Огонь памяти - Родион Александрович Вишняков. Страница 70


О книге
погодя воротилась назад в панике, принеся с собой страшную весть: деревня покинута жителями.

Снаряженный тут же отряд добровольцев спустя два часа подошел к окраине Угла, но в саму деревню заходить не рискнул. Так и стояли на холме, щурясь супротив ветра и стараясь разглядеть хоть одно живое движение.

– А чего не пошли в деревню-то сами?

– Так страх пробрал. А почему – и сами понять не можем. Как будто чужим Угол стал. Да ты и сам почувствуешь, как глянешь.

– Вперед, – Нурт тронул поводья. За спиной раздалось нестройное всхрапывание и перестук копыт лошадей тронувшегося следом отряда.

А местные правы. Что-то тут не так. Может быть, это всего лишь воображение, которое разгулялось, после того как он наслушался всех этих баек? Напугали заранее, вот и мерещится Бездна знает, что. Но ведь деревенька и правда выглядит покинутой. Ни одного огня, ни одного живого звука или движения.

Почему первый же реальный случай оказался настолько непохожим на все, к чему его готовили старшие? Вот бы сейчас совет услышать, хоть чей-нибудь… Но он здесь один, и рассчитывать приходится лишь на себя самого. А еще требуется, чтобы и вверенные тебе солдаты, такие же молодые ребята, как и ты сам, твердо поняли: в голове у их командира нет места страху. Там все, до самых краев, заполнено верными мыслями и твердыми решениями. А иначе никак.

Стоило бы надеть что-то посерьезнее легкого доспеха. Или поддеть кожу под кольчугу, хоть и жарковато в ней будет.

Конь под лейтенантом встал. Сердито дернул головой, взрыл землю. Повел в сторону.

В тумане, нависшем над речушкой плотным белым слоем, шевельнулось…

– Что это? Там кто-то есть?

Нурт не смотрел на подъехавшего к нему солдата. Он неотрывно глядел туда, где в следующий миг стали видны очертания бредущей сгорбленной фигуры. Человек шел медленно, склонив голову на грудь. Позади показались еще две тени.

– Эй! Вы местные?

Вопрос лейтенанта остался без ответа.

Однако его окрик как будто пробудил показавшихся из тумана. Двое, а следом и еще трое вышедших чуть погодя, ускорив шаг, направились к отряду.

– Да чтоб тебя! – Нурт осадил рванувшего было в сторону коня. Дал тому сигнал идти навстречу местным. Зверь не послушал, и лейтенант торопливо слез. Передал поводья стоявшему рядом и пытающемуся удержать своего коня солдату. Пошел навстречу жителям:

– Что у вас случилось?

Местный издал нечто напоминающее хрип или крик и бросился навстречу уже со всех ног. За ним рванули и остальные. Где-то сбоку, ближе к скрипящим лопастями мельницы и черным домам, раздались множественные крики.

– Что случилось? Беда?

Ответом Нурту стал сильный толчок в грудь. Лейтенант, не устояв на ногах, упал навзничь. Сверху, выбивая остатки воздуха из груди, навалился местный – и тут же вцепился зубами в щеку. Нурт закричал от боли. Рванул голову в противоположную сторону, чувствуя, как зубы сумасшедшего в прямом смысле выдирают кусок кожи. По щеке и шее побежала теплая кровь. Лейтенант постарался отпихнуть от себя навалившегося, но руки облепили насевшие сверху люди. Боль укусов в плечо и шею прижала к земле.

Продолжая бешено вырываться и истошно орать, Нурт услышал крики своих солдат, шум извлекаемого оружия, дикое ржание коней и гомон приближающейся толпы.

Рядом с виском в землю гулко ухнуло тяжелое копыто боевого коня. Давление сверху ослабло. Задумываться о том, что кто-то из солдат, весьма умело направив коня к гибнущему командиру, смог сшибить навалившихся на него сумасшедших, времени не было. Так же, как и о том, что ему, Нурту, сейчас просто несказанно повезло.

Лейтенант что было силы ударил ногой в голову продолжавшего удерживать его за бедро местного. Перевернулся на живот и поднял голову, оценивая обстановку.

Оставшиеся солдаты уже направляли галопом своих коней в лобовую атаку бегущей к ним толпы. Конь одного из воинов при виде местных испугался и рванул в сторону, сбросив седока на землю.

Все это пронеслось перед глазами за единственное мгновение. Нурт почувствовал, как на него сверху вновь навалилось несколько тел и как его лицо вдавливают с непреодолимой силой в землю…

***

– Девчонка где?

– Наверху должна быть. Я сказал ей, чтоб занимала крайнюю справа комнатенку, – Торрос уселся за стол рядом с братом. Пододвинул к Руду тарелку с каким-то месивом: – На вид, конечно, не очень, но другого прямо сейчас нет.

Тот молча пожал плечами: нет, мол, и нет. Видели разное в жизни, не побрезгуем.

Какое-то время сидели молча.

– А кто она тебе?

Руд оторвался от миски, поднял вопросительный взгляд на хозяина. Тот пояснил:

– Девчонка эта.

– Никто. Нам по пути было, вот и навязалась.

– Тогда понятно, – кивнул Торрос и, уловив очередной вопросительный взгляд, неловко усмехнулся, почесал начавшую заплывать жиром шею: – Я ничего не хочу сказать, и ты не обижайся. Но я просто подумал… Ну она же… И ты. Совсем разные. Понимаешь?

– Тебе дрова для кухни требуются еще? – Руд отодвинул пустую тарелку.

– Да, пожалуй, – хозяин растерянно кивнул. Смотрел на гостя, силясь понять, что означал на самом деле подобный ответ. Обиделся ли земляк и потому решил сменить тему? Или все равно ему, потому и ушел в сторону? – Хочешь подсобить?

– За обмен. Утром мы пойдем дальше. Хотелось бы иметь какой-нибудь снеди на день пути.

– Да кто ж ночью-то топором машет? – в разговор вмешался молчавший до этого брат хозяина. – Не видно ж ничего.

– Я на рассвете буду, – Руд покачал головой.

Скрипнула дверь. Все трое разом обернулись. На пороге стоял щуплый человечек.

– Доброй ночи всем присутствующим, – усталым голосом промолвил он. Переступил порог и направился к соседнему столу: – Кто тут хозяин?

– Я, – ответил Торрос. – Чем помочь?

– Да чем ты мне поможешь-то? Попить, поесть да место выделить, чтобы ногам отдых дать.

– Это можно, – Торрос удовлетворенно кивнул. – А все-таки не зря я местечко сие взял для себя. Как знал, что со временем пойдут у меня дела. Правда же, Керт? То никого по две недели, то за два дня уже уйма постояльцев перебывала.

– Могу тебе еще одну весть рассказать, – так и не назвавшийся посетитель стащил с плеч запыленный дорожный плащ, бросил его на соседний стул и уложил рядом квадратный сверток. – В эти края из того места, где я был, собирается еще одна компания. Так что и завтра у тебя будут гости.

– Отлично! Керт, сходить бы в деревеньку да обменять запасов. У нас почти пусто уже.

Руд бросил хмурый взгляд на хозяина.

Бывают же люди на свете. Вроде и взрослый мужик, а, видимо, из той породы, что говорит

Перейти на страницу: