Ненужная жена. Хозяйка лавки "У блюдечек" - Алиса Князева. Страница 40


О книге
и бесполезной…

Где же этот чёртов доктор⁈ Почему время тянется так медленно? И почему я не могу перестать гладить его по волосам, словно это может помочь?

Часы в углу продолжают отмерять секунды. Тик-так, тик-так… Каждый удар отдаётся в висках, напоминая: время уходит, а я ничего не могу сделать. Только сидеть рядом, держать его за руку и молиться всем богам, чтобы он открыл глаза.

Дверь открывается так внезапно, что я вздрагиваю. На пороге двое: старик, которого я принимаю доктора с потёртым саквояжем, и высокий мужчина, чьи светлые, почти белые волосы кажутся серебристым ореолом в полумраке комнаты.

Незнакомец окидывает помещение цепким взглядом, на миг задерживаясь на моей руке, всё ещё сжимающей ладонь Эридана. В его глазах мелькает что-то… любопытство? Беспокойство?

— Док, осмотрите пациента. А вы, леди, пойдёмте поговорим.

Неохотно поднимаюсь, чувствуя странное сопротивление, будто какая-то сила удерживает меня рядом с кроватью. Незнакомец, кажется, замечает моё замешательство — его тонкие губы изгибаются в едва заметной улыбке.

В коридоре прохладно. Скрещиваю руки на груди, пытаясь унять дрожь — то ли от холода, то ли от нервов. Я, в конце концов, стою рядом с двухметровым шкафом, и от него несёт опасностью сильнее, чем от Эридана, когда тот злится.

— Меня зовут Рейнир. Я лариан, как и ваш муж, — представляется блондин. — Расскажите, что произошло. В деталях.

Сбивчиво описываю нападение, странный медальон, внезапную потерю сознания. Мужчина слушает внимательно, чуть наклонив голову. В неярком свете настенных светильников его глаза кажутся почти прозрачными.

— Хорошо. Теперь покажите руку.

— Что? — удивляюсь я.

— Руку, — терпеливо поясняет Рейнир. — Пожалуйста.

Медленно протягиваю обе. Его пальцы неожиданно тёплые, когда он берёт мою правую ладонь, внимательно рассматривая место, в котором не так давно исчезли осколки артефакта Эридана. Меня особенно настораживает то, что он будто заинтересовывается именно этим участком моей кожи. Будто что-то знает. Или догадывается.

— Интересно, — бормочет он, слегка надавливая на кожу.

От его прикосновения по руке пробегает странное покалывание. Хочу отдёрнуть ладонь, но он удерживает — мягко, но настойчиво.

ЧТо это значит? Он понял про артефакт? Может он и не друг Эридану вовсе?

— Что интересно? — мой голос звучит хрипло.

Он поднимает взгляд, и я невольно делаю шаг назад — в его глазах словно плещется жидкое серебро.

— Метка появилась без вашего участия, не так ли? — его глаза пронизывают мою душу.

— Ну да… — мне не нравится его тон. Чувствую себя как на допросе. — Если честно, я надеялась, что мы просто разбежимся с ним, а теперь… Впрочем, какая сейчас разница⁈ Вы знаете, что с Эриданом? Знаете, как ему помочь⁈

Рейнир выдерживает раздражающе загадочную паузу.

— Вы не из этого мира, не так ли, Элиза?

Сердце пропускает удар, а после врезается в рёбра с такой силой, что кажется, будто по ним пошли трещины.

Как он узнал? Откуда?

И, главное, что мне с этим теперь делать?

Глава 39

Чувствую, как земля уходит из-под ног. Он знает. Как? Почему? Перец говорил мне, что никто не должен узнать. И что теперь будет? Он меня куда-то сдаст? Как самозванку?

В голове вихрем проносятся варианты бегства, но тело словно окаменело. Я никак не могу решить, что мне лучше сделать, бежать от него, отрицать всё или расплакаться. Будь я компьютером, уже выдала бы синий экран смерти.

— Не бойтесь, — Рейнир поднимает руки в успокаивающем жесте. Его серебристые глаза теплеют. — Я не причиню вам вреда. Более того, я, пожалуй, единственный, кто действительно может понять вашу ситуацию.

— Что вы имеете в виду? — голос дрожит.

— Моя жена, — его лицо смягчается при этих словах, — тоже из другого мира. Как и вы.

Признание выбивает почву из-под ног совсем по-другому. Я не одна? Есть кто-то ещё, кто вляпался в такую же проблему? Прислоняюсь к стене, чувствуя внезапную слабость в коленях.

— И как… как она? — слова даются с трудом.

Рейнир усмехается:

— Сейчас? Прекрасно. Хотя поначалу нам было непросто друг друга услышать.

Нервный смешок вырывается прежде, чем успеваю его сдержать:

— Дайте угадаю — тоже держали её взаперти и пытались контролировать каждый шаг?

— В каком-то смысле, — он не выглядит смущённым. — Она даже сбежала от меня. Я думал, Вивиан меня предала, но, как оказалось, это сделала её предшественница.

Разговор не помогает мне отвлечься, я всё равно возвращаюсь мыслями к бледному и неподвижному Эридану за дверью.

— Что с ним? — спрашиваю тихо. — Вы знаете, почему это случилось?

Рейнир серьёзнеет:

— У меня есть предположение. Видите ли, не так давно у меня пытались отнять дракона. И делали это через мою жену.

— Которая как и я из другого мира? Или ту, что была до? — я начинаю путаться в этой чехарде с подменами.

— Скажем так, новая душа оказалась не на руку нашим противникам.

— Как это?

— Она должна была стать ключевым звеном в ритуале, но оказала сопротивление, — его лицо становится жёстким. — Но у них почти получилось.

По спине пробегает холодок:

— Значит, у Эридана тоже…

— Этого мы пока не знаем. У вас здесь были какие-то неожиданные знакомства? — он внимательно смотрит на меня. — Внезапно объявившиеся родственники? Странные совпадения?

Качаю головой:

— Нет, ничего такого. Я была одна. Только соседи помогли. И кот.

Рейнир фыркает. Мол, ну конечно.

— Значит, в этот раз они действуют иначе, — он хмурится. — Бьют напрямую по Эридану. Это… необычно.

— Но зачем? — в горле стоит ком. — Чего они хотят?

— Власти, — просто отвечает он. — Силы. Кто знает.

— И как это можно остановить?

— Моего дракона спасла любовь жены.

Я вздрагиваю, не веря ушам. Если так, то Эридану, как говорится, кранты.

Опускаю взгляд на свои руки. Я и сама не заметила, что всё ещё таскаю подаренный мне мешочек с глазурью. Кажется, это было в другой жизни: тихая мастерская, мирное жужжание гончарного круга, маленькая лавка, о которой я так мечтала…

— Я не… — голос срывается и приходится начать заново. — Я не готова к этому. Я просто хотела делать посуду, понимаете?

Рейнир молчит, и это подталкивает меня говорить дальше:

— Знаете, что самое смешное? Когда он притащил меня сюда, я думала

Перейти на страницу: