Вечно падаем - Хлоя Уолш. Страница 74


О книге
меня дважды, когда мы росли. Мы не встречались, — добавила она горько. — Никто никогда не догадался о нас с тобой…

— Как? — я воскликнул, в ярости. — Как моя мать не догадалась, что он мой?

Оперевшись локтями на колени, я уронил голову в руки и вздохнул. — Карен, это полный беспорядок.

— Именно поэтому ты сюда переехал? — Кайл, как всегда любопытный, спросил.

Ну, его точно нельзя было обвинить в прямоте.

— Ты устроилась на работу в уборку, когда Ли была беременна Хоуп, — заявил он, будто перечисляя доказательства. — Чтобы быть ближе к Дереку?

— Ты больше года в Колорадо? — спросил я, пораженный.

— Да, на оба твоих вопроса, — призналась она. — Джордан хотел встретиться со своим отцом.

— Тогда почему он не встретился? — я потребовал. — Почему я не встретил сына, как только ты сошла с самолета?

— У тебя была девушка, — тихо призналась Карен. — И она…

Качая головой, она всхлипнула и вытерла нос рукавом. — Потом произошла стрельба… и после этого время никогда не казалось подходящим.

— Потому что время было много лет назад, — фыркнул я. — А не сейчас, черт возьми.

Резко встал, подошел к каминной полке и оперся на нее, закрыв глаза, чтобы не видеть лицо Кэм. Она, без сомнения, была той самой девушкой, о которой говорила Карен. — Как ты узнала, что у меня была девушка? — спросил я, открыв глаза и посмотрев на женщину на диване.

— Я однажды зашла к вам домой, — прошептала она. — Видела тебя с ней.

— Так, потому что у меня была девушка, ты автоматически решила, что я не хочу знать, что у меня есть ребенок? — воскликнул я, едва сдерживая ярость. — Черт возьми, Карен, я не такой человек. Ты меня знаешь.

— Я знаю тебя, — повторила она медленно, сарказм в голосе. — О, я знаю тебя очень хорошо, — прошипела она. — Я знаю, как ты справляешься с неудобными ситуациями.

— Как он справляется с неудобными ситуациями? — спросил Кайл.

— Заткнись, Кайл, — прорычал я.

— Выбегая из окна спальни, — ответила она, глаза ее были прикованы к моим. — Никогда не звонит и даже не думает о последствиях своих действий.

Вздохнув, она прошептала: — Не заботится о том, как я себя чувствую. Мы не использовали ничего. И я не была ни на чем, потому что мне было всего шестнадцать, а ты был моим первым.

Мое сердце сжалось.

Черт, я обвинял ее во всем этом, а она справлялась одна, пока я жил с Кэм и Кайлом.

Шестнадцать лет. Господи, она была всего лишь ребенком.

Стыд охватил меня.

— Ты забеременела в шестнадцать, — спокойно сказал Кайл, а потом распахнул дверь. — Ты больший лицемер, чем я думал. Меня так тошнит от тебя сейчас, что я даже смотреть не могу, чувак. Я пойду к Ли. — С этими словами Кайл вышел из комнаты, хлопнув дверью.

— Карен, — прошептал я.

Она не посмотрела на меня, руки у нее оставались на лице.

Вздохнув, я отошел от камина и подошел к ней. Я был так сбит с толку, что не знал, хочу ли я на нее кричать или ползти на коленях. — Мне было восемнадцать, Карен.

Присев перед ней, я протянул руку, но она быстро отдернула ее. — Восемнадцатилетние мальчики знамениты своей скотской натурой и способностью принимать дерьмовые решения.

Опустив руку с лица, она всхлипнула: — Мне было шестнадцать, Дерек, — рыдала она. — Шестнадцатилетние девочки не должны проходить через то, что пришлось пройти мне одной.

— Тебе не пришлось это делать одной, — сказал я, стараясь не повышать голос. — Это был твой выбор.

— Мой выбор, — сухо рассмеялась она. — У меня не было выбора, Дерек. Вообще.

— Да, был, — покачал я головой с отвращением. — Я имел право знать, Карен, — прорычал я. — Я имел чертово право знать, что у меня есть сын, а Джордан имел право знать меня.

— Ладно, — резко сказала она. — Вини меня. Повесь всю эту чертову кашу на мои плечи. — Она быстро встала и прошла мимо меня. — Это все моя вина, — прошипела она, идя к двери. — Я сама во всем виновата и забеременела.

Открыв дверь, она оглянулась. — Поверишь или нет, Дерек, все, что я сделала, я сделала для тебя. Чтобы спасти тебя от жизни, за которую ты бы меня возненавидел.

Качая головой, она вытерла глаза рукавом и глубоко вздохнула. — Я ухожу. Мне не следовало приходить. Это была ошибка.

— Боже, не говори так, — прошептал я, проведя рукой по ее голове. — Дай мне шанс осознать это…

Я медленно встал, каждое мышца в теле болела от напряжения. — Прости, — сказал я, понимая, что ей нужно это услышать. — Прости, что я не позвонил.

— Не извиняйся, — резко сказала она. — Нет необходимости. Как видишь, все в порядке.

— Ты должна знать, что если бы я знал, я бы пришел домой, — пробормотал я, чувствуя нехватку воздуха, давление в легких усиливалось.

Она пожал плечами, не глядя мне в глаза, и я понял, что ранил ее своими дурацкими обвинениями. — Нам нужно разобраться, Карен.

Доставая бумажку из сумочки, Карен что-то быстро на ней написала, сложила и положила на спинку дивана.

— Это мой номер, — пробормотала она, краснея, прежде чем открыть дверь и тихо уйти из комнаты.

— Подожди, — прошептал я, но было слишком поздно.

Ее не было.

Как и Кэм.

— Ну, это было событие, достойное книг, — пробормотал я, не зная, что вообще сказать своему лучшему другу. Кайл ухмыльнулся, глянув на меня.

Он вернулся в зал сразу после того, как ушли Карен и Джордан. — Да, я бы сказал — двойная доза дерьма с огромной порцией безответственности, — прорычал он. — Черт, чувак?

— Сам бы не говорил, — защитно пробурчал я. Из всех людей Кайл должен был понимать, что значит, когда под тобой внезапно убирают землю. — Ты тоже испортил Ли. — Воспоминание прошлых ошибок Кайла было моей жалкой попыткой снять с себя напряжение.

— Не говори мне эту чушь, — сказал Кайл твердо.

Перейти на страницу: