Агент Их Величеств, часть вторая - Александр Н. Александров. Страница 75


О книге
– следователь прокашлялся, – но в глазу бури невозможно остаться. Туда можно только случайно попасть. Как бы вы ни гребли, как бы вы ни старались, буря всегда быстрее.

Лорд Фанет ткнул пальцем в переключатель, и кресло, сделав пируэт на месте, повернулось к Фигаро.

Липкий резиновый щелчок – и кислородная маска с тихим «пс-с-с-сш-ш-ш!» упала на колени Фанета, открывая лицо лорда, похожее на обтянутый папиросной бумагой череп хищной птицы. Тонкие растрескавшиеся губы растянулись в улыбку – не страшную, а удивительно приятную, почти нежную.

- Вот. Вы поняли это, Фигаро, и поняли с удивительной лёгкостью. Так скажите, скажите же на милость: почему? Если вам по какой-то причине так просто удаётся оставаться в глазу бури, то почему одесную себя вы держите чудовище?

- Что? – Глаза следователя полезли на лоб.

- Артур-Зигфрид Медичи. – Улыбка Фанета стала шире, но теперь в ней не было абсолютно ничего приятного. – Он держит вас рядом с собой как совесть, которой у него никогда не было, или как резервного носителя его филактерии? А, может, причина настолько глубока и темна, что Мерлин боится даже упомянуть о ней вслух?

- Вы... Кто...

- Впрочем, я не думаю, что вы по своей воле посадили себе на плечо эту обезьяну. Дайте угадаю: именно Артур вломился в вашу жизнь, навязав вам себя, после чего всё пошло наперекосяк? Можете не отвечать, я и так знаю ответ.

Фигаро бросил затравленный взгляд через плечо. Он, наверное, мог бы сбежать... наверное...

- И кто вы такой? Я не люблю то, что становится для меня загадкой. Я не понимаю, что вы здесь делаете. А я не люблю чего-то не понимать.

Человек в кресле-каталке вздохнул; его улыбка увяла, превратившись в грустно-комичную маску, когда уголки тонких бледных губ поползли вниз, точно к ним были пришиты невидимые верёвочки.

- Ладно, к чёрту. Отвечать на загадки нужно либо избавляясь от них, либо с пользой для себя. Есть ли от вас польза, Фигаро, покажет время.

Лорд приподнял кисть левой руки, лежавшую на обитом кожей подлокотнике, и негромко щёлкнул пальцами.

Глаза следователя на долю секунды подёрнулись лёгкой поволокой. Фигаро рассеяно провёл рукой по лицу, будто смахивая невидимую паутинку, почесал подбородок и хмыкнул, глядя на картину, где почти распавшийся на куски плот нёс в никуда странную компанию: двух молодых весельчаков и Смерть.

- Но... – следователь прокашлялся, – но в глазу бури невозможно остаться. Туда можно только случайно попасть. Как бы вы ни гребли, как бы вы ни старались, буря всегда быстрее.

- Именно. – Лорд Фанет кивнул. – Вы довольно быстро уловили суть. Хвалю... Альфред!

Фигаро так и не понял, откуда позади них появился дворецкий. По уму, конечно, он просто подошёл, но так тихо и незаметно, что впору было заподозрить этого типа во фраке в работе на Орден Строго Призрения.

«А что, – подумал следователь, – всё может быть. ОСП своих агентов не оставляет в покое даже на пенсии. Вот, присматривает... Швырнуть, что ли, в него молнию, поглядеть, чего получится... Нет, плохая, плохая идея, господин королевский агент»

- Да, ваше сиятельство? – Дворецкий изящно поклонился, при этом серебряный поднос, который он держал в правой руке, даже не шевельнулся, словно в кисть Альфреда был встроен гироскопический стабилизатор.

- Проводи нашего гостя... Прошу прощения, господин следователь, но у меня через пятнадцать минут плановые... м-м-м... процедуры. Так что, если не возражаете...

- Конечно, лорд Фанет. – Фигаро поспешно кивнул, – разумеется. Раз уж вы ответили на все мои вопросы...

Он чувствовал себя немного глупо: в голове словно клубились остатки едкого дыма странной ирреальности. Фигаро на самом деле понятия не имел, задал ли он все вопросы, которые хотел задать, а, главное: что именно это были за вопросы.

- Прошу вас. – Дворецкий протянул следователю поднос. Тот непроизвольно дёрнулся, лишь сейчас заметив, что на подносе стоит стакан воды. – Как вы и просили. Минеральная, без газа.

Фигаро протянул руку (пальцы едва заметно дрожали), взял стакан, и молча осушил. Он бы, наверное, выпил сейчас и ведро; горло пересохло, точно с самого тяжёлого похмелья на свете.

- И да, – лорд Фанет поднял с колен кислородную маску, и аккуратно натянул её на нижнюю часть лица, – если у вас возникнут новые вопросы, то заходите, пожалуйста. Буду рад поболтать. А сейчас – не смею более вас задерживать.

- . - . - . - . -

- Шеф? – Тренч аккуратно поставил поднос на подоконник. – Что-то не так?

Человек в кресле-каталке, слегка поморщившись, сжал в кулаке пучок прозрачных трубок и рывком выдрал их из катетеров. На пол брызнула прозрачная жидкость; капельницы на штативах глухо зазвенели, забулькали.

Со щелчком полетела через плечо кислородная маска, с глухим шипением выскочил из гортани чёрный шланг со сжатым воздухом. Скрипнул паркет, и «лорд Фанет» встал на ноги.

Хлоп! И белый махровый халат распался на сияющие ленты, которые, опутав хрупкое тело «лорда», превратились в бежевый плащ, разлетевшийся за спиной двумя длинными крыльями.

Электрический треск. Лицо человека, что пару мгновений назад беспомощно корчился в кресле-каталке, молодело на глазах: глаза налились весёлой едкой зеленью, нос заострился, волна чёрных, цвета воронова крыла волос водопадом упала на плечи. Лишь губы остались такими же тонкими, почти бесцветными, да на щеках проступило несколько бледных веснушек. Красивое, но жуткое лицо: то ли двадцать лет, то ли все девяносто – не понять.

Чёрные волосы сами собой собрались в длинный, ниже поясницы, «хвост», который тут же перетянула возникшая из ниоткуда широкая белая лента, тело постепенно скрывала бледная, цвета слоновой кости ткань: камзол, брюки, аккуратные туфли – всё белое, бледное и словно бы тускло светящееся изнутри.

И, финальной ноткой, упавшие на пол очки-«консервы», расплавились, струйкой-змеёй жидкого нечто взобрались на грудь молодого/очень-очень старого человека, и превратились в заколку плаща – маленький серебристый череп.

- Всё не так, – сказал «лорд Фанет», небрежным жестом убирая с плаща невидимую пылинку. – И это... интересно. Сюда должен был прибыть Артур-Зигфрид. А приехал этот пузанчик. Нигде, ни в одной из вероятностей Ограниченной Линии его нет. Это... аномалия.

- Он не похож на Мерлина, это точно.

- Не похож, – согласился человек в «крылатом» плаще, – однако он его потомок.

Перейти на страницу: