Интуиция Харухи Судзумии - Нагару Танигава. Страница 39


О книге
другой стороны, она в любом случае ничего не теряет.

А если бы мы сразу распечатки читали, то догадались бы раньше?

— Вполне вероятно.

— Давайте-ка на всякий случай и первый эпизод распечатаем. Кён, прошу.

Я протиснулся мимо Харухи, которая откинулась в своём кресле, но так и не слезла с него, и стал кликать мышкой, выполняя её поручение. Честно говоря, мне и самому хотелось взглянуть на первый эпизод.

Асахина-сан, а с ней почему-то и Ти распечатки сброшюровали и раздали присутствующим.

Коидзуми взял в руки всё ещё тёплые листы.

— В первом эпизоде есть фразы, прямо указывающие на пол: «а рядом тётка какая-то сидит», «на тётке — брючный костюм». Вероятно, так она тоже старалась направить нас на ложный путь.

Пробежавшись глазами по обоим документам, я убедился, что в них действительно нигде не указано, что к подруге Цуруи-сан был приставлен один и тот же человек. Может быть, как раз это Нагато и предлагала не «рассматривать в качестве проблемы».

Харухи заложила руки за голову и задумчиво пробормотала:

— Вот бы стереть себе память и прочитать всё заново. На этот раз про себя.

Поосторожнее со своими желаниями.

— Разрешите задать вопрос, — Ти подняла правую руку. — А есть ли в тексте второго эпизода твёрдое доказательство того, что нянька — мэн? В чём конкретно оно заключается? Мой японский язык далёк от идеального, поэтому я прошу помочь мне разобраться.

Она помахала брошюркой второго эпизода.

— Того, что его в раздевалку не впустили, недостаточно? — непринуждённо спросила Харухи.

Я не мог с ней согласиться и снова начал проглядывать второй эпизод.

— Но на горячих источниках они были в одной купели. Что у них там, смешанное купание?

— Наверное. Но вряд ли они были совершенно голыми. Хотя, по-моему, Цуруя-сан и голой бы не постеснялась.

Образ купающейся Цуруи-сан успел возникнуть в моём воображении, но благодаря выдержке и самоконтролю я сумел быстро его развеять. Телепатов здесь, вроде бы, не было, но на всякий случай лучше не думать ни о чём таком, о чём бы ты не хотел, чтобы узнали присутствующие.

Харухи разглядывала начало второго эпизода.

— Я тут не вижу никакого описания этого места, но я думаю, это что-то вроде спа на открытом воздухе. Ну знаешь, такие большие ванные типа бассейнов, в которые заходишь в купальнике. Такой вот.

В моём воображении картинка была деревенского вида. Может, из-за того, что в истории упоминалось, как они заехали в какую-то глушь.

Я на своём ноутбуке сделал запрос «спа на открытом воздухе». На картинках я получил роскошные бассейны с подогревом.

— Весьма большая ванна, — сказал Коидзуми, заглядывая из-за плеча.

Если они находились в чём-то подобном, то кроме их троих вокруг были и другие посетители. Наверное, место людное и оживлённое.

Сложившийся в моём воображении образ трёх красавиц, плескавшихся под осенним небом в уединённом горячем источнике, разбился вдребезги.

Будто не замечая моей печали, Коидзуми вновь завёл разговор:

— Давайте рассмотрим те фрагменты второго эпизода, по которым можно судить о поле няньки. Во-первых, когда Цуруя-сан с подругой выходят из купальни в раздевалку: «Нянька почему-то идёт не вслед за нами, а проскакивает в раздевалку раньше нас. Наверное, хочет наше появление встретить во всеоружии». Здесь Цуруя-сан открыто выражает своё мнение явным образом.

Харухи кивнула, мол, ну конечно.

— Нянька, разумеется, побежал в мужскую раздевалку, чтобы успеть переодеться до Цуруи-сан с подругой, и поджидать их на выходе, не давая возможности улизнуть.

— Скорее всего, так и было. Нигде не написано, что нянька заходит в женскую раздевалку, а когда девушки переоделись, он их «дожидается в свободной повседневной одежде». Можно представить, какая хлопотная у него работа.

А как насчёт того, что сказано чуть выше? «У няньки, кстати, пропорции тоже весьма впечатляющие. Я, наверное, рядом смотрюсь как поганка бледная».

— Ну так он телохранитель. Небось, весь мускулистый — типа борца или бодибилдера.

Всё, что я себе навоображал, окончательно рушилось. Эх...

— А смотрите, как здесь она вывернулась. — Харухи ткнула пальцем куда-то в распечатку. — «У них с нянькой довольно близкие отношения, и уж точно они не похожи на сухое общение между хозяйкой и прислугой». При первом прочтении сам не замечаешь, как начинаешь думать, что нянька для неё является кем-то типа старшей сестры.

— Ну да. Если бы она написала, что они как брат с сестрой, то всё бы проспойлерила, а если бы назвала сёстрами, то пошла бы против фактов. Так что она постаралась найти какую-то формулировку, при которой их отношения всё же казались бы семейными.

— Ей же надо было так выразиться, чтобы не вызывало подозрения то, что няньку не назвали старшей сестрой. Поэтому здесь и используются более сдержанные формулировки.

Наше заседание превращается во въедливую вычитку...

— Итак, подведём итог, — Коидзуми улыбался как в рекламе содовой. — На этот раз Цуруя-сан устроила для нас двойную повествовательную уловку. Ошибку с полом саму по себе заметить трудно, но в конце ты натыкаешься на ошибку с числом персонажей, и пытаясь разрешить её, сталкиваешься также с первой уловкой. Так что, полагаю, мы можем считать решением задачи установление обоих этих фактов: и того, что неверно преподносится пол няньки, и того, что в последней сцене автор пытается выдать двух персонажей за трёх.

Вот он, итог.

— Понятно, — сказала Ти. — Вижу, что вы благополучно достигли консенсуса. Давайте, спросим Нагато-сан: Хару со своими френдс нашли правильный ответ?

— …………

Нагато не открыла рта, не стала ничего подтверждать или опровергать, но, как ни странно, подняла взгляд из книги и в течение пары секунда смотрела на задавшую вопрос Ти, после чего снова превратилась в занятый чтением гуманоидный интерфейс.

— …Кэм, как нам интерпретировать это движение Нагато-сан?

Я не знал, что́ сказать озадаченной Ти. Раньше ответ Нагато был явно положительным или отрицательным, а теперь она вдруг продемонстрировала способность давать расплывчатый.

Харухи, которую также удивило столь необычное поведение Нагато, спросила:

— Юки, вывод, к которому пришли мы с Коидзуми неправильный?

Нагато не подняла головы.

— Не является неверным, — едва слышно произнесла она.

— Так значит, он правильный?

Медленно-медленно голова Нагато едва приподнялась и опустилась. Почему-то такие малозаметные жесты меня успокаивают.

Однако…

Непонятное чувство беспокойства не проходило.

Было как-то жутко неуютно. Будто я не мог проглотить застрявшую в горле таблетку.

В самом ли деле таков ответ на загадку второго эпизода?

Перейти на страницу: