Рассказы о пользе Ваджраччхедики - Автор Неизвестен. Страница 5


О книге
ты, хан, допрашиваешь меня, как будто ничего не ведаешь, хотя и знаешь обо всех деяниях, словно видишь их на ладони?

Эрлик Номун-хан, сложив ладони и воздев обе руки, помолился и попросил:

— О, тойн! Я переродился в хана эрликов в силу прежних своих дурных деяний. Так что ты, мудрый тойн, соблаговоли ради меня читать сутру "Ваджраччхедика".

31а Тот тойн в течение семи суток читал сутру "Ваджраччхедика" ради Эрлик Номун-хана и всех живых существ. [За это] Эрлик Номун-хан поднёс тойну тридцать штук шёлка.

Затем тойн вернулся в свой мир, вошёл в собственный труп и, воскреснув и обретя сознание, увидел, что все шелка хранятся в сундуке. После этого 31б он избегал привязанности к мирской жизни и всяческих сомнений. Стал усердно читать "Ваджраччхедику". Прожил девяносто пять лет. Скончавшись, обрёл святость будды.

[3акончен] шестой рассказ о том, как благодаря пользе "Ваджраччхедики праджняпарамиты" святой тойн обрёл святость будды.

7

Когда-то некий большой чиновник одного великого царя был арестован по обвинению в государственном преступлении. 32а Находясь в заключении, он подумал: "У меня нет возможности избежать этой опасности [и остаться] живым. Однако я слышал, как высочайшие мудрецы учили, что сутра "Ваджраччхедика праджняпарамита" — лучшее средство, быстро избавляющее от всяческих опасностей и позора. Говорят же, что:

Прежде чем случится наводнение, роют канал.

Прежде чем появятся обвинения, 32б бывают осторожны.

Прежде чем придёт смерть, вершат добро.

Глупцом считается тот человек,

который не предусматривает этого заранее.

А когда уже поздно,

[он] попадает в безвыходное положение.

Поэтому теперь я стану почитать сутру "Ваджраччхедика".

И тогда, наверное, такое, подобное мне, живое существо,

как грешный, плохой человек,

не станет отвергать и оскорблять три драгоценности".

Подумав это, он поклялся:

— О, "Ваджраччхедика"!

Соизволь избавить меня от этой опасности!

33а Если спасёшь от этой беды,

то я перепишу тебя и прочту тысячу раз.

И он стал денно и нощно читать [сутру].

Благодаря благословению "Ваджраччхедики", деревянная колодка, надетая на шею того преступного чиновника, раскололась сама собой и упала на землю. Её надели ещё раз, но она, как и прежде, упала. И хотя надевали снова и снова, она каждый раз падала. 33б Надсмотрщики доложили [об этом] нойону"[34] министерства. Нойон, в свою очередь, сообщил царю.

Царь велел:

— Причину этого знает, вероятно, сам преступник. Расспроси и выясни у него самого.

Когда министерский нойон по повелению царя допросил преступного чиновника, тот ответил:

— То, что колодка разваливалась сама собой, видели и эти надсмотрщики. Я не противился закону и не разбивал её. 34а В ожидании смерти я только читал сутру "Ваджраччхедика". Больше ничего не делал.

Когда эти слова передали царю, тот приказал:

– [Прежде] учили, что сутра "Ваджраччхедика" — это лучшее средство спасения от всех опасностей и позора и особенно от страданий восемнадцати адов. [Данный] намёк означает: "Освободите его, как только увидите, как разваливается колодка, надетая ему на шею". 34б Нам не следует противиться "Ваджраччхедике". Так что отпустите его.

По повелению царя преступного чиновника освободили от наказания и отпустили на волю. Более тысячи человек, заточённых вместе с ним в тюрьму, увидев, что чиновник освобождён от наказания, 35а спросили его:

— Каким образом ты избежал беды?

Чиновник подробно рассказал обо всём случившемся. Те люди, сложив ладони, помолились и обещали, что будут с глубоким чувством веры читать и заказывать чтение сутры "Ваджраччхедика", переписывать и заказывать переписку [сутры]. Будут оказывать ей почести. Благодаря этому они избежали царской кары. 35б Благодаря тому, что те люди уверовали в "Ваджраччхедику", они достигли цели в этом и последующем [рождениях].

[3акончен] седьмой рассказ о тех, кто благодаря "Ваджраччхедике праджняпарамите" избежал царского наказания.

8

В одной местности жила старуха, которая не употребляла в пищу мяса, вина, лука, чеснока и прочего. Она тщательно соблюдала свой обет 36а и непрерывно читала сутру "Ваджраччхедика". Перед чтением она хорошенько умывалась, полоскала рот, опрыскивала тело благовонной жидкостью и, сидя в чистом, опрятном месте, читала [сутру] с глубокой верой. Благодаря этому позже, когда она умерла, в том месте, где находился её труп, появлялся приятный запах курительной палочки, сандала и небесных благовоний. Та старуха возродилась из лотоса в Сукавади, стране будды Амитабы, 36б и ясно увидела обитель всех будд.

[Закончен] восьмой рассказ о том, как благодаря пользе "Ваджраччхедике праджняпарамите" старуха обрела счастливое перерождение.

9

Жил-был один охотник. [Однажды] он подумал: "Неизвестно, когда умрёт человек, будь то старый или молодой, мужчина или женщина, богатый или бедный, большой или малый. 37а Поэтому, говорят, душе умершего не остаётся ничего, кроме добродетелей и грехов. Говорят, что, если добродетелен, — хорошо, если грешен, — плохо. Я убил множество животных. Теперь буду совершать добрые деяния и уменьшу свои грехи. Неизвестно ведь, когда умру". Он также подумал: "О, надо поспешить с исполнением благих деяний", — 37б и велел переписать сутру "Ваджраччхедика". Однако не успел совершить других добрых дел и, скончавшись, отправился в страну эрликов.

Когда он прибыл туда, Эрлик Номун-хан спросил:

— Родившись в прекрасной стране, где распространилось Учение, какие добрые дела ты совершил, для того чтобы подняться наверх, и какие грехи — чтобы упасть вниз?

Тот человек, вспомнив, что лишил жизни множество живых существ, испугался и, не сумев даже открыть рта, упал замертво.

Эрлик Номун-хан 38а молвил:

— Ах, жаль! Родившись в мире [живых], люди дни и ночи проводят в рассеянности и небрежении. Они настолько глупы, что, хотя и слышат о том, что созревают плоды грехов и добродетелей, но не обращают на это внимания. Душа их слепа. Они не помнят того, что всё не вечно. Они хоть и богаты, но до того жадны, что не раздают милостыню, как будто стреножены. Они хоть и имеют все органы [тела], но до того немощны, что не совершают чтение [сутр], молитвы, поклонения и круговращения. 38б Они голы, не помышляя о прощении деяний, как плохих, так и хороших. Они одиноки, не помышляя о заботе и опеке живых существ, страдающих от изнурения и голода. Они глухи, не слыша проповеди о способах спасения, которые преподают Победоносно прошедший Будда и другие, достигшие совершенного милосердия. Они глупы и смелы, не обращая внимания на свои проступки как на грех. 39а Считая себя хорошими [людьми], они оскорбляют других. Если они не избавятся от этих восьми [пороков], именуемых "недоброжелательность" ("ненависть"), то не смогут обрести счастливое рождение. И хотя они отличаются от того [охотника], но тем, что не обращали внимания на различие между тем, что следует принять, а что отвергнуть, они походят на него. Те, кто,

Перейти на страницу: