Другими словами. Тайная жизнь английского языка - Ольга Богданова. Страница 74


О книге
имени, означающего «доблестный страж»

а) Anderson

б) Wilson

в) Morrison

4. Уникальная шотландская фамилия, означающая топонимическое имя человека, проживающего у ручья

а) Burns

б) Duncan

в) Kerr

5. Фамилия, происходящая от двух старинных английских слов, которые переводятся как «ворона» и «переход через реку»

а) Paterson

б) Mackirdy

в) Crawford

6. Топонимическая фамилия, происходящая от древнеанглийского слова, означающего «усадьба из гравия»

а) Russell

б) Stewart

в) Graham

7. Фамилия, происходящая от корнуоллского слова, означающего «роща»

а) Miller

б) Kelly

в) Reid

8. Одна из кельтских фамилий, означающая «сын Генри»

а) Kendrick

б) Gibson

в) Grant

9. Фамилия, происходящая от шотландского гэльского имени, означающего «сын вождя»

а) MacKay

б) McLean

в) Macintosh

10. Фамилия, происходящая от гэльского слова Sithech, которое переводится как «волк»

а) Show

б) Scott

в) Smith

11. Эта фамилия имеет гэльские корни и образована от слов «изогнутый» и «рот»

а) Crawford

б) Campbell

в) Wallace

12. Очень распространенная в Шотландии фамилия, означающая «правитель мира»

а) Macdonald

б) MacLeod

в) MacKenzie

Веселая топография

Некоторые из названий этих населенных пунктов в Уэльсе на самом деле существуют, а некоторые я выдумала. Интересно, сможете ли вы угадать какие?

1. Gwyngy-Hall

а) Правда

б) Нет

2. Nant-y-Caws

а) Правда

б) Нет

3. Pant

а) Правда

б) Нет

4. Pentregalar

а) Правда

б) Нет

5. Buttfuck

а) Правда

б) Нет

6. Penisarwaun

а) Правда

б) Нет

7. Three Cocks

а) Правда

б) Нет

8. Crapville

а) Правда

б) Нет

9. Splott

а) Правда

б) Нет

10. Roorobishon

а) Правда

б) Нет

11. Betws Bledrws

а) Правда

б) Нет

12. Plwmp

а) Правда

б) Нет

Ход королем

Эта загадка «Ход королем» впервые появилась в журнале St. Nicholas Magazine в 1889 году как призовая головоломка. Первый приз составил 25 долларов. Участники, занявшие второе место, получили по 1 доллару каждый.

С любого пронумерованного квадрата вы можете перемещаться на один квадрат за раз в любом направлении, чтобы составить имена персонажей шекспировских пьес. Например: 36-45-34-44-45 RОМЕО.

ПРИМЕЧАНИЕ. В этой головоломке спрятано 107 шекспировских персонажей.

Викторианская головоломка «Ход королем» (1889)

Total Recall

Последнее задание, пожалуй, самое сложное. Я предлагаю вам решить небольшой кроссворд, где собраны различные термины и понятия, имена и названия, упомянутые на страницах этой книги.

По вертикали:

1. Термин, обозначающий процесс распространения.

3. Взаимная перестановка звуков или слогов в словах на почве ассимиляции или диссимиляции.

6. Слова одной части речи с полным или частичным совпадением значения. Служат для повышения выразительности речи, позволяют избегать ее однообразия.

7. Переход в разряд существительных из другой части речи вследствие приобретенной способности непосредственно указывать на предмет.

8. Боязнь длинных слов.

9. Древний кельтский алфавит, употреблявшийся на территории Ирландии и Великобритании наряду с латиницей и, возможно, являвшийся тайнописью.

12. Слова, придуманные писателями, поэтами, литературными критиками, журналистами – любыми другими авторами, зафиксировавшими в любом письменном источнике первое употребление какого-либо известного слова.

13. Старинное латинское название Шотландии.

15. Форма письменности, основанная на стандартном наборе знаков.

16. Графический язык, где вместо слов используются сочетания картинок, появился в Японии, откуда потом распространился по всему миру.

19. Неологизм, которым называют предполагаемые когнитивные процессы, связанные с чтением текста с диструктурированным написанием слов.

20. Популярный в Англии XVIII века крепкий алкогольный напиток на основе можжевельника.

Total Recall

24. Бранная лексика, включающая наименования нечистот, а именно остаточных продуктов жизнедеятельности организма.

25. Шахматный дебют, в котором игрок жертвует своей фигурой с целью достижения последующего позиционного преимущества.

27. Боязнь поэзии.

28. Вид аббревиатуры, образованный начальными звуками.

30. Планета, открытая немецким астрономом Иоганном Готфридом Галле в 1846.

31. Разновидность минерала кварца, который издревле имеет репутацию талисмана для предотвращения последствий опьянения.

35. Число, буквосочетание, слово или текст, одинаково читающееся в обоих направлениях.

По горизонтали:

2. Название этого ароматного цветка происходит от греческих слов, означающих «солнце» и «поворот».

4. Древнеримское название августа.

5. День недели, названный в честь скандинавского бога Тора и римского бога Юпитера.

10. Сложносокращенное слово, образованное из начальных букв, звуков словосочетания или его начальных элементов (морфем).

11. Старейшее известное название острова Великобритания.

12. Название этого цветка переводится с греческого языка как «похожий на нос».

14. Литературный прием, заключающийся в перестановке букв или звуков определенного слова, что в результате дает другое слово или словосочетание.

17. Общее наименование германских и скандинавских рунических алфавитов.

18. Cлово или описательное выражение, обычно используемое в текстах и публичных высказываниях для замены других, считающихся неприличными или неуместными.

21. Способ передачи или хранения информации с учетом сохранения в тайне самого факта такой передачи (хранения).

22. Одинаковые по написанию и звучанию, но разные по значению слова и другие единицы языка.

23. Свойственное определенному языку устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав.

26. Графическое изображение улыбающегося лица в виде желтого круга с двумя черными точками, представляющими глаза и черной дугой – рта.

29. Набор слов, используемый для создания аббревиатуры-акронима из известного слова, имеющего совершенно другое значение.

32. Самая удаленная планета от Солнца.

33. Фамилия немецкого лингвиста, сформулировавшего закон общегерманского перемещения согласных.

34. Название этого цветка в переводе с греческого языка буквально означает «тестикулы».

36. Средство криптологической коммуникации посредством использования языка цветов.

37. Устаревшее название Венеры.

38. Металл, обозначаемый алхимическим символом «♀» – так называемым «зеркалом Венеры», отличается высокой прочностью, ковкостью и электропроводностью.

39. Нумерологическая практика сложения числовых значений букв слова для нахождения итоговой суммы.

40. Боязнь поражения, неудачи.

41. Слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение.

42. Они полагали, что если ртути возвратить твердость при помощи серы или мышьяка, то получится золото.

60 абсолютно бесполезных, но удивительно интересных фактов об английском языке

Как часто, произнося вслух ту или иную фразу, вы задумывались, а действительно ли она грамматически верна? Вероятно, достаточно много раз. Английский язык хранит в себе огромное количество интересных секретов и тайн, предоставляя возможность каждому внимательному наблюдателю совершить множество удивительных открытий.

УДИВИТЕЛЬНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ

1. Сидите дома

В английском языке есть специальное слово oysterhood для обозначения непреодолимого желания остаться дома.

2. Не говорите «Goodbye», если вы атеист

Это слово ведет свою этимологию с 1570 года и возникло как сокращенная форма фразы «God be with you».

3. У греков было слово для этого

Та часть спины, которую вам никогда не удается достать, чтобы почесать, называется acnestis. Слово пришло в английский язык из греческого, где оно означало терку.

4. Запутанные родственные связи

Swearing is good for you. Без шуток, слово shit является одним из древнейших в английском языке и имеет очень богатую историю. В те далекие времена оно часто использовалось и обозначало диарею у домашнего скота.

Образованное от протоиндоевропейского корня *skei– «отделять, отрезать» в значении отделения экскрементов от человеческого тела, и в этом контексте, как это ни удивительно, являющееся дальним родственником таких слов, как science и conscience. Некоторые топонимы обязаны своим происхождением именно этому слову. В частности, Скидбрук в Линкольшире и Шерборн Лейн в Лондоне получили свое название из-за своей не слишком чистой территории.

5. Напиток контрабандистов

Что вы представляете себе,

Перейти на страницу: