Магазинчик с тайнами в наследство - Лилия Бланш. Страница 19


О книге
гордое название. Здесь жили именно что ремесленники и здесь уже начался рабочий день.

Совсем рядом обнаружилась кузница, где работал отбойный аппарат.

Чудо технической и магической мысли, в котором артефакт являлся элементом питания. Каждый удар отдавался звоном в ушах. Слушать это несколько часов назад будет не слишком приятно.

В соседней кузнице работали по старинке. Мужчина в кожаном фартуке и с чёрной повязкой на голове бил молотком по раскалённому железу.

Остановился, осмотрел изделие, а потом внезапно выругался и, сплюнув в сторону, отбросил предмет в сторону.

Я проследила взглядом за неудачливым изделием. Это оказалась подкова. Вполне себе приличная, но что я понимаю? И она валялась в куче других таких же подков. Интересно… Это у него что-то вроде брака? И куда потом отправятся все неудачные образцы?!

Идея молнией промелькнула в голове.

Выстоять в очереди, когда одолевают гениальные идеи, оказалось непросто. Я едва ли не пританцовывала от нетерпения, обдумывая варианты сотрудничества, которые собиралась предложить кузнецам. Посчитают ли они их достаточно выгодными? Согласятся или пошлют самоуверенную девицу далеко и надолго?

Когда, спустя два часа, я, наконец, оплатила коммуналку, меня уже словно подгоняли черти.

Я бежала обратно к бульвару Ремесленников. В переулке затормозила и бульвар вышла уже размеренно и с гордо поднятой головой. Подошла к ближайшей кузнице, поздоровалась и объявила:

– Уважаемый, у меня к вам деловое предложение!

Дорогие читатели, огромное спасибо за ваши комментарии и лайки. Я очень ценю ваше внимание.

Глава 11.1

Кузнец, потрёпанный мужчина средних лет, у которого из-под чёрной повязки торчали седоватые клочки волос, сплюнул на пол и скептически меня осмотрел.

– Че-гось?

– Сделку предлагаю заключить, – пояснила я.

– Ну, слушаю.

– Я заметила, что у вас остаются изделия, которые не прошли проверку качества, – бодро отрапортовала я. На лице мужчины отобразилось недоумение. Кустистые брови поползли наверх и скрылись под кожаной повязкой на лбу.

– Че-гось? – кажется, сложные слова для кузнеца являлись проблемой.

– Вот эти вещи, – я указала на груду металла в углу кузницы, – как я понимаю, не годятся для продажи.

– А? Да. Металлолом.

– Так вот. Я готова взять их на реализацию под хороший процент от продаж.

Брови мужчины снова притворились гусеницами и скрылись под кожаной повязкой. Видимо, испугались академической терминологии.

– Че-гось?

Я тяжело вздохнула и принялась объяснять.

– Видите ли, я артефактор, но у меня в данный момент финансовые сложности. Я не могу выкупать у вас изделия. Поэтому предлагаю более выгодную сделку. Вы мне предоставляете несколько подков, я превращаю их в артефакты, продаю и отчисляю…

Лицо мужика снова озарилось недоумением.

– Отдаю вам процент с продаж.

- Хочешь купить подковы? – уточнил мужик, а я с облегчением выдохнула. Кажется, дело сдвинулось с мёртвой точки.

– Именно так.

– И сколько надо?

– Для начала десять штук.

– Понял, – мужик почесал в затылке и объявил. – Пятьсот денир.

Волна раздражения прокатилась по телу, но я снова принялась терпеливо пояснять.

– У меня нет сейчас денег, я предлагаю забрать товар, продать, а потом отдать процент.

– Тогда проваливай, – равнодушно пожал он плечами и повернулся ко мне спиной.

Вот и поговорили.

Фух!

Я глубоко вздохнула, выдохнула и направилась в соседнюю кузницу.

Мужик здесь попался сообразительный, но, услышав, что денег выкупить подковы у меня нет, послал лесом.

И я пошла. Не лесом, а дворами.

В третью кузницу. Здания я не видела, но звон кувалды намекал, что оно имеется где-то там. Между плотницкой и кожевенными мастерскими обнаружился узкий проход, откуда и раздавался многозначительный звук.

Третий кузнец отличался от первых двух опрятным внешним видом. Густые брови подстрижены, как и аккуратная белоснежная бородка. Серые глаза, не затуманенные утренним возлиянием, внимательно смотрели на меня, пока я излагала суть дела.

– Финансовые сложности? – с сочувствием поинтересовался он.

– Они самые.

Отрицать что-либо смысла не вижу. Ведь я сразу обозначила, что денег для выкупа товара нет.

– Но я только что выпустилась из Академии, и я способный артефактор. Уверена, что продам подковы по хорошей цене и ваш процент будет даже больше того, что вы получаете за обычное изделие!

– Ладно, бери, – пожал плечами кузнец.

– Давайте напишу расписку, что взяла у вас на реализацию десять подков.

– Не надо, – махнул рукой мужчина и принялся складывать подковы в мешок из холстины.

– Спасибо, конечно, за доверие, но обязательно надо, – нахмурилась я. – Завтра с утра принесу расписку.

– Как скажешь, – усмехнулся кузнец. Явное недоверие обижало, но как-нибудь переживу, а расписку всё равно принесу.

Домой я не шла, а летела. Ну, насколько это было возможно с тяжёлой сумкой, полной металла, в руках.

В конце безденежного тоннеля показался хоть какой-то свет.

Я мысленно посчитала доход.

Три золотых суриана за одну подкову или шестьдесят серебряных лир. Двадцать пять процентов от шестидесяти – девять лир. Обычная подкова стоит пять. По-моему, кузнец от сотрудничества со мной немало выигрывает. Осталось только изготовить вечную подкову.

А я пока не имела ни малейшего понятия, смогу ли это сделать.

Едва вошла в дом, Джед обрушил на меня новость.

– Инквизитор приходил. Ты не открыла, он был в ярости.

– Как я могла открыть, если меня не было дома, – пожала я плечами. – А что, разве уже время обеда?

– Угу. Жрать принесла?

– Если только ты станешь есть подковы.

Открыла холщовый мешок и продемонстрировала филину свою добычу.

– Не, такое я не ем, – отказался он с ноткой лёгкого презрения.

– Как знаешь.

– И тебе не советую.

– Думаешь, не стоит? – я даже почесала в затылке, изображая мыслительный процесс.

– Тяжеловато для желудка, – путём заправского энциклопедиста проинформировал филин.

– Спасибо, Джед. И что бы я без тебя делала?

Филин обиженно замолчал. То ли, потому что расслышал, наконец-то сарказм в моём голосе, то ли, потому что я назвала его сокращённым именем.

Разбираться не стала, да и не успела бы при всём желании, потому что со стороны дома раздался настойчивый стук.

На пороге стоял довольно раздражённый инквизитор.

Глава 11.2

– Добрый день, госпожа Роузли. Неужели вы рады меня видеть? – колко поинтересовался инквизитор.

– Мечтать не вредно, – хмыкнула я и посторонилась, впуская его в дом.

– Что же

Перейти на страницу: