Попаданец в Рой Пожирателей. Том V - Никита Кита


О книге

Попаданец в Рой Пожирателей. Том V

Предисловие

При несанкционированном копировании текста возможны утраты изображений и ссылок важных для понимания повествования. Официальные версии книг доступны только на сайте Автор Тудэй.

Все тома Попаданца в Рой связаны неразрывным сюжетом. Если вы попали сюда, не прочитав предыдущие четыре части, немедленно убирайтесь и не возвращайтесь, пока не ознакомитесь с полным циклом (1–77 глава)!

Ссылки на предыдущие книги:

1) https://author.today/work/258546

2) https://author.today/work/301095

3) https://author.today/work/358944

4) https://author.today/work/388538

Напишите в комментариях, нужно ли добавить в серию словарь бокатианского языка с изученными главным героем словами?

Глава 78

(часть 1)

Спустя полчаса после инъекции неизвестного препарата, дёрганье приклеенного к гамаку Миару прекратилось. Оставленный наблюдать за пациентом гусень спустился со стола и с помощью табурета забрался на больничную койку. Теперь он мог разглядеть состояние гуманоида в подробностях…

Тело ампутанта покрывали вздыбившиеся вены, сине-зелёная кожа приобрела багровый оттенок. Мужчина от пяток до макушки, весь взмок от пота, хотя в помещении стоял леденящий холод. Приоткрытые глаза покраснели от лопнувших капилляров, по подбородку стекала кровь из закушенной губы, пальцы рук лежали в ложбинах продавленных в силиконе сильным нажимом.

Работяга забрался пленнику на торс, дабы проверить сердцебиение и дыхание. Стоило насекомышу оказаться на грудной клетке боката, как тот вдруг сфокусировал на нём взгляд. Мыслительный центр чуток растерялся от неожиданности. Ну а Мирау взял да и заговорил тихим, хриплым голосом:

— Хрумата и-и… Ли мика крок корува зен вити…

«Мы ещё не настолько хорошо знаем ваш язык, товарищ жуколов…» — в ответ подумал Фёдор.

Дальше пациент попытался пошевелиться, но слизевые стяжки не дали ему сдвинуть конечности с места. Главенствующий разум вызвал в палату слизевика-тюремщика, чтобы он разобрался с этой ситуацией.

Тем временем, перерожденец рассуждал над тем, какой эффект укол оказал на гуманоида:

«Похоже сыворотка из тайника в пещере вернула его к жизни. По крайней мере, судя по сфокусированному взгляду и связной речи, он вышел из бреда. Если предположить, что в капсулах храниться некое тонизирующее лекарственное средство, то итоговый наборчик в трёх кейсах получается отнюдь недурный. Огнестрельное оружие, гранаты, запас долгохранящейся пищи, устройство для ментальной связи и… аптечка… Ключ от устройства лежал в свитере Вождя… Зачем главарю бандитов хранить такой инвентарь в загашнике? Зачем ему управляться со сворой отморозков, учить письмо и орудовать мечом? Просто возьми винтовку, да и стань богом для отсталой цивилизации. Как-то всё это чрезвычайно странно…»*

*данные рассуждения происходят раньше повторного запуска обнаруженного девайса*

При появлении в комнате слона первого ранга у Миару отвисла челюсть и глаза полезли на лоб. Всем своим видом гуманоид показал, что пытается отстраниться от крупного носатого жука.

— Микича варта ханон! — прохрипел мужчина, вжимаясь в лежанку.

— Миар-ру… Квар-рката… — забурчал в ответ тёмный здоровяк. Фёдор пытался использовать выученные слова, чтобы как-то успокоить боката недолюбливающего слизевиков. — Миар-ру р-рогх-ар-ри квар-рката-а…

То что произносил надзиратель переводилось, как «Миару большой воин».

И это сработало. Вместо сильно испуга выражение пациента сменилось на встревоженное замешательство.

— Халима-ах боката-ах… Миару-ух боката-ах… Фх-ёдо-ох и-и… — продолжал урчать слуга, пока растворял ремни на теле жуколова.

Освободившись от силикона, ампутант первым делом, всё же отодвинулся от края гамака впритык к бетонной стене. Затем, не сводя пристального взгляда со слона, он общупал двумя руками свою культю.

«С возвращением в нашу реальность…» — подумал коллективный разум — «Спасибо, что побыл нашим подопытным кроликом. Неизвестно насколько сильно сыроватка повредила твой организм, но зато она не дала тебе умереть. Возможно теперь тебя ждёт сердечный приступ в относительно молодом возрасте. Но таковы побочные эффекты нашего экспериментального лечения, кх-м…»

Очень быстро отсутствие нижней конечности захватило всё внимание гуманоида, вынуждая его позабыть о пугающем монстре поблизости. Миару поднялся в положение сидя и увидел обрубок своего бедра. Затем он облапал слизевой бандаж со всех сторон и попытался его сковырнуть, но безуспешно. Подвигав короткой культёй, мужчина в конце-концов удручённо вздохнул. Дальше его взгляд забегал в районе жукотворного стола, стоящего под бетонными полками-нишами. Бывший ловчий пополз по гамаку в сторону облокоченного на стену костыля.

Мыслительный центр завёл в комнату побольше гусениц, чтобы они установили нормальное освещение. Также разум Роя распорядился принести инвалиду новые чистые штаны и изготовить второй костыль для его более комфортного передвижения с одной ногой. Одну штанину головастики заранее завязали на узел, после чего отрезали излишек ткани. Костыль слизевик-тюремщик изготовил из двух черенков, скрепив их своим спецвеществом и отломав лишнюю длину клешнёй. Получилось даже надёжней, чем собственное изделие четырёхпалого столяра.

Используя опору, Миару перенёс свою задницу с гамака на табурет возле стола. Тогда же стало ясно, куда он так спешил. Руки гуманоида сразу потянулись к деревянной трубке и шкатулке с травой. Пару искр из кремня упали на промасленную нитку, после чего загоревшийся фитиль отправился в чашу набитую курительной смесью. Конечности боката сильно дрожали, не то от холода, не то от пережитого стресса…

Пока Миару делал первые затяжки, явился слон принёсший дары. Пленник спокойно принял штаны и костыль у него из клешней, кивая и проговаривая:

— Мита… Зи-мита…

— Мита-х… Мита-х… — повторял за ним жук, отступая назад и кланяясь.

Кажется Рою наконец удалось преодолеть стену непонимания между слизевиками и жуколовом.

Удерживая трубку зубами, ампутант нарядился в обновку, а потом жестами показал своё желание кушать и пить. Часть слуг покинула помещение, чтобы подготовить подносы. Увидев, что его услышали, мужчина стал спокойно дожидаться своего ужина. В какой-то момент, между делом он привлёк к себе внимание одного работяги и указал ему на пустую полку, в то самое место, где ранее стояли вырезанные из дерева фигурки.

— Шато вайви чагураоа? — с вопросительной интонацией проговорил гуманоид.

«Похоже ему интересно куда подевались его игрушки.» — подумало управляющее сознание — «Что же, мы обязательно покажем ему где они. А потом ещё надо будет как-то объяснить, что отныне он обязан строгать деревянные модели абсолютного всего на свете, без остановки, с рассвета и до заката…»

В ответ на вопрос Миару головастик указал хоботком в сторону выхода. Инвалид скривился и недовольно порычал.

Вскоре в комнату вернулся ушедший было слизевик. На силиконовом подносе он нёс кружку с питьевой водой, деревянную ложку и деревянную миску, в которую было насыпано

Перейти на страницу: