Другими словами. Тайная жизнь английского языка - Ольга Богданова. Страница 73


О книге
сложно найти человека, который бы ни разу не слышал или не употреблял в своей речи одну из этих популярных русских поговорок. Но всегда ли мы помним, что на самом деле это когда-то были пословицы, «хвостик» которых по тем или иным причинам стерся, и пословица дошла до нас только в своем усеченном виде.

А ведь именно этот «хвостик» зачастую значительно меняет смысл знакомого с детства изречения, иногда полностью переворачивая тот смысл, который мы привыкли вкладывать в ту или иную поговорку. «Семь бед – один ответ, восьмая беда – совсем никуда», «не все коту масленица, будет и пост», «курочка по зернышку клюет, а весь двор в помете», «за битого двух небитых дают, да не больно-то берут», «дуракам закон не писан, если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так», «под лежачий камень вода не течет, а под катящийся – не успевает», «расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой», «старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет».

Предлагаю вам пройти этот простой, но увлекательный тест на знание русских пословиц. 12 вопросов, 3 варианта ответов, где один – правильный, а другие я придумала.

1. Два сапога – пара

а) да оба дырявые

б) да оба левые

в) да оба не по размеру

2. Дело мастера боится

а) а с хорошим мастером само спорится

б) стоит только рукава засучить

в) а иной мастер – дела

3. Гол как сокол

а) а туп как пробка

б) а остер как топор

в) а глух как сова

4. Лиха беда начало

а) не знай лиха, сиди тихо

б) а без начала нет беды

в) есть дыра, будет и прореха

5. От работы кони дохнут

а) а люди крепнут

б) а волки в лес бегут

в) а дураки гибнут

6. Зайца ноги носят

а) осла глупость ведет, медведя лень бережет

б) собаку сила спасает, кошку хитрость выручает

в) волка зубы кормят, лису хвост бережет

7. На сердитых воду возят

а) а от злых сами бегут

б) а на добрых сами катаются

в) а с добрыми душа в душу живут

8. Бедность – не порок

а) а несчастье

б) а испытание

в) а наказание

9. Пьяному море по колено

а) а лужа – по уши

б) а стакан, что бездонная чаша

в) а трезвому по щиколотке

10. Один в поле не воин

а) а работник

б) а отщепенец

в) а путник

11. Ума палата

а) да нет даже халата

б) да все не впрок

в) да ключ потерян

12. Повторенье – мать ученья

а) а запоминанье – отец

б) утешенье дураков

в) а прокрастинация – тетка

Авторизмы

Пожалуй, любой известный писатель может похвастаться своим уникальным авторизмом. Интересно, сможете ли вы догадаться кому из популярных авторов принадлежат следующие слова? Правильные ответы на это и другие задания вы можете посмотреть в конце книги.

1. Baseball

а) Элизабет Бронте

б) Джейн Остин

в) П. Г. Вудхаус

2. Escapist

а) К. С. Льюис

б) Р. Дж. Толкин

в) Роальд Даль

3. Robot

а) Айзек Азимов

б) Александр Беляев

в) Карел Чапек

4. Snob

а) Чарльз Диккенс

б) У. М. Теккерей

в) Томас Гарди

5. Pedestrian

а) Уильям Вордсворт

б) Сэмюэль Кольридж

в) Уильям Блейк

6. Muscleman

а) Джек Лондон

б) Вальтер Скотт

в) Дж. Ф. Купер

7. Unconscious

а) Фридрих Шеллинг

б) Перси Шелли

в) Уильм Шекспир

8. Twitter

а) Томас Гарди

б) Генри Филдинг

в) О. Генри

9. Cojones

а) Марк Твен

б) Ф. С. Фицджеральд

в) Эрнест Хемингуэй

10. Aviator

а) Жюль Верн

б) Ф. С. Фицджеральд

в) Герберт Уэльс

11. Blatant

а) Джон Китс

б) Эдмунд Спенсер

в) Уильям Шекспир

12. Unperson

а) Джордж Оруэлл

б) Айзек Азимов

в) Олдос Хаксли

It’s all Greek to me

Archaeology, atlas, biography, chaos, democracy, encyclopaedia, fantasy, grammar, hypnotic, logic, machin, muse, nectar, ocean, period, philosophy, program, rhythm, school, symmetry, technology, therapy, utopia, zone. У всех этих общеупотребительных английских слов есть кое-что общее: все они были заимствованы из греческого языка. К этому списку можно добавить еще десятки тысяч слов, которые так или иначе имеют греческие корни.

Греческий язык оказал значительное влияние на английский язык. Большинство слов греческого происхождения в английском языке представляют собой современные комбинации греческих корневых основ, например: anti, arch, auto, bio, centro, chromo, cyclo, demo, dys, eu, graph, hydro, hypo, hyper, logo, macro, mega, meta, micro, mono, paleo, para, philo, photo, poly, pro, pseudo, psycho, pyro, techno. Такое разнообразие позволяет английскому языку производить новые слова со скоростью конвейерного завода.

Многие английские слова, которые были заимствованы из древнегреческого, за многие века употребления драматичным образом изменили свое значение. Сможете ли вы догадаться, что именно на греческом языке первоначально означали приведенные ниже слова?

1. Idiot

а) руководитель

б) человек с низким интеллектом

в) частное лицо

2. Metaphor

а) метафора

б) трансфер, перенос

в) сравнение

3. Сharacter

а) характер

б) маска

в) выгравированный знак

4. Climate

а) климат

б) вершина

в) зона

5. Morosoph

а) кретин

б) мудрый дурак

в) глупый мудрец

6. Metropolis

а) столица

б) материнский город

в) большой город

7. Comet

а) волосы

б) комета

в) небесный знак

8. Horoscope

а) гороскоп

б) наблюдение за планетами

в) наблюдение часа

9. Talent

а) мера на весах

б) талант

в) способности

10. Sarcasm

а) сарказм

б) отрезанная плоть

в) мышечный спазм, вызванный сильным смехом

11. Cemetery

а) место для отдыха

б) кладбище

в) спальное место

12. Bacterium

а) бактерия

б) палка

в) маленькая частица

Огамический алфавит

Последняя надпись на огамическом языке датируется VII веком, хотя писцы продолжали пользоваться этим алфавитом еще на протяжении нескольких сотен лет, поскольку историки находили несколько разрозненных огамических надписей, написанных уже чернилами.

Самый любопытный экземпляр сохранился на полях древнеирландского манускрипта IX века, где обнаружили небольшую надпись на огамическом языке, которая переводилась как «сильное похмелье». Скорее всего, это было тайное послание писца, работавшего над созданием манускрипта.

Следующая задача, которую я вам хочу предложить, немного криптологическая. Выше приведены два мужских и два женских имени, написанных с помощью огамического алфавита. Сможете ли вы по методу аналогии догадаться, какое женское имя зашифровано под буквой «а», и какое мужское имя зашифровано под буквой «б»?

Шотландские фамилии

Шотландские фамилии уникальны и любопытны, поскольку каждая из них имеет свою интересную историю происхождения. В Шотландии культура использования фамилий не была распространена до тех пор, пока норманны не привезли их на Британские острова в X – XII веках. Хотя шотландцы начали использовать свои фамилии значительно позже – преимущественно с XVIII – XIX веков.

Те известные шотландские фамилии, которые мы знаем сегодня, передавались из поколения в поколение. Одной из самых интересных особенностей этих фамилий является то, что они разделены по месту проживания, топографическому, родственному, профессиональному, описательному и этническому происхождению.

В Шотландии наиболее распространено использование отцовских фамилий, когда человек носит фамилию своего отца или предка мужского пола. Но некоторые из шотландских фамилий также означают название клана влиятельных шотландских семей, которые когда-то правили определенной территорией. Сможете ли вы угадать, что на самом деле означают эти известные шотландские фамилии?

1. Фамилия еврейского происхождения, означающая «тот, кто подобен Богу»

а) Mitchell

б) Cameron

в) Hamilton

2. Кельтская фамилия, означающая «морское поселение»

а) Marshall

б) Martin

в) Murray

3. Фамилия, происходящая от старого немецкого

Перейти на страницу: