Король Хон твердо решил: они никогда не оставят друг друга. Ли Хон поклялся, что после того, как они с таким трудом нашли любовь, он сделает все, чтобы эта любовь длилась вечно.
– Я люблю тебя, Соран, – держа ее в объятиях, прошептал он одними губами, чтобы она не услышала. – Очень люблю.
* * *
– Господин Чхунсок… умер? – дрожащим голосом переспросила Хэён, будто не веря своим ушам.
Эта весть настигла ее в «Адальтане». Она была настолько неожиданной, что Хэён никак не могла поверить в случившееся.
Как? Как это возможно? Почему так внезапно?
Ее разум отказывался принимать эту новость.
– Госпожа Хэён, вы в порядке? – встревоженно спросил рядом стоявший Тосок, успевший подхватить ее, когда она пошатнулась.
В оцепенении Хэён открыла ящик своего стола и достала оттуда маленькую корзинку.
Чхунсок, который всегда казался таким самоуверенным и гордым, знал о ее любви к блестящим камушкам, и каждый раз, уходя на службу, он находил для нее гладкие камни и оставлял на ее столе. Без слов, без хвастовства – просто тихо оставлял подарок и уходил.
Теперь, глядя на корзинку с этими камушками, Хэён чувствовала, как ее сердце сжимается от боли. Да, она всегда радостно встречала его в «Адальтане», но смогла бы она когда-нибудь ответить на его доброту так, как он заслуживал?
Осознание того, что она не была достаточно внимательной к нему, обрушилось на нее всей тяжестью.
Слезы хлынули потоком. Правда о том, что Чхунсока больше нет, не укладывалась в голове. Ей казалось, что он вот-вот откроет двери «Адальтана» и непринужденной походкой войдет внутрь.
Тосок, стоя в стороне и наблюдая за плачущей Хэён, чувствовал, как у него тяжелеет на сердце.
Раньше она уходила с головой в свои любовные романы, потом все ее мысли захватил король Ли Хон, который спас ее от похитителя. А теперь она плакала о Чхунсоке.
Почему ее взгляд всегда устремлен в другую сторону, а не на тех, кто рядом? Почему он сам не находит смелости приблизиться к ней?
Нестерпимая боль терзала его душу. Потеря Чхунсока тоже стала для него тяжелым ударом, но теперь он понял, что больше не может медлить.
Ему нужно признаться Хэён в любви. Заставить ее заметить себя. Если и дальше тянуть, он будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Чхунсок так и не решился признаться Хэён в своих чувствах. Его преданная, но безмолвная любовь ушла вместе с ним. Тосок не хотел повторить его ошибку. Он должен был решиться, пока еще не стало слишком поздно.
* * *
Узнав, что Синвона доставили из Оньяна и что он проходит лечение у придворных лекарей, Соран без промедления направилась в лечебное крыло.
– Синвон, ты как?
В маленькой комнате, выделенной для исцеления, Синвон лежал в одиночестве. Стоило ему услышать взволнованный голос Соран, как лицо его сразу омрачилось.
– Синвон?
Но несмотря на ее заботливый тон, его голос, обращенный к ней, был колючим:
– Ты все еще считаешь нас друзьями?
Шагнув в комнату, Соран замерла, словно наткнувшись на острые шипы.
– Если тебе не нравится, я могу звать тебя «офицер Синвон».
Почувствовав напряженную атмосферу, Соран осторожно присела, наблюдая за его реакцией.
– Я больше не офицер, – отрезал он. – Я подал в отставку.
– Тогда, может, «брат Синвон»?
– Лучше будем чужими. Без имен, без обращений.
Голос Синвона звучал холодно, как лед. Это был совсем не тот Синвон, который всегда выслушивал ее с теплотой и пониманием.
– Как твое здоровье?
– Меня чуть не убили отравленной иглой.
Губы Соран задрожали, а из глаз вновь полились слезы. «Чуть не убили… Кто мог совершить такое?!»
– Не показывай мне свои слезы. Разве твое горе больше моего? – В его голосе звучала боль, копившаяся долгое время. – Мой самый близкий товарищ, мой верный друг… погиб, защищая меня.
Соран не знала, куда деть глаза. Да, Чхунсок умер. В Оньяне. Это была горькая правда, которую ничто не могло изменить.
– Он умер вместо меня, пока я, словно идиот, брел, думая только о тебе, – голос Синвона дрожал от ярости и боли. – Даже когда я почувствовал, как яд сковывает тело, я, болван, продолжал думать о тебе. Ты понимаешь, насколько жалким я себя сейчас чувствую?
– Синвон…
– Ты обещала. Обещала, что не будешь испытывать чувств к королю. Даже когда я спросил тебя, любишь ли ты его, ты сказала «нет».
Соран пыталась скрыть свои чувства к Ли Хону, боролась с ними, решила покинуть дворец, чтобы не быть рядом с ним. Но в итоге она осталась с королем, предав все данные Синвону обещания. И теперь она нанесла ему рану, более глубокую, чем отравленная игла.
– Так зачем ты снова приходишь ко мне? Зачем? Зачем бередишь мне душу, если все равно не собираешься принимать мои чувства? – голос Синвона дрожал от волнения, а уголки глаз повлажнели.
Он пытался сохранить суровость, но за этой маской железной решимости скрывались настоящие чувства, которые прорывались вместе со слезами.
– Почему ты все время сбиваешь меня с толку? Почему не даешь отпустить тебя?
«Должна ли она быть с ним строже? Скрыть свою растерянность и обрушиться на него с холодной решимостью?»
– Друг? Я не могу быть твоим другом. Уходи. Просто уходи.
«Стоило ли ей сейчас отвернуться от него? Просто молча уйти?»
Соран изо всех сил пыталась сохранить твердость, но на глаза наворачивались слезы. Она ненавидела себя за то, что довела такого доброго человека до отчаяния.
– Одно только твое присутствие уже было для меня благословением, Соран. Но теперь… – В его голосе появилась горькая усмешка. – Я больше не могу. Если ты не уйдешь, тогда исчезну я.
«Исчезнет? Что он имеет в виду?»
– Давай больше не будем встречаться.
С этими словами Синвон развернулся и, придерживая перевязанное плечо, покинул комнату, оставляя Соран одну.
Его движения были тяжелыми, а правая рука, несмотря на повязку, беспомощно висела.
Сердце Соран сжалось от дурного предчувствия. Неужели?..
Выйдя во двор, Синвон столкнулся с королем Ли Хоном, который явно его поджидал.
– Ваше Величество.
Ли Хон посмотрел на Синвона, и его взгляд тут же стал холодным и острым. Его внимание мгновенно привлекла безжизненная рука Синвона, беспомощно покачивающаяся в перевязи.
Глава 14
Мягкое прикосновение его языка, влажное дыхание
Синвон тихо прошел мимо короля Ли Хона.
– Желаю вам благополучия.
Его голос был настолько тихим, что слова могли показаться лишь шепотом. Ли Хон с удивлением обернулся, но Синвон не оставил ему даже малейшей возможности для ответа. Он удалился, не давая времени ни