Тихоня на боевом факультете - Светлана Томская. Страница 63


О книге
сжимает мои пальцы.

– Это средство способно вызвать стойкое отторжение, – отвечает Мардего.

– М-да, что-то подобное я и ожидал услышать. – Айленгор хмурится.

– Отторжение… – Кес медленно повторяет слово, словно вслушиваясь в звучание каждой буквы. – Но от чего?

– От всего, точнее от всех, – объясняет магистр Мардего. – Был бы не просто срыв ритуала привязки. Вряд ли ты смог бы вообще продолжать учиться. И вряд ли ты смог бы найти себе пару.

Магистр переводит взгляд на меня. А я впервые не испытываю смущения. Побеждают другие чувства. Меня захлёстывает боль другого человека. Под рёбрами становится холодно. И моя магия в первый момент пятится, словно съёживаясь от непривычного ощущения, потому что эта боль не физическая.

– Практически это полная невозможность с кем-либо контактировать, – продолжает Мардего, – кроме…

– …кроме? – В голосе Кестера лёд.

– Обычно, когда готовится зелье отторжения, то в пару к нему предусматривают заклинание привязки жертвы к кому-нибудь одному, как правило, к изготовителю зелья. Ну или к заказчику. Но это лишь мои догадки. Доказательств у нас нет. Заклинание не материально – следа не оставляет.

В лаборатории повисает напряжённая тишина.

– Что ещё я должен знать? – спрашивает Кес.

Его голос звучит ровно, почти равнодушно.

И только я могу почувствовать его внутреннюю дрожь. А ещё я слышу хруст корки льда, через которую пытается пробиться моя магия.

– Найти зелье в крови уже через сутки невозможно, – уточняет Мардего. – Кровь человека более текучая субстанция, чем соки дерева. И, скорее всего, жертву признали бы недееспособной.

– Осталось выяснить, кто наследует родовой замок Алистеров, – жёстко и прямолинейно вклинивается Айленгор. – Детей, как я понимаю, ты не нагулял, Кес. Женой не обзавёлся… пока.

Айленгор, который до этого разглядывал что-то на столе перед собой, поднимает взгляд на меня. И Кестер реагирует. Он разрывает контакт наших рук и обнимает меня. Его внутренняя защита трескается. Поток моей магии беспрепятственно врывается внутрь, круша остатки ледяной крепости и растапливая ледяные осколки.

Снова тишина. Не обращая внимания на магистров, Кес обнимает меня уже обеими руками, а я стараюсь передать ему своё тепло, согреть. И с радостью чувствую, как прекращается та внутренняя дрожь, которую чувствовала только я. Я могу ему помочь.

Кес делает вдох, затем медленно выдыхает. Держа меня за плечи, он отстраняется и смотрит мне прямо в глаза.

– Ты со мной, Мелли?

– С тобой, – без малейших колебаний отвечаю я.

– Но есть один непонятный момент, который может опровергнуть все наши предположения, – негромко говорит Айленгор.

Мы поворачиваемся к нему. Вскользь отмечаю кивок Мардего. Похоже, они друг друга поняли.

– Почему он не избавился от тебя раньше? Ты ведь был полностью на его попечении.

– Я тоже об этом думаю, – на удивление спокойным тоном произносит Кестер. – Я не был тихим и послушным ребёнком. Куда проще было не вытаскивать меня в детстве из всех моих неприятностей.

– Звучит как бред, – подхватывает Мардего, – но в сухом остатке, если отбросить все навороты, ты нужен был ему живым и… одиноким.

– Мне кажется, сейчас это всё не самое главное. – Рука Кестера крепче прижимает меня к себе. – Сейчас важнее понять, что угрожает Мели.

– Да, девочка, – кивает Айленгор. – Он прав. Давай сюда своё письмо.

– Что за письмо? – Мардего оживляется.

Я достаю послание и отдаю его Кестеру, бросив извиняющийся взгляд на магистров.

Губы Айленгора трогает понимающая улыбка.

Некоторое время все трое изучают содержание письма, передавая его из рук в руки.

– Почерк не его, но это, разумеется, ничего не значит, – говорит Айленгор. – Тем более раз он уже пытался убедить Амелию выйти за пределы Академии.

– Меня всегда смущала история двадцатилетней давности, – задумчиво произносит Мардего. – Загадочное исчезновение Алекса и Майи Тейлор. Не менее загадочное известие о смерти Талии Алистер. Давен уверял, что его сестра угасла после гибели своего мужа Арона. Но никаких других свидетельств нет по этому поводу.

– Вы предполагаете, что моя мать может быть жива? – Кестер вскидывается.

– Не факт, – отрицательно качает головой Айленгор. – Но женщины с даром не так-то просто ломаются. Тем более когда есть такая привязка к жизни, как ребёнок.

– Значит, вы сомневаетесь, что она умерла своей смертью, – констатирует Кес.

Я снова вцепляюсь в его руку, но на этот раз не ощущаю никакой дрожи. Он предельно собран и готов действовать.

– Я не знаю, – честно отвечает Айленгор. – Недостаточно данных. Пока недостаточно. Но, кажется, пора со всем этим разобраться. Что будем делать с письмом?

– Не думаю, что в письме правда, – дрогнувшим голосом говорю я. – Точнее, не знаю, жива ли моя мать или нет, но письмо к этому точно не имеет никакого отношения.

– Согласен, – кивает Айленгор. – И добавлю, что захват кареты ничего не даст. Она наверняка наёмная, и едва ли возница что-то знает, кроме того места, куда надо отвезти девушку.

– Можно взять и допросить, – предлагает Кестер.

И я, уняв внутреннюю дрожь, принимаю решение:

– Можно проследить, куда меня повезут.

– Нет! – говорит Кестер.

– Да! – жёстко отвечает ему Айленгор, поднимаясь и выходя из-за стола.

Они оба высокие и стоят друг напротив друга, глаза в глаза.

Магистр старше и мощнее, но я чувствую решимость Кестера, готового выступить против кого угодно.

– Кес, – осторожно зову я, – это единственная возможность попытаться узнать правду.

– Вы не посмеете подвергать её опасности, – цедит сквозь стиснутые зубы Кестер.

– А здесь она в безопасности? – рычит Айленгор. – Письмо ей ветром принесло? А парни, которые раз за разом уходят к разлому и порой возвращаются калеками, в безопасности? Это первая ниточка за несколько десятилетий. И я не позволю профукать эту возможность.

– Спокойней, парни, – подаёт голос Мардего. – Давайте обсудим меры безопасности. Если они будут достаточными и всех устроят, то о чём разговор?

– Говори, Аркис, – бросает Айленгор, не поворачивая головы в сторону своего приятеля и продолжая сверлить глазами Кестера.

Очень хочется взять Кеса за руку, чтобы поддержать его, но не против же магистра, который прав. Хотя нет, они оба правы – каждый по-своему.

– Есть артефакты связи и слежения, которые обнаружить неспециалист не сможет, – начинает Мардего. – Мы будем следовать на некотором расстоянии и всё время находиться на связи. Но, главное, на случай непредвиденных осложнений на Амелии будет артефакт, образующий непробиваемый щит в случае опасности. Это новейшая разработка. Он выдержит три удара практически любой мощности – хоть магических, хоть физических. Причём сработает он в любом случае, даже если удар будет нанесён в спину и объект, то есть Амелия, не успеет заметить опасности. За это время мы успеем подойти.

– Кес. – Я всё-таки беру за руку своего напарника. – Я не боюсь. Тем более если

Перейти на страницу: