В то утро Шмыг снова проскользнул в калитку. Он никогда не входил, как все люди, а пробирался сквозь изгородь, или прошмыгивал в калитку, или появлялся из-за угла. Увидев Джордж, он сразу направился к ней.
– Джордж! – позвал он. – Стригунку лучше?
– Да! – откликнулась Джордж. – Капитан Джонсон говорит, ты можешь его сегодня забрать. Только подожди минутку, Шмыг, я хочу попросить тебя об одной вещи.
Шмыг явно обрадовался. Ему пришлась по душе эта девочка, подарившая ему такой шикарный платок. Он аккуратно вытащил его из кармана, явно рассчитывая на похвалу.
– Вот, гляди! Совсем чистый! – похвастался он. – Уж как я его берёг!
И он громко шмыгнул носом.
– Ты болван, – расстроенно объявила Джордж. – Я тебе его подарила, чтобы ты им пользовался, а не таскал в кармане. Чтобы ты больше не шмыгал. Знаешь, Шмыг, какой-то ты туповатый. Не будешь пользоваться платком – я его у тебя отберу!
Шмыг заметно всполошился. Он аккуратно развернул платок и слегка дотронулся им до носа. А потом старательно свернул снова по тем же складкам и убрал обратно в карман.
– Чтобы больше не шмыгал! – приказала Джордж, стараясь не рассмеяться. – Послушай, Шмыг, а ты разбираешься в этих паттеранах, которые вчера мне показывал?
– Да, Джордж, – ответил Шмыг.
– А другие цыгане, которые ушли вперёд, оставят тебе паттераны, чтобы ты знал, куда двигаться? – спросила Джордж.
Шмыг кивнул:
– Да, но немного, ведь я уже дважды ездил по этой дороге. Так что они будут только в тех местах, где я могу запутаться.
– Понятно, – сказала Джордж. – Слушай, Шмыг, мы хотим поиграть в такую игру. Посмотреть, сможем ли ориентироваться по паттеранам, и было бы здорово, если бы ты оставил их для нас побольше, когда поедешь сегодня к родным. Сделаешь?
– Да, конечно, – кивнул Шмыг – он явно гордился тем, что его попросили об одолжении. – Я буду оставлять такие, какие тебе показывал, – кресты, длинные палочки и большой и маленький лист.
– Да, здорово, – ответила Джордж. – Это будет означать, что вы двигаетесь в определённом направлении, а вы – это мальчик с собакой. Всё верно, да?
– Да, – кивнул Шмыг. – Ты все запомнила!
– А то. Ну а мы устроим игру, как будто мы – цыгане и едем за другими цыганами, которые впереди, – пояснила Джордж.
– Только не показывайтесь никому, когда доберётесь до наших кибиток, – внезапно встревожился Шмыг. – Потому что мне попадёт за то, что я оставлял вам паттераны.
– Хорошо. Мы очень постараемся, – пообещала Джордж. – Ну пошли за Стригунком.
Они вывели из стойла пегого пациента – он шёл вполне охотно. Больше он не хромал – похоже, отдых пошёл ему на пользу. Когда Шмыг сел верхом, конёк припустил довольно шустро. Последнее, что донеслось до Джордж, был очень громкий шмыг!
– Шмыг! – с укором крикнула она вдогонку.
Мальчик поспешно сунул руку в карман, вытащил платок. А потом радостно помахал им в воздухе, и лицо его озарила неожиданная улыбка.
Джордж пошла искать остальных.
– Шмыг забрал Стригунка, – доложила она. – Мы как, поведём лошадей, которых нужно перековать, к кузнецу?
– Отличная мысль! – одобрил Джулиан. – А заодно расспросим его про Тайную пустошь и про эту странную железнодорожную ветку – или как она там называется?! Вперёд!
Они отобрали лошадей, которым требовались новые подковы. Всего их оказалось шесть – все сели верхом, шестую Джулиан вёл в поводу. Тимми радостно бежал рядом. Ему нравились лошади, а они относились к нему как к настоящему другу и, когда он подбегал близко, нагибали длинные шеи, чтобы его обнюхать.
Медленно проехав по длинной аллее, всадники оказались у кузницы.
– Вот она! – воскликнула Джордж. – Настоящая старинная кузница, с отличной наковальней! А вон и кузнец!
Старый Бен оказался могучим мужчиной, несмотря на почтенный возраст. Лошадей он теперь ковал редко, больше сидел на солнышке, наблюдая за происходившим вокруг. Голову его венчала грива седых волос, а глаза были чёрными, точно уголья, которые ему столько раз приходилось раскалять докрасна.
– Доброе утречко, юные господа, и вам, мисс, тоже, – поздоровался он.
Джулиан усмехнулся. То-то Джордж и Генри порадуются.
– Мы хотели бы у вас кое-что спросить, – сказала Джордж, спешиваясь.
– Спрашивайте на здоровье! – ответил старик. – Если про здешние места, мало такого, чего старый Бен не знает! Передайте лошадок Джиму. А теперь спрашивайте!
Глава 9 Рассказ кузнеца
– Видите ли, – начал Джулиан, – мы вчера поехали кататься на Тайную пустошь – и теперь нам, во‐первых, интересно, откуда у неё такое диковинное название. Там действительно какая-то тайна?
– Тайн там хоть отбавляй, – ответил старый Бен. – Люди уходили туда и больше не возвращались, там слышали совершенно непонятные звуки…
– Какие звуки? – не сдержала любопытства Энн.
– Я, когда был мальчишкой, иногда ночевал там, на пустоши, – гордо объявил Бен. – Там каких только звуков не наслушаешься! Писк, вой и всё такое, а ещё – стоны и шелест огромных крыльев…
– Это, наверное, совы, лисы и другие животные, – предположил Дик. – Однажды филин пискнул прямо у меня над головой, и я чуть не выпрыгнул из собственной кожи. Не знай я, что это всего лишь филин, умчался бы куда глаза глядят!
Бен усмехнулся, по лицу разбежались складки и морщинки.
– Так почему пустошь – Тайная? – не отступался Джулиан. – Это старинное название?
– Когда дед мой был ещё мальчиком, она называлась Туманная пустошь, – поведал старый кузнец. – Понятно? Туманная, не Тайная. Дело в том, что туда часто наползают от моря туманы и стелются повсюду – собственной вытянутой руки не увидишь. Я однажды заблудился в этом тумане, и перепугался – будь здоров. Он клубился вокруг как живой и так и лапал меня своими холодными мокрыми пальцами.
– Какой ужас! – вздрогнула Энн. – И как вы поступили?
– Сперва бежал со всех ног, – сказал Бен, беря трубку и осматривая пустую чашечку. – Бежал по вереску, попадал в кусты дрока. Раз десять падал, и каждый раз туман хватал меня своими липкими пальцами и пытался доконать – старики поговаривали, туман всегда так делает: пытается тебя доконать!
– Всё равно это всего лишь туман, – заметила Джордж, которой показалось, что старик преувеличивает. – Он и сейчас бывает на пустоши?
– Ещё бы, – ответил Бен, набивая трубку табаком. – Особенно по осени, но он может опуститься и в любое другое время года, раз – и готово. Случается, что и под конец тёплого летнего дня: подкрадётся незаметно, и если вовремя его не заметить, тут же тебя и доконает!
– Что значит – доконает? – не поняла Джордж.
– Туман-то может стоять много дней, – пояснил старый Бен. – И вот заблудился ты на пустоши, совсем заблудился, и обратно уже не выберешься. Улыбайтесь-улыбайтесь, молодой человек, но я-то знаю! – Он словно погрузился в давние воспоминания, сосредоточив взгляд на трубке. Потом добавил: – Вот, например, старая миссис Бэнкс пошла как-то в летний полдень с корзинкой собирать чернику, а тут – туман, и больше про неё ничего не слышали. А ещё был молодой Виктор – он прогуливал школу, занесло его на пустошь, и его туман тоже доконал.
– Понимаю, если мы поедем туда верхом, нужно остерегаться тумана, – подытожил Дик. – Я про него никогда раньше не слышал.
– Верно. Нужно глядеть в оба, – согласился старый Бен. – Глядеть в сторону морского берега, он оттуда наползает. Правда, теперь туманов, почитай, и не бывает, а почему – не знаю. Да, если призадуматься, настоящего свирепого тумана тут у нас не было уже года три.
– А мне очень интересно, почему название поменяли на Тайную пустошь, – вступила в разговор Генри. – Туманная пустошь – это понятно, но теперь-то все называют её Тайной.
– Это случилось лет семьдесят назад, когда я ещё был мальчишкой, – начал Бен, закурив трубку и от души затянувшись.
Ему явно было очень приятно. Редко ему выпадало покрасоваться перед такими заинтересованными слушателями – да ещё сразу пятью, не считая пса,