***
Попытки объяснить Дракончику концепцию бюджета провалились с треском. Он слушал их жалобы на нехватку средств с выражением крайнего презрения.
— Бюджет? — фыркнул он. — У богов нет бюджета! У них есть все! А если у вас чего-то нет, значит, вы просто плохо просите. Или, что более вероятно, вы просто ничтожные смертные, не достойные божественной трапезы.
Он угрожал превратить их обувь в желе, если они немедленно не найдут ему крылышки феникса. Финн, как главный кулинар группы (и единственный, кто хоть что-то понимал в еде), отправился на поиски "деликатесов" на ближайший рынок. Рынок, мягко говоря, выглядел сомнительно. Торговцы, как один, подозрительно косились на гнома и предлагали ему "уникальные" ингредиенты по "специальной" цене.
Брогар, в это время, пытался умилостивить бога поэмой о его величии. Он декламировал витиеватые строки о "неукротимой мощи хаоса" и "божественной искре забавы". Но, к сожалению, он рифмовал "хаос" с "ананас", что вызвало у Дракончика лишь приступ икоты.
— Ананас? — прохрипел бог, давясь. — Что это за гадость? Не смей упоминать это слово в моем присутствии!
Мелисса, как обычно, пыталась извлечь выгоду из ситуации. Она пыталась запустить хэштег #ДраконьиДеликатесы, надеясь привлечь внимание спонсоров и получить бесплатные ингредиенты. Но, к ее величайшему разочарованию, она случайно запостила фотографию своего завтрака (бутерброд с сыром и колбасой), и именно она получила больше лайков.
— WTF? — возмутилась она. — Мой бутерброд популярнее бога хаоса? Да что с этим миром не так?
Финн, наконец, вернулся с рынка. В руках он держал жареные куриные крылышки, перекрашенные в оранжевый цвет (явно не феникс), и мутную бутылку с подозрительно соленой водой.
— Слезы грифона, честно-честно! — заверил он, подмигивая. — Мне клялся сам продавец!
Дракончик с сомнением посмотрел на предложенное блюдо.
— Это… что это такое? — спросил он, брезгливо морщась.
— Жареные крылышки… феникса, — неуверенно ответил Финн. — И слезы грифона. Ну, почти.
Дракончик попробовал. Его лицо скривилось в гримасе отвращения. Он выплюнул крылышко и издал громкий, оглушительный чих. Из его ноздрей вырвался сноп искр, подпалив палатку Джареда, который в этот момент пытался составить список расходов.
— Это… отвратительно! — заявил Дракончик, отплевываясь. — Это оскорбление божественного нёба! Я требую новое блюдо! И на этот раз… лунное мороженое с метеоритной крошкой!
***
Группа в отчаянии посмотрела друг на друга. Лунное мороженое? Метеоритная крошка? Они точно попали… в кулинарный ад.
Кассандра потерла виски.
— Ладно, — сказала она, стараясь сохранять спокойствие. — Давайте подумаем логически. Где мы достанем луну? И метеориты?
Финн пожал плечами.
— Ну, луну можно попробовать украсть…
— Финн! — одернул его Джаред.
— …или сделать, — закончил гном, не обращая внимания на Джареда. — А метеориты… ну, можно просто собрать камни и покрасить их серебрянкой.
Мелисса предложила заказать лунное мороженое онлайн. Но, к сожалению, доставка с Луны оказалась невозможной.
В итоге, после долгих споров и препирательств, они решили приготовить лунное мороженое из подручных средств. Они купили обычное мороженое (самое дешевое, какое нашли), покрасили его серебряной краской и посыпали обычными камнями, которые Финн собрал на дороге. Результат выглядел… предсказуемо ужасно.
Дракончик взглянул на "шедевр" и презрительно фыркнул.
— Это что? — спросил он, с подозрением разглядывая мороженое. — Это даже близко не похоже на лунное мороженое!
— Но… мы старались! — попыталась оправдаться Кассандра.
— Старались? — передразнил ее Дракончик. — Да вы даже не приблизились к божественному стандарту! Вы оскорбляете меня своей некомпетентностью!
Он начал капризничать, используя мелкие хаотические заклинания. Цвет волос Кассандры внезапно стал розовым. Стихи Брогара начали звучать как реклама слабительного. Джаред, пытавшийся составить официальную жалобу божественному пантеону, не мог найти нужный бланк.
— Это… это просто невыносимо! — вопил он, размахивая бумагами. — Где форма 32-B, подраздел "Жалобы на ненадлежащее поведение божеств младшего ранга"?
Мелисса, видя, что ситуация выходит из-под контроля, решила снова попытаться привлечь внимание к проблеме через социальные сети. Она запустила прямой эфир под названием "Кормим Бога Хаоса! Ставьте лайк, если хотите увидеть взрыв!". Но, к ее удивлению, эфир привлек внимание не тех зрителей. Вместо спонсоров и фанатов, к ней подключились какие-то странные личности, предлагавшие "уникальные" услуги по кормлению богов и "гарантированное" решение всех проблем.
— Не связывайтесь с ними, Мелисса! — предостерег ее Джаред. — Это наверняка мошенники!
Кассандра, чей цинизм достиг точки кипения, предложила просто бросить Дракончика в лесу.
— Может, его там кто-нибудь съест, — предположила она.
Финн возразил.
— Нельзя его бросать! — сказал он. — Из него может получиться неплохое рагу. Чисто теоретически.
Дракончик, подслушавший их разговор, нахмурился.
— Рагу? — прошипел он. — Вы хотите сделать из меня рагу? Да я вас…
Он не успел закончить фразу. Ему стало скучно. Он решил, что ему нужно больше "веселья". И он использовал чуть больше своей силы, чтобы это "веселье" устроить.
Путешествие продолжалось. Кассандра ворчала на комаров, которые, как оказалось, были магическими и оставляли на коже временные татуировки в виде ругательств на древнем эльфийском. "Да чтоб вас, кровососы!" - процедила она сквозь зубы, пытаясь стереть с руки непристойное изображение. "И это в мои-то годы!"
Брогар сочинял оду дорожной пыли, пытаясь найти в ней "отблеск вечности", но его рифмы вызывали только чихание у попутчиков. "О, пыль веков, ты спутница дорог, что в складках платья времени лежишь…" - начал он было, но был прерван дружным "Апчхи!" от всей группы. Джаред закатил глаза. "Может, хватит, Брогар? У меня от твоей поэзии аллергия начинается, пункт 32.b в моём личном договоре с реальностью".
Мелисса безуспешно пыталась поймать Wi-Fi, размахивая телефоном в разные стороны, будто ловила рыбу, и жаловалась на "отсутствие покрытия в этой дыре". "OMG, ребята, ну как тут сторис пилить? Ни одного деления! #Безнадега #ДеревняГадьюкино". Она вздохнула, прислонившись к телеге. "У меня подписчики разбегутся!"
Джаред пытался составить протокол спора о лучшем способе избегать тряски в телеге, но его никто не слушал. "Итак, пункт первый: необходимо установить амортизаторы. Пункт второй: следует учитывать вес груза и распределять его равномерно…", - бормотал он, записывая что-то в свой неизменный блокнот. Никто не обращал на него внимания. Он вздохнул. "Как всегда…"
Финн, привлеченный странным гудением, исходящим из ящика, и запахом озона, который напоминал ему жареные пирожки, начал ковырять замки отмычкой, которую он украл у Кассандры (та