Попаданец в Рой Пожирателей. Том V - Никита Кита. Страница 3


О книге
небольшой промежуток времени мужчина просто сидел за столом, спокойно покуривая трубку и задумчиво разглядывая таблицу с родными для него буквами.

— Варха шантуро… — в итоге пробурчал бокат, тихо кряхтя и растирая своё лицо ладонями.

— Мир-р-рхоа шантур-р-ро. — внезапно подал голос слизевик.

Услышав эти слова, Миару резко нахмурился и пристально посмотрел на насекомое.

— Мир-р-рхоа шатур-ро. Мир-рхоа шанту-ро. Мир-хоа шанту-ро. — раз за разом повторял слон то словосочетание, которым Халима описал пластиковый браслет.

Сейчас полимерный ключ находился за пределами бункера. Но осы нёсшие его на юго-восток могли подсмотреть транскрипцию записанную на слизевом стикере и передать напоминание в центр.

Лицо инвалида постепенно, медленно искажалось, пока на нём не застыла гримаса сильного замешательства, граничащая с подлинным животным ужасом.

— Шантуро мирхоа! — наконец смог без заминок вымолвить слуга.

В тот же миг жуклов подскочил с табурета, как ошпаренный. Оказавшись на одной ноге он тут же грохнулся на спину. А дальше гуманоид, перебирая руками, спешно пополз назад. Широко раскрытые глаза боката, не отводили взгляда от алюминиевого столика. Именно на стол, а не на жука, он взирал с каким-то необъяснимым страхом!

«Интересная реакция…» — подумал Фёдор — «Как он там сказал? Варха шантуро… Что же он имел ввиду? И что имел в виду старик, когда говорил „шантуро мирхоа“? Надо успокоить Миару и попробовать разобраться…»

Слон-ассистент перекрыл проход в аудиторию слизью, чтобы ампутант не уполз в коридор.

«Тебе отсюда некуда деваться…» — подумал мыслительный центр, направляя чёрного здоровяка к дрожащему, зажавшемуся в уголок гуманоиду.

Глава 78

(часть 2)

Слизевик-надзиратель подшёл впритык к одноногому пленнику, перекрывая собой обзор на пугающий Миару стол. Гуманоид выглядел сильно встревоженным, но не всецело погружённым в ужас, как при первой встрече со слоном.

Жук взял мужчину клешнями за запястья и потянул за них на себя. Даже сквозь толстый хитин слуга ощутил, что жуколов какой-то невероятно горячий. Температура его тела в области конечностей была значительно выше стандартной. И это при том, что он с голым торсом сидел в помещении, в котором Халима комфортно находился, будучи одетым в безрукавку, шерстянной свитер и толстый кафтан. Похоже дрожь гуманоида была вызвана отнюдь не холодом…

Затем, тюремщик вдруг заметил, что повреждённая губа у инвалида зажила. Хотя не прошло ещё и часа с тех пор, как он её раскусил!

«Ты же бокат, а не пиявка!» — подумал Фёдор — «Откуда такая бешеная регенерация⁈ Неужели сыворотка…»

Перерожденец посмотрел на культю объятую слоем слизи. Ему захотелось заглянуть под силиконовый бандаж и увидеть что там сейчас. Вдруг оголённая плоть уже вся заросла кожей? Или ещё лучше — из обрубка начала расти новая нога⁈

Клешня насекомого прикоснулась к обрезанному бедру ампутанта. Но тут человек представил, что будет, если рана всё ещё открытая и не защищённая слоем эпителия. Во-первых, придётся опять возиться с фиксацией пациента и восстановлением перевязки. Во-вторых, есть вероятность повторно занести инфекцию и тогда потребуется сделать ещё один укол. Осознав все риски, мыслительный центр убрал лапу от спецвещества. Пускай всё остаётся как есть, а Рой пока продолжит наблюдение за подопытным.

Слизевик за руки притащил инвалида обратно к столу. Выпучив глаза, Миару порывался в противоположную от алюминиевого изделия сторону. С одной ногой и в лежачем положении, это получалось у него так себе…

«Поначалу он спокойно сидел за ним, но когда жук произнёс „шантуро мирхоа“, ловчего как подменили.» — подумал мыслительный центр — «А мы всего-то услышали знакомое слово и повторили сказанное стариком.»

Слуга силой усадил пленника на табурет, с которого тот было слетел. Жуколов поднял руки над головой и по-максимуму отклонился торсом назад. Обеспокоено взирая на столешницу, он делал всё возможное, чтобы с ней не соприкасаться. Фёдору захотелось, как-то развеять этот его благоговейный страх. Перерожденец отправил одного слона за курительным набором, оставшимся в малой комнате. Пока тёмный здоровяк выполнял задачу по доставке, другой носатый братец силком вынуждал боката положить ладонь на металлическую поверхность.

Пальцы бедолаги ходили ходуном от тремора. Слегка приоткрыв рот, он молчал и не моргал. У него не было иного выхода, кроме как подчиниться воле могучей клешни. И как только контакт произошёл, уста мужчины тихо пробормотали:

— Миару мрака зен мирхоа…

Эта фраза показалась Фёдору знакомой. Что-то схожее говорил Халима, когда жук привёл его показывать значение слова «мирх».

Следующий этап примирения гуманоида со столом заключался в выкладывании на алюминиевую плоскость курительного набора. Насекомое показало, что оно спокойно пользуется складным столиком, как подставкой для предметов. Не то чтобы это сильно помогло… Но факт того, что в трубке закончилась трава, в итоге вынудил заядлого курца потянуться дрожащими ручонками к шкатулке, фитилям и огниву.

«Кстати, раз он так любит пыхтеть, почему в день пленения среди вещей жуколова, не нашлось соответствующих принадлежностей?» — вдруг задумался парнишка — «Миару, ты что бросал курить, а мы вынудили тебя вернуться к этой привычке? Ну или ты просто оставил свой набор в деревне…»

Хитрый бокат, не касаясь стола, переместил вещи к себе на бёдра и попытался раскурить трубку в таком положении. Слизевик пару раз хлестнул инвалида указкой по кистям, затем отобрал у него шкатулку с огнивом и вернул их на металлическую поверхность.

«Хочешь курить, значит хватит бояться стола…» — подумал человек.

В ответ на это, Миару умудрился раскурить трубку, не касаясь стола и не перекладывая предметы себе на ногу. После такого, у жучьей половины появилось желание взять гуманоида за голову и натолкать его лицом в столешницу. Но людская часть сознания поборола приступ гневной раздражительности и продолжила воспитание гуманным методом.

Надзиратель принёс подписанную фигурку собаки и поставил её на краю плоскости, в дальнем углу. При этом, гусеницы уволокли костыли, чтобы ампутант не мог обойти стол и был вынужден через него переклоняться. Мужчина потянулся рукой к желанной фигурке, но даже длины бокатианской верхней конечности не хватило, чтобы достать до края. Тогда гуманоид опять решил схитрить и стал постепенно, рывками сдвигать стул под собой. Ассистент грубо подвинул его обратно и приклеил ножки табурета к полу.

Миару недовольно зарычал. В ответ насекомое тоже зарычало на него, гораздо громче и зычнее.

Ампутант обиженно сложил руки на груди и отвернулся. И тут Фёдор понял, что надо дожимать клиента… Слизевик сдавил статуэтку пса в клешне. Тонкие древесные волокна заскрипели. От этого звука пленника аж передёрнуло. Жуколов повернул голову в сторону фигурки, чуть не вывихнув себе шею.

Перейти на страницу: