Роза Иллиана (ЛП) - Швартц Ричард. Страница 43


О книге

Когда они приблизились, птицы взмыли в воздух, низко нависшая ветка задела плечо Лиандры, заставив её вздрогнуть. Но ничего не происходило, пока возле бука из подлеска не вышла маленькая фигура, которая кивнула.

— Вокруг никого нет, — сообщил Зокора, и Лиандра убрала руку с Каменного Сердца, чтобы потом глубоко вздохнуть и оглядеться.

Чуть поодаль от букового дерева с покойниками находились четырнадцать свежих могил, три из них были меньше обычных. Примерно в тридцати шагах к западу, у дороги среди деревьев, лежали туши двух лошадей; им перерезали сухожилия на задних ногах, а затем горло. Обитатели леса уже пообедали ими.

Зокора жестом указал на туши.

— Думаю, это случилось во время бури. Двое нападавших. — Её рука, сделав полукруг, указала на один из трупов, висящих на ветке. — Они убили всех, кроме этого. Его они долго допрашивали.

— А кто лежит в могилах? — спросил Герлон. Зокора молча указала в сторону леса. Священник удивленно посмотрел на неё, но потом слез с коня и последовал её сигналу.

Тем временем Лиандра подъехала ближе к повешенному, на которого указала тёмная эльфийка.

— Его доспехи немного отличаются от остальных. И его пытали, — заметила она.

— Да, — кивнула Зокора, которая тоже смотрела на мертвеца. — Это дрессировщик бестий. Ты знаешь о нашей встрече с похитившим тебя кораблём? Кровавым Шипом?

Лиандра кивнула.

— Я слышала о ночной схватке. В ней участвовала бестия, не так ли?

— Именно. Эта бестия была ответственна за большинство жертв.

Лиандра огляделась, словно одна из этих бестий могла в любой момент выскочить из леса.

— Это тот дрессировщик, который сопровождал военачальника Корвулуса?

— Нет, — на её удивление отозвался Бликс. Когда она вопросительно посмотрела на него, он указал на знаки различия звания на плечах доспехов. — Посмотрите, маэстра, они принадлежали к Двадцать первому легиону. Думаю, это был патруль из Лассандаара.

— А бестия этого человека, где она? — спросила Лиандра.

— Я подозреваю, что эти дрессировщики приручают не только боевых бестий, — заметила Зокора. — Эти солдаты отправились в путь за день до бури, когда твоё Каменное Облако сбила с неба наездницу виверна. — Зокора посмотрел на мёртвые тела. — Я полагаю, что их послали найти виверна и его наездницу.

— Теперь я знаю, что здесь произошло, — произнёс Герлон, выходя из леса с остатками таблички. Он приставил доски друг к другу, чтобы Бликс и Лиандра могли прочитать слова: Так закончит те, кто востанит протиф Талака! Молодой священник поднял остатки веревки с классическим узлом палача. — Я нашёл ещё больше таких веревок в куче в лесу, где была и эта табличка. Писать они тоже не умеют, — с горечью заметил он.

— Значит, кто-то срезал тела с веток, закопал их, а потом напал на патруль и повесил его, чтобы отомстить, — констатировал Бликс. — Они просто забыли поставить табличку.

— Вряд ли в этом была необходимость. Послание и так понятно, — заметила Лиандра. — Но почему они пытали дрессировщика?

Майор Меча посмотрел на мертвеца и пожал плечами.

— Не знаю. Патруль возглавлял сержант, а дрессировщик был всего лишь капралом. Кроме того, он единственный, кого в самом деле повесили, остальные были уже мертвы, когда их вздернули.

— Ты можешь спросить у них, чего они от него хотели, когда увидишь, — вставила Зокора. Она жестом указала на одно из мертвых тел. — Видишь прорезь в доспехах? Он носил нож в ножнах на груди, который тоже был разрезан надвое. Немного найдется клинков, которые так чисто режут сталь.

— Ледяной Защитник — констатировала Лиандра и выругалась. — Боги! Я же просила их вести себя смирно! Почему никто никогда не следует инструкциям?

— На это может быть тысяча причин, — ответил майор. — Всё зависит от того, были ли это хорошие причины или плохие!

— Вы хотите сказать, что только два человека устроили эту бойню? — недоверчиво осведомился Герлон.

— Как уже сказала маэстра, один из двух агентов владеет изгоняющим мечом, — заметил Бликс. — Чего можно ожидать, если человек носит оружие, которое прорезает сталь, как будто это всего лишь папирус?

— А… меч Сольтара такой же страшный? — спросил Герлон.

— Страшнее, — ответила Лиандра. Она повернула лошадь. — Была одна битва на перевале Авинкур, примерно в четырёхстах милях к востоку отсюда. Там Хавальд за четыре дня уничтожил почти двенадцать сотен варваров. — Она многозначительно посмотрела на священника. — Возможно, их было бы больше, но трупы нагромоздились так высоко, что перекрыли проход.

— Было только около тысячи, которых он убил сам, — возразила Зокора. — Ведь он был там не один. Его товарищи убили около трехсот человек, прежде чем были побеждены. Одна из наших разведчиц наблюдала за битвой и рассказала мне о ней, — пояснила тёмная эльфийка на удивленный взгляд Лиандры. — Это был первый признак того, что меч снова появился.

— Ты знала об Искоренителе Душ? — удивленно спросила Лиандра.

— Конечно, — ответила Зокора, разворачивая лошадь и садясь в седло. — Как ты думаешь, кто мог выковать меч, который светится в темноте, как гриб? Думаешь, наши светлые сестры создали меч под названием Хранитель Теней? Да они даже не знают, как господствовать над ночью!

— В наших писаниях сказано, что Сольтар убил Омагора, — взволнованно выдохнул брат Герлон. — Вы действительно думаете, что он использовал этот меч?

— Возможно, — ответила Зокора. — Это объясняет его способности, не так ли?

Лиандра окинула обоих быстрым взглядом.

— Мне всё равно, кто и как использовал этот меч, главное, чтобы мы его вернули.

— Именно поэтому я здесь, — мягко произнёс Герлон.

— Тогда будем надеяться, что ваши пророчества сбудутся, — сказала Лиандра, выезжая вперед.

Майор Меча догнал её и поскакал рядом, но, видимо, не для того, чтобы поговорить, потому что казалось, был глубоко погружён в мысли. Лишь время от времени он поднимал голову, чтобы оглядеться.

В конце концов Лиандра вздохнула и заговорила сама.

— Не хотите поделиться, что заставило вас так задуматься?

— Мне только что пришло на ум, что если всё это правда, то враг теперь владеет оружием, которое в прошлый раз сразило Омагора.

— Важно не оружие, — грубо ответила Лиандра. — Самое главное то, кто им владеет. Ей снова показалось, что она чувствует неодобрение со стороны своего меча.

«Это всего лишь меч», — подумала она. Он может быть особенным, но в конечном итоге это просто кусок стали. Он не разговаривает с тобой. У него нет своего мнения. Просто кусок стали.

И ты обманываешь саму себя. Лиандра тихо выругалась, чем вызвала удивленный взгляд майора. Она проигнорировала его и пришпорила коня.

— Если будем слишком спешить, то утомим лошадей, — назидательно промолвила Зокора.

— Мы уже близко к условленному месту встречи. Вряд ли из-за этого что-то изменится.

Глава 15. В тени

— Это неожиданно, — сказал брат Джон, когда Мирча провёл молодого вора в его кабинет и закрыл за Лаской дверь. Первосвященник указал рукой на один из богато украшенных стульев. — Я не ожидал увидеть вас снова так скоро.

— Благодарю вас, ваше преосвященство, за столь быстрый приём, — поприветствовал Ласка старика.

Тот отмахнулся.

— В любом случае, Мирче пора привыкать проводить полуночную мессу. — Он слегка наклонил голову и прищурился, как сова. — Вы опять принесли сообщение от мамы Маербэллины?

— У меня есть сообщение, но оно от кое-кого другого. — Ласка сел. — Недавно меня перехватила женщина, которую я знаю с детства. Её зовут Марла. Вам что-нибудь говорит это имя?

Брат Джон только что взял серебряный чайник, вероятно, намереваясь налить чай для себя и своего гостя, но теперь он медленно опустил его.

— Она одна из ваших приёмных сестер, верно? — задумчиво спросил он, сцепив свои костлявые руки. — Не странно ли, как часто в последнее время одна из ваших приёмных сестер выходит на свет? — спросил он. — Дезина становится императрицей, Регата считает себя защитницей расы ящеров, которые до сих пор отличились тем, что поедали наших моряков. А теперь еще и Марла. — Он коснулся одной из серебряных чашек и слегка повернул её так, чтобы ручка была точно выровнена. — У вашего приемного отца определенно есть талант замечать в людях что-то особенное. — Он пристально посмотрел на Ласку. — Так о чём речь?

Перейти на страницу: