Потом я забрал у нее кроссовки и отправился в шлюпку, прямиком в лапы космическим пиратам.
Глава 21
Исабель
Он сумасшедший! Я пыталась его отговорить, но видимо человек привык действовать на адреналине и для него вся эта авантюра всего лишь очередное состязание. Таковы мужчины! Даже в Тайросе, хоть он еще почти ребенок, я вижу это безрассудство и готовность мчать на другой конец вселенной за красивой звездочкой.
Интересно, есть ли хоть немного от подобного безумства в Хэмиле? Он-то выглядит таким правильным, словно каждая мысль, прежде чем прийти ему в голову, вначале стучится и вытирает ноги.
Меня трясло.
В голове шумело, словно я была одной сплошной радиопомехой.
Я не могу просто так сидеть на лекции “криосон и гипернация”. И стоять там не могу. И бегать по аудитории тоже! И не потому, что это в принципе запрещено.
Мне надо что-то делать!
Сейчас!
Быстро!
Извинившись перед преподавателем и остальными тремя слушателями курса, я выбежала в коридор. Кажется, задыхаюсь. Нужен глоток воздуха. Митчелл бы предложил прогуляться.
Митчелл. Я решительно отправилась в главную рубку наблюдения. Дверь была, естественно, заперта. Стучать туда бесполезно, даже не услышат. Наплевав на мою обычную секретность, приложила свой хакерский браслет к считывателю.
Замок пискнул и я зашла.
— Иса! — отец возмущенно повернулся ко мне. — Как ты сюда зашла?
— Очень захотела, папа.
— Придется поменять код.
Он пристально посмотрел на меня.
— Или это бесполезно в принципе, да?
Пришлось кивнуть, он не отвяжется.
— Папа, где сейчас Митч… командор Карнел, и что с ним происходит?
— Ладно уж, садись, — вздохнул отец. В рубке кроме него была еще Лия Мей, наш главный безопасник. Она с любопытством на меня посмотрела, но ничего не сказала.
— Митчелл рискует жизнью из-за меня, конечно, я чувствую себя некомфортно, — попыталась я объяснить им обоим сразу. Хотя они и не задавали вопросов.
— Карнел отстыковался пять минут назад. Сейчас он набирает скорость и отдаляется от Айтарос, — проинформировал меня папа, — наши камеры скоро потеряют его из виду, можно будет только использовать только его бортовые для информации.
На мониторе компьютера возник текст:
“Адмирал, видите и слышите меня нормально?”
Из динамиков донеслось постукивание, словно кто-то исполнял незнакомую мелодию костяшками пальцев.
Точно, говорить Митчелл не может, его борт прослушивают.
— Айтарос на связи! — ответил отец. — Иса! Ответь, ты на этом борту?
Я вздрогнула, не сразу сообразив, что игра продолжается.
“Вы видите ИХ?”
Мы с папой припали к мониторам. Увы, шлюпка, на которой этот сумасшедший улетел, уже была размером примерно с крупное яблоко. Он еще и на сверхскоростях гоняет.
А рядом с этим яблочком было два плода чуть меньше.
Лия переключилась на бортовые камеры шлюпки и мы увидели, что небольших суденышек-преследователей больше, чем два. Они приближались с разных сторон.
— Откуда они взялись? — возмутилась Мей. — Мы же неотрывно следим за командором!
— Два варианта, — мрачно сказал отец, — либо они каким-то образом выскакивают рядом с датчиком. Это звучит фантастически, но возможно, теоретически. Я слышал, что есть разработки, позволяющие закручивать мини-воронки. Телепортация в условиях космоса. Версия попроще — нас всегда сопровождают, под мощной маскировкой. И обе этих альтернативы весьма дорогие.
— Кто же готов настолько потратиться? — ахнула Мей.
— Подождите! — я чуть ли не крикнула. — Почему вы так спокойно это обсуждаете? Что будем делать?
— Ждать. И наблюдать.
Отец выглядел спокойным, но в уголке его правого века дергалась жилка.
— Почему? Я думала, ты сразу отправишь свои корабли и они схватят преступников и отобьют Митчелла!
— И мы не получим ответ на вопрос: кому все это надо. Карнел хотел совсем не такого, когда вызвался участвовать в операции.
Я в отчаянии смотрела, детально, в разных ракурсах, как шесть шлюпок без опознавательных знаков окружили кораблик Митчелла. Затем одна выдвинулась вперед и пристыковалась к входному шлюзу.
— Переключай на внутреннюю! — коротко скомандовал отец Лии.
На центральном мониторе появилась “прихожка” космической шлюпки. Митчелла я не видела, но входной шлюз уже вскрывали. Я напряженно уставилась на него. Кто сейчас войдет?
— Неудачно вышло, — мрачно сказал папа, — мы рассчитывали, что его отбуксируют на какую-то базу и удастся понять, чего хотят похитители. Видимо, в этот раз они решили забрать тебя сразу.
— Они увидят, что это не я! — меня охватило отчаяние. — Папа! Его убьют! Надо спасать! Ваши манипуляции ни к чему хорошему не приведут.
— Два спасательных челнока уже в полной готовности, — попытался успокоить меня отец. По нажатию тревожной кнопки они стартуют.
— Так нажми! — закричала я неожиданно для себя. — Разве ты не видишь, что уже пора?
Входной шлюз приоткрылся наполовину.
Что сейчас делает Митчелл? Ждет?
Я представила себе его спокойную, насмешливую улыбку. Наверняка он с достоинством встретит негодяев.
Шлюз отъехал до конца, пропуская двоих в черных скафандрах. Лица, разумеется, закрыты.
Лия переключилась на общий план рубки.
— Где Исабель Радро? — услышали мы измененный голос.
— Я за нее, — Митчелл действительно улыбался. В левой руке он держал мой кроссовок, который резко кинул в похитителя.
Тот принял позу ловца, но второй секундой ранее выхватил бластер и выстрелил в летящую обувь. Мой бедный тапочек разлетелся на атомы.
— Зря вы так. Исабель очень любит эту пару. Как она теперь будет бегать в одном?
— Кто вы? — вопрошающий приблизился к Митчеллу, я увидела в его руке шокер. Голубая молния, треск. Карнел шагнул вперед, ухватившись за нападавшего на него негодяя, а потом упал на колени, прижимая обе ладони к груди. Будто не давая сердцу выпрыгнуть через ребра.
И тут я шарахнула кулаком по большой зеленой кнопке, запуская тревогу.
— Иса! — отец перехватил мое запястье, но я успела раньше.
В рубке замигало.
— Команда тревоги подтверждена. Корабли на старте.
— Отменить? — спросила Лия.
— Нет, — отец вздохнул, — и правда, они предпочтут его убить вместо того, чтобы взять с собой.
Дальше все смешалось. Пилоты налетчиков заметили летящие в их направлении корабли-спасатели, подали сигнал своим.
— Добить его? — спросил тот, что с бластером.
Я услышала скрип, и не сразу поняла, что это мои зубы.
— Оставь. Он все равно ничего не