоса морщинистой плоти извивалась над горбинкой носа. Но то, что стояло и разговаривало с ним, было не менее странным. “Заклинательница Ветров”, - выдохнула она про себя, вспоминая старые легенды. Потому что там была длинная синяя мантия, таинственный высокий капюшон и чешуйчатая кожа. От Хранителя исходили беспокойство и досада, но на лице Заклинательницы отразился только гнев. Их голоса доносились до Джейс обрывками, их слова уносило ветром.

- Как он мог пройти? - требовательно спросила Заклинательница. - Из всех смертных на этой стороне почему ты позволил ему пройти?

- Позволил! - Хранитель выплюнул это слово. Его руки зашевелились, и его длинные пальцы вцепились в саму ночь, пытаясь исцелить ее. - Он был жесток! Ты не упоминала ни о каких подобных попытках! Лимбрет испытал полное отвращение. Он прервал контакт со мной, чтобы избежать заражения! Ты не предупредила о таких, как он! Он прорвался! Ты понимаешь, что это значит? Ты можешь начать понимать это? Равновесие нарушено, наш мир перетекает в ваш. Собирателям достаточно взглянуть, и они поймут, что мы здесь натворили! Ты беспокоишься об этом человеке, но когда Собиратели придут за тобой, вспомнишь ли ты его? Они это чувствуют. Брешь, подобную этой, невозможно скрыть.

Джейс молча наблюдала за ними. Гнев исчез с лица Заклинательницы, сменившись страхом и удивлением. Из-за Врат подул ветер. Факел Заклинательницы Ветров затрепетал, вспыхнув красным и желтым светом. Хранитель во время работы наклонился против ветра, но Джейс не могла видеть, с чем он боролся. За его действиями было странно трудно уследить, поскольку он попеременно скрывался и открывался за развевающимися тряпками и лохмотьями, алыми, как факел, и черными, как ночь. Его обнаженные руки были подняты вверх, мышцы напряглись в борьбе с невидимым.

- Неужели Собирателей это действительно волнует? - спросила Заклинательница Ветров. - Неужели они действительно проявляют интерес к таким, как мы?

- Они это делают, - проворчал Хранитель, как будто сплетая ночь.

- Тогда сколько у нас времени, прежде чем они обнаружат нас? - Голос Заклинательницы Ветров звучал приглушенно.

- Кто знает? - проворчал Хранитель. - Пока Врата здесь, они громко кричат им.

- Но если они закроются? Ты говорил, что закроются, но, похоже, они не стали меньше, чем прошлой ночью. - В голосе Заклинательницы Ветров было больше, чем разочарование; в нем был страх.

- Мы не знаем, могут ли они закрыться. Лимбрет сомневается, что они могут исцелиться от такого дисбаланса. - В голосе Хранителя не было сочувствия. Он был слишком погружен в собственные страдания и страх. - Наш мир кровоточит в ваш. Кто знает, какой вред это наносит нам? Ваш день отмечен нашей благословенной тьмой, наши мирные ветры впустую рассеиваются на ваших улицах.

- Ты тот, кто пропустил Вандиена! - Голос Заклинательницы Ветров отверг его обвиняющий тон. Она сменила тактику. - А что с Ки? Она уже у Лимбрета? Если он доволен ею, я хотела бы, по крайней мере, уладить остальную часть нашей сделки. Мне был обещан камень призыва…

- Разве недостаточно того, что мой Хозяин забрал ее из твоих рук? Наши врата разорваны, и в нашем мире на свободе мошенник, а ты приходишь, умоляя и скуля о том, чем едва ли можешь воспользоваться должным образом. Если бы у меня

Перейти на страницу: