Магические приливы - Илона Эндрюс. Страница 29


О книге
говорить. Я встречала нескольких, и Кэрран съел некоторых из них, и все они были скорее аномально могущественными магическими животными, чем настоящими божествами.

Было бессмысленно пытаться это выяснить. У меня просто не было достаточно информации.

Мы добрались до причала. Я намотала поводья Обнимашки на перила и завязала узел на случай, если она дёрнет головой. Если ей станет страшно, и она дёрнет головой, поводья развяжутся. Если лошадь или мамонт-пони будут бродить с несколькими футами поводьев, свисающих с них, это приведет к перелому ноги или какой-нибудь другой катастрофе, но это всё равно лучше, чем быть съеденным заживо.

— Если дерьмо попадет в вентилятор, взлетай как ракета.

Обнимашка проигнорировала меня.

Я ступила на пирс. Он выдержал все ожидания, и я пошла. Океан простирался по обеим сторонам от меня, кишащий жизнью. И эта жизнь мягко сияла всеми цветами радуги.

Слишком много светящихся точек. Особенно вокруг корабля. На самом деле, слишком много морских обитателей. Воды у нашего Форта не были такими оживлёнными. Плохой знак.

Я отошла от причала. К борту корабля был прикреплён металлический трап, слегка проржавевший и покрытый коркой соли, который под острым углом поднимался на первую неповреждённую палубу. Он был едва ли достаточно широк для одного человека. Ладно.

Я поднялась по трапу. Он не обрушился. Спасибо судьбе за маленькие милости.

Стайка рыб, пульсирующих зелёным, пронеслась подо мной в воде, едва не задев медузу размером с колесо, переливающуюся лимонно-жёлтым и пурпурным цветом. Да, это определённо был не обычный океан. Корабль был своего рода магическим центром.

Я поднялась на палубу и чуть не столкнулась с грузным мужчиной, который нёс большую дубинку.

— Чё надо?

— Я здесь, чтобы увидеть Аарона.

— Да кто ты такая, мать твою!

Он замахнулся дубинкой. Я выбила у него из-под ног опору и толкнула его влево. Он красиво плюхнулся в воду.

Впереди стояла открытая деревянная двустворчатая дверь. Она казалась неуместной на корабле. Должно быть, её установили позже. Я прошла через неё в короткий арочный коридор и вышла в большое помещение.

Я не знала, чего ожидала, но это было не то. Это было похоже на торговый центр. Точно, как торговый центр. По обеим сторонам тянулся длинный коридор, а прямо передо мной была изогнутая витрина с золотыми буквами, гласившими «Услуги для гостей». Вдоль стен располагались магазины и кафе. «Старбакс», караоке-бар, какой-то итальянский ресторан. Большинство из них были заброшены и разграблены. В воздухе пахло солью и беконом.

Справа в коридоре было темно. Слева факелы освещали что-то похожее на зал. Значит, налево.

Я прошлась вдоль витрин. Впереди был зал — хорошо освещённое круглое пространство с десятью столиками, ресторан, где женщина готовила бекон, и туалетом в противоположном конце. Шесть столиков были заняты. Всего четырнадцать человек, кто-то ел, кто-то играл в карты, все в обычной уличной одежде. Было около полуночи. Приспешники Аарона были ночными птицами.

Одним из преимуществ брака с оборотнем и наличия сына-оборотня было то, что я научилась двигаться очень тихо. Я оказалась прямо над ближайшим занятым столиком, прежде чем сидевшая за ним девушка подняла взгляд и отпрянула.

Все смотрели на меня. Ни один из них, похоже, не обладал большой магической силой. Большинство из них выглядели не очень сытыми, и в их глазах было много страха. Мелкие сошки. Последователи, хорошо выполняющие приказы.

— Один из вас должен отвести меня к Аарону, — сказала я им.

— Ммм, — произнес мужчина постарше. — Зачем?

Я пристально посмотрела на него.

— Кто ты такой, что расспрашиваешь меня о моих личных делах?

— Никто, — сказала женщина, стоявшая рядом с ним. — Он никто. Я отведу тебя.

Она встала.

— Сюда.

Мы вышли из зала, прошли ещё немного по коридору торгового центра, а затем спустились по лестнице. Одна палуба, две, три… Мы должны были находиться ниже уровня моря или близко к нему.

— Так это правда, что Аарон — бог? — спросила я.

— Он не бог, — тихо сказала пожилая женщина. — Но у него есть божественные силы.

— Как он их заполучил?

Пожилая женщина не ответила.

Существовало только три способа получить божественные силы. Вы рождались с ними, что делало вас аватаром или кем-то вроде него; получали их в качестве награды или выторговывали их. Теоретически вы могли слиться с ними или поглотить их, но это почти никогда не происходило. Почти.

Аватару не нужно было бы полагаться на банды, которые крадут для него людей. Он был бы достаточно силён, чтобы взять то, что хочет. Награда тоже была маловероятна. Вокруг нас не было никаких признаков богов. Бог, который вознаграждает последователя, хотел бы, чтобы его имя прославляли, а его символы демонстрировали. Оставалась только третья возможность. Была заключена сделка. Вероятно, под каким-то давлением.

Ещё один некогда роскошный коридор. С обеих сторон стояли открытые двери. Они выглядели как роскошные столовые или, может быть, залы казино, переделанные в кухни или лаборатории. Повсюду стояли длинные металлические столы.

На меня повеяло магией. Я вошла в дверь справа, следуя за ней.

У стены стоял большой аквариум, светящийся достаточно ярко, чтобы осветить всю комнату, и источающий слабое магическое сияние. На столах рядом с ним лежали разного вида фейри-фонари: шары, трубки и связки маленьких сфер. Какие-то биолюминесцентные водоросли, но с магической зарядкой. Мне было интересно, почему фейри-фонари здесь такие яркие. Обычно это стеклянные сосуды, наполненные магически заряженным воздухом, но здесь они были наполнены водой и этими водорослями.

— Как долго они светят? — спросила я.

Женщина остановилась в дверях лаборатории.

— Около года.

— Вы продаете их?

Она кивнула.

— Да, Гарви.

— Кто такой Гарви? — спросила я.

— Финансовый директор.

Интересный у них был культ.

Я подошла к следующему столу. Большой пластиковый контейнер был наполнен жемчугом всех размеров и цветов. Золотистый, белый, розовый, фиолетовый, чёрный… Они были разных форм. Некоторые были овальными, некоторые — круглыми, у других были бороздки. Некоторые были в форме капли. Небольшое состояние.

Я взглянула на нее.

— Дети их достают, — сказала она. — Когда у Гарви получается убедить Аарона позволить паре из них порыться на дне океана. Аарон это ненавидит, но Гарви говорит, что нам нужны деньги.

Она не выглядела довольной. В её глазах читалась тревога.

Я подошла к следующему столу. Мультиварки. Четыре штуки. Обернутые цепями, запертые на висячие замки и прикрепленные к металлическим кольцам, привинченным к полу. И защищены. И оберегами тоже. Хм.

— Что в них? — спросила я.

Лицо женщины дернулось.

— Кто установил эти обереги?

— Аарон, — сказала она чуть громче шепота.

Аарон явно знал, что делает.

Я подошла к большому мусорному баку

Перейти на страницу: