Бессмертыш - Андрей Олегович Рымин. Страница 57


О книге
но и на него время будет. До чужаков плыть ещё часа два. Но это, если они тоже продолжат движение нам навстречу. Реши наши новоявленные конкуренты удрать, мы не факт, что вообще их догоним. Разделяющее нас расстояние пока не позволяет оценить наши перспективы в этом вопросе. До чужаков чересчур далеко.

— А, если там гахары? — задал очень резонный вопрос король Эмрихта, когда мы набрали ход.

— Тогда мы об этом узнаем, — пожал я плечами.

— И? — потребовал раскрыть мысль лучше Хайтауэр.

— И ты попытаешься их потопить.

— А, если не выйдет?

— Уничтожишь их парус. Это выведет их из игры на достаточно долгое время, которого нам хватит на то, чтобы уйти отсюда подальше. Несколько дневных переходов — и преследователи нас уже не настигнут. Вода велика. Распрямим свой маршрут и всегда будем плыть прочь от них.

— Рискуем. Я не всесилен.

— Я знаю. Но убегать от проблемы нет смысла. Лучше узнать обо всём сейчас, чем потом корректировать свои планы вслепую.

На этом споры закончились. Впрочем, их по большому счёту и не было. Хайтауэр давно научился мне полностью доверять, как и все остальные члены отряда. Ло всегда знает, что делать — это непреложная истина. Теперь переходим к инструкциям. Переговоры опять вести Кэйлору. Не сомневаюсь — он справится. Осталось только узнать — захотят ли неизвестные мореплаватели с нами общаться.

* * *

Они захотели. Поднявшееся чуть в стороне от чужого корабля солнце, хоть и слепит нас, но вполне позволяет разглядеть приближающееся к нам судно в подробностях. Чужаки давным-давно нас заметили и подкорректировали свой курс. Они идут нам навстречу на всех парусах. Вернее, на парусе. Он у них один, но размерами это несомненно точно так же сплетённое из циновок полотнище превосходит все наши паруса вместе взятые.

Ветер, что для нас, что для них боковой, так что он не даёт никому дополнительного преимущества в скорости. Но последнюю я всё равно уже смог оценить. Да, решение: пойти им навстречу — правильное. Их корабль быстрее. При желании они бы всё равно нас догнали. Так хотя бы пусть видят, что мы не боимся их. Это остудит горячие головы, если там таковые имелись, и сближение было изначально предпринято ими с целью атаки.

— Серьёзная лодочка, — нервно пробормотал Вальдемар.

— Пожалуй, серьёзнее нашей, — согласился с ним Крюгер.

Они правы. Корабль чужаков превосходит наш, что размерами, что всем остальным. Внушительный корпус пятнадцатиметровой длины поднимается над водой на человеческий рост. Не долблёнка — построен из досок. Верхней палубы нет, но посадка у судна глубокая. Высоченная мачта, поперечные реи, две пары длинных, в данный момент убранных вёсел, торчащих краями по обоим бортам.

Этот корабль чужаки явно строили дольше, чем мы свой. И инструментов у них было больше. В первую очередь инструментов магических. Я не знаю, какие дары здесь использовались, но Незримые Клинки среди них были точно. Очень сильный отряд.

— Пора! — скомандовал я Кэйлору, когда между нашими кораблями осталось около километра дистанции. — Пусть останавливаются. И ты тоже близко не подлетай.

— Обижаешь, — хмыкнул Хайтауэр и умчался вперёд.

— Гасим скорость! Гаспар, перетаскивай руль. Если Кэйлору придётся сражаться, уходим. У нас нет дальнобойных даров.

Команда поспешила исполнить приказы. Наблюдаю за удаляющимся Хайтауэром. Расстояние между нашими судами продолжает сокращаться. Надеюсь, у них нет Летунов. Впрочем, был бы — они могли бы встретиться с Кэйлором в воздухе, на нейтральной полосе. Нет, навстречу нашему парламентёру никто не летит.

Всё, Хайтауэр на месте — остановился метрах в пятидесяти от них. То есть, Кэйлор продолжает лететь, но только в обратную сторону, уравняв свою скорость с ходом не спешащего останавливаться корабля. Разговор, который там наверняка происходит, отсюда не слышен. Но видно мне многое. По мере приближения чужого судна, размытые прежде фигуры его экипажа постепенно обретают детали.

Дно вселенной! Ну почему же мне так не везёт⁈

— Стрелы!

Крик принца Штольгарда лишний. Произведённый в сторону Кэйлора залп виден всем. Переговоры закончены. Они не боятся нас. Они никого не боятся. Набор определённых даров даёт чужакам столь весомые преимущества, что им, видимо, нет никакого резона согласовывать с объявившимися конкурентами свои действия. Да и не конкуренты мы для них. Жертвы. Очередные жертвы, не способные что-либо противопоставить их магии.

— Уходим! Гахары!

Я лично бросаюсь к парусам, чтобы переставить подвижную мачту на другую сторону. На противоположном краю катамарана тоже самое проделывают с такой же второй Вальдемар с Вольфгангом. Гаспар же тем временем наваливается на рулевое весло, разворачивая корабль.

— Эта рыжая? Это Леона? Та самая?

Поднявшегося на нос своего корабля нелюдя в женском обличии видят все. Ошибиться никак.

— Да. Там восемь даров, из которых четыре боевых. И есть двушка. Подробности мне неизвестны.

— Вспыхнул!

Для того, чтобы узнать, что Кэйлор активировал Сияние, смотреть в сторону вражеского корабля не требуется. Да и не увидишь там сейчас ничего. Вся округа залита ярким светом.

— Так быстро…

Разочарование в голосе Вальдемара пугает. И понятно — сияние продлилось всего пару секунд.

— Где он?

— Упал! Он в воде!

— Йоков Душитель!

— Подстрелят же!

И действительно. Потухший Хайтауэр бултыхается в воде. В него летят стрелы.

— Нырнул!

Увы, это временное спасение. Три минуты Кэйлор просидит под водой или пять — не так важно. Он уже вне игры. Окружённый напущенной глушью корабль гахаров несётся к нам. Тут всего двести метров осталось.

— Наковальню мне в зад! Догоняют!

— Примем бой? Без даров ты сильнее, но мы… Эти нелюди же все, как один, мастера. Ты рассказывал…

Вальдемар не успевает закончить. Крюгер криком перебивает его.

— Гас, руля! — орёт Вольфганг.

Но предупреждение опоздало. Кузнец и так уже наваливается на рулевое весло всем весом. Правда, толку в том мало. Уже видно, что мы не успеем уйти с траектории выстрела. Летящий в нашу сторону огненный шар догонит Судьбу через пару секунд. Душитель на миг убрал свою блокировку, чтобы поднявшийся к рыжей Леоне лысый мужчина смог выплюнуть свой снаряд. Там, как минимум, два одарённых.

— Все за борт!

Сгорать в магическом огне больно. Я могу не успеть. Команда бросается в разные стороны, выпрыгивая из зоны поражения шара. Я же опрометью кидаюсь к продолжающему спокойно лежать в центре настила в бессознательном состоянии пленнику.

Да, сегодня мы проиграли. Но это лишь бой, не война. Причём,

Перейти на страницу: