Диссонанс - Рита Лурье. Страница 103


О книге
проявит и толики сочувствия к участи какой-то незнакомки, так что из доступных кандидатур имелась только Аманда Макбрайд, почему-то разгуливавшая в колониальном Салеме под фамилией Роквуд. Родив ребёнка, она исчезла из больницы, и Джуд предположила, что Аманда просто вернулась на юг. Конечно, оставалось большой загадкой, зачем их общая с Мелиссой мать вообще совершала путешествие в прошлое, но Джуди невдомёк было с этим разбираться.

Ей хватало и своих проблем.

Однако вопреки её ожиданиям Аманда Макбрайд, прибывшая в Салем ради приёма в доме Уокеров, выглядела совершенно иначе, нежели запомнила Джуд. Кажется, это всё-таки были разные люди с одинаковым именем. Джуд нисколько не обрадовалась такому открытию.

Но отступать было поздно.

Аманда Макбрайд задержалась у автомобиля, прежде чем идти к особняку, чтобы выкурить сигарету. Она тут же пригвоздила Джуд к месту цепким взглядом ярко-зелёных глаз.

— Так-так-так, — произнесла она, внимательно изучая девушку перед собой.

— Вы — Аманда Макбрайд, верно? — на всякий случай уточнила Джуд. В этот раз бесконтрольная смена облика была ей на руку: вид у Камилы был внушительнее, чем у нее.

— Верно, — подтвердила великанша, — другой вопрос — кто ты? Я чувствую магию… странную магию. Что ты такое?

— Я… я не знаю, — пробормотала Джуди, опустив глаза. Как минимум, Аманда хотя бы могла её видеть, когда большинство людей не замечало девушку в упор. Из этого напрашивался неутешительный вывод, что Джуд стала чем-то, вроде призрака.

— Пойдём, — Аманда вдруг поманила её к автомобилю.

Джуди забралась на пассажирское сидение и с отвращением воззрилась на свои руки с хищными красными ногтями. Она напомнила себе, как когда-то наивно завидовала Камиле, её красоте и безупречному телу.

«Мечты сбываются, Джудс», — мысленно передразнила она с интонацией Итана.

— Ты не ведьма, — озвучила Аманда Макбрайд, — что-то другое… Как это вышло? И что тебе нужно от меня?

— Я была… ведьмой, — сказала Джуд, запнувшись о слово, которое ей никогда не нравилось употреблять в отношении себя. — Я пришла сюда через портал, но не могу вернуться обратно. Что-то случилось… И теперь никто меня не видит, я словно…

— Тень, — подсказала Аманда, прищурившись. — Порталы… как занятно! Откуда ты появилась?

— Из другого измерения, — честно ответила девушка. Она занервничала, и это вернуло её прежнее обличие. Колдунья пронаблюдала за этой трансформацией, склонив голову к плечу.

— Ну и ну, — колдунья прицокнула языком. — Пожалуй, мы могли бы друг другу помочь.

— Да? — обрадовалась Джуди, прогнав тревожные мысли о том, что доверять ведьмам нельзя и, скорее всего, связь с Амандой впоследствии аукнется ей ещё большими неприятностями. — Вы можете меня… э… расколдовать?

— Вероятно, ты страдаешь от каких-то магических побочных эффектов, — подтвердила Верховная юга. — Я посмотрю, что можно сделать. Но не бесплатно.

«Конечно, не бесплатно, — устало подумала Джуд, — сейчас она предложит мне сделку…»

— Видишь ли, однажды мне попалась в руки тетрадь, где один колдун описывал свои искания в области портальной магии, — сказала Аманда Макбрайд. — Я сочла это вздором, но раз ты утверждаешь, что попала сюда через портал, ты несомненно сможешь рассказать мне об этом. А взамен я найду решение твоей «проблеме».

Джуди кивнула.

У неё всё равно не было выбора.

Аманда извлекла из сумочки стилет, и они скрепили соглашение кровью.

— Надеюсь, мы обе получим максимальную выгоду от нашей сделки, — провозгласила колдунья.

А Джуд поняла, кем был монстр, убивший Аманду Макбрайд, о котором когда-то рассказывала Мелисса из её родного измерения; кем в действительности была Камила из реальности Итана.

Ей самой, но в будущем времени.

Камила сказала, что всё должно идти своим чередом.

И она привела Джуди в ловушку.

* * *

Джуди придирчиво оглядела интерьер антикварного магазинчика и осталась довольна проделанной работой. Она постаралась на славу: всё выглядело как настоящее.

Разбирая записи того колдуна, она недоумевала, зачем ей способности создавать магические иллюзии, но теперь оценила её по достоинству. Аманде это не далось, для того нужна была другая природа. И как колдунья не билась, она не открыла ни один портал, видимо, не имея нужной предрасположенности. Мир, полный чистой магии, так и остался для неё недостижимой мечтой. Она винила во всём Джуд и спровоцировала её «расторгнуть» их бесполезный контракт. Джуди и сама давно поняла, что Макбрайд не собирается ей помогать.

Возможно, Луиза Ришар могла бы распутать этот клубок, но Джуд благоразумно предпочитала держаться от неё подальше. Вампирша могла повести себя непредсказуемо, явись к ней существо, порождённое магической аномалией.

Изучив все малочисленные доступные материалы, Аманда предположила, что причина крылась в последнем путешествие Джуди. Ей не стоило входить в портал с двумя другими версиями себя — ребёнком в животе матери и Камилой, но это была всего лишь догадка. Джуд дошла бы до этого и без колдуньи, ведь когда-то смотрела такой фильм. На контрасте с учёным, слившимся с мухой, она ещё отделалась малой кровью.

Зато теперь на неё не распространялось правило гомеостаза, не подразумевающее присутствия двух одинаковых личностей в одной системе, о котором в своей тетради вскользь упоминал тот колдун.

Колокольчик на двери возвестил о прибытии посетителей, которых Джуд и поджидала. Выглянув из-за нагромождения всевозможных диковин, Джуди узрела себя, застывшую возле того самого зеркала. Ей пришлось потрудиться, разыскивая его по всему Новому Орлеану, пока она не наткнулась на него в особняке на Мэгэзин Стрит.

И как только оно там очутилось?

«Мой выход», — подумала Джуд и примерила внешность, которую ей навязала Аманда, пока она расхаживала в статусе её «ручного монстра».

— Ух, ты, — восторженно прошептала другая Джуди и обратилась к Габриэлле: — Посмотри. Оно такое старое! Эта орнаментика характерна для викторианской эпохи. Его, наверное, привезли из Европы…

Джуд медленно вышла к ним.

— Все верно, — протянула она, — вы знаете толк, мисс. Это уникальное в своём роде зеркало.

Девушки испуганно вылупились на неё. Уголок брови Габриэллы слегка поднялся вверх — она почувствовала магию, но не подала и виду. Она тоже охотилась за этим зеркалом, чтобы выманить Лорну Уокер из Салема, и была чрезвычайно недовольна, когда Джуд отказалась ей его отдать.

— Извините, — быстро сказала Габриэлла, ухватив ту Джуди за руку. — Мы уже уходим.

Конечно, она остерегалась разоблачения. Её подруге слишком рано было узнавать, что Габи — не легкомысленная кокетка, а коварная ведьма.

— Как жаль, — нараспев проговорила Джуд. — Оно будет по вам скучать. Вы ему понравились.

Другая её версия застыла в дверях.

— Что, простите? — переспросила она.

— Известно ли вам, мисс, что зеркала могут показывать умерших людей? — вкрадчиво сказала Джуд. — Если хорошо попросить. Не все, разумеется. Только особые зеркала.

— Я… я что-то такое слышала.

— Это

Перейти на страницу: