Лорейн значит чайка - Мария Хомутовская. Страница 47


О книге
и увидела, что ни его, ни лорда Бриголя нет поблизости. Только где-то наверху выл ветер и трещали деревья.

– Роберт! – Лорейн взяла его руку.

Он застонал, попытался что-то произнести, и изо рта его показалась струйка крови.

* * *

Дальнейшие события для Лорейн подернулись туманом. Он помнила, как прибежали люди. Помнила, как изменился в лице Савелий, а потом и Гришка, примчавшийся следом. Помнила, какой страшный крик издал Роберт, когда его попытались поднять. Соорудив носилки, слуги с величайшей осторожностью отнесли едва живого графа Эрдмана в дом. Лорейн что-то сказала полицейским. Кто-то вызвал врача. Но это не отложилось в памяти. Стоило ей отпустить руку Роберта, как она будто забылась. Она понятия не имела, как оказалась в поместье, на стуле рядом с кроватью Роберта. Он был без сознания. Неизвестно, сколько времени прошло до приезда врача.

Фамилия у врача была то ли Шивунов, то ли Живунов, и это внушало надежду. Имя и отчество Лорейн тут же забыла, когда он представился. Ее сейчас интересовало лишь состояние Роберта.

Живунов выглядел как типичный врач: серьезный, с бородкой, в круглых очках. Он выставил Лорейн за дверь на время осмотра.

А после усадил ее в кресло и подал стакан с какой-то горькой жидкостью. Лорейн машинально выпила ее и ощутила, как в голове стало проясняться.

– Сударыня, нет смысла ходить вокруг да около, – сказал Живунов, поглаживая рыжеватую бородку. – У вашего мужа серьезная травма. Перелом позвоночника, если быть точным.

Если бы Лорейн могла, она бы побледнела. Но кровь уже давно отлила от ее лица да так и не вернулась обратно.

– Он поправится, мистер Живунов? – от волнения Лорейн путала слова.

Он задумчиво гладил бородку.

– Несмотря на мою высокую компетенцию… Я вынужден предположить худшее… К сожалению, после травм такого рода восстановление не всегда возможно полностью. И в данном случае рассчитывать на серьезное улучшение не приходится.

Лорейн не выдержала:

– Что вы хотите сказать?

Доктор произнес:

– Граф Эрдман жив – это хорошая новость. А плохая новость в том, что ниже талии он парализован, возможно, навсегда.

– Парализован? – Лорейн ощутила, как на нее снова наваливается туман.

– Если быть точным, он не сможет двигать ногами, ходить, и все остальное… – Но его голос превратился для нее в монотонное жужжание. Она не хотела ничего слышать и ничего знать. Роберт поправится! И никакой доктор не сможет ее в этом разубедить!

Он давал ей какие-то советы, выписал несколько рецептов, объяснял, что сперва должен вправить позвонки, а затем наложить гипс, но она только рассеянно кивала. У нее в голове зарождался план. Наконец, окинув Лорейн подозрительным взглядом, Живунов вновь отправился к Роберту, чтобы взяться за лечение. Началась суета: слуги носили воду, исполняли поручения врача, слышались стоны Роберта.

Не выдержав, Лорейн сбежала в гостиную и долго стояла там, стараясь унять звон в ушах, пока ее не тронула за рукав Даша.

– Чаю вам подать, сударыня? – участливо спросила она.

– Нет, не нужно, – бросила рецепты на столик Лорейн и разрыдалась.

* * *

Спустя несколько часов, когда доктор закончил свои манипуляции, а Роберт спал под действием морфия, она решилась зайти к нему. Страшно было видеть его бледное лицо среди подушек и тянущиеся под одеяло от изголовья кровати ремни. Лорейн знала бы, для чего они, если бы слушала доктора, а так походило на пыточное приспособление.

Стоило ей подойти ближе, как он открыл глаза.

– Лора…

– Я здесь! – она осторожно присела на край кровати.

– Лучше ты, чем этот докторишка, – прошептал Роберт, скривившись, будто лимон откусил. – Что он тебе сказал?

Лорейн обещала себе не плакать, но слезы предательски затуманили взгляд.

– Он несет какую-то чушь! – ответила она. – Я уверена, что ты поправишься.

Роберт глянул на нее:

– Да брось врать! У тебя лицо, будто я уже скончался!

– Роберт…

Она нагнулась и поцеловала его щеку. А потом увидела, как снова скривился его рот и из его глаз покатились слезы.

– Это несправедливо! – сказал он, не глядя на нее. – Он убил моего отца! А теперь из-за него я…

Конечно, Лорейн понимала, о ком идет речь, и решила, что эта тема отвлечет Роберта ненадолго:

– А ты слышал весь разговор в кабинете? Ты знаешь, что лорд Бриголь мне не отец?

– Что? – кажется, это заявление и впрямь заставило его забыть о собственном плачевном состоянии.

Лорейн стала медленно и подробно рассказывать ему обо всем, что от него узнала.

– Он просто негодяй! – заключил в конце Роберт.

– Не забывай, что он заботился о моей матери и сестрах. Он не хотел, чтобы они остались без средств к существованию.

– Мы не поступили бы так с ними! – возразил он. – Он мог поговорить по-человечески.

Она вздохнула и сказала:

– Это все из-за того, что я не его дочь. Думаю, ему была отвратительна мысль оказаться у меня в долгу.

– Свою смерть он заслужил! – заявил Роберт.

Лорейн глянула на него.

– Думаешь, он погиб?

– А ты сомневаешься? – удивился он. – Тигры не любят чужаков. Если не тот, которого мы встретили, то другие растерзают его. Ему не выйти из леса.

– Пожалуй, ты прав.

Ей снова вспомнилось, как между ними и тигром сэр Джереми выбрал тигра. Неужели, он счел это лучшим выходом? Он не хотел попасть в тюрьму? Или не хотел позора? Найдут ли они его тело, как нашли Эшли?

Пока она размышляла, Роберт снова погрустнел. Лорейн и не думала, что сможет его утешить. Она не представляла, что может сейчас сделать для него. Подыскивая новую тему для разговора, она вспомнила одну деталь.

– Ты ведь поехал в город… Но как ты обернулся так быстро? Ведь до Ладивостока не меньше часа езды.

Но Роберт будто не услышал, он сжимал и разжимал кулаки.

– Руки тоже будто не мои, – пробормотал он. – Врач сказал, это от лекарств, потом пройдет… Хотя он много всего наговорил…

Лорейн молчала. Он перевел на нее глаза и ответил:

– Это чистая случайность. Я встретил нотариуса по дороге, он ехал к Боярновым. Я показал ему документ, и он подтвердил, что бумага имеет полную силу. На том мы распрощались, и я вернулся. И правильно сделал, ведь тайфун уже надвигался.

– Тайфун? – переспросила Лорейн.

– Ураганный ветер и дождь. На берегу в это время особенно опасно, хотя отголоски дошли и до нас. Слышишь, как воет?

Лорейн внезапно осознала, что в окно с неистовой силой бьет дождь, а в трубах воет ветер. Все вместе усиливало тревожное чувство, не покидавшее ее. Роберт наблюдал за ней, смотрел, будто хотел запомнить, как она выглядит. Ей стало еще больше не по себе.

– Этот тайфун меня пугает. Ведь он не причинит вреда поместью?

– Нет, здесь все крепкое, – ответил Роберт. – А в папином саду почти все цветы уже отцвели…

Лорейн взяла его за руку, но он осторожно высвободил ладонь.

– Я очень устал, мне нужно поспать.

Ей пора было уходить, но она не находила слов, чтобы выразить то, что чувствует.

– Ты поправишься, Роберт, – тихо сказала она. – Не сдавайся! Пожалуйста, ради меня!

Он посмотрел на нее покрасневшими глазами.

– Ради тебя я постараюсь.

Лорейн погладила его по щеке и выскользнула из комнаты.

* * *

Даша поджидала в коридоре.

– Ужин-то накрывать, барыня?

– Ужин? – рассеянно отозвалась Лорейн. – Нет, мне нужно ехать. Вели седлать кобылу.

– Ехать? Что вы, сударыня! – всплеснула руками Даша. – Ведь ураган бушует!

– Но мне нужно в сторожку…

– Убьетесь только, похуже Роберта Палыча! Сейчас надо переждать, пересидеть, – убеждала она. – Тайфун – это не шутки!

Лорейн едва не застонала от бессилия. Ну почему именно сейчас!

– Там и дохтор ваш не смог уехать, останется на ночь, – добавила Даша. – Так что давайте-ка поужинаем. Идемте в столовую.

* * *

Следующие дни Лорейн не находила себе места. Доктор сказал, что пока остается только ждать, когда кости Роберта срастутся, и тогда уже будет ясно, что можно сделать с чувствительностью и подвижностью ног. Однако Лорейн видела, как он отводит глаза.

Даша непрестанно молилась за здоровье хозяина, да и остальные слуги очень переживали. Ухаживать за Робертом пришлось Гришке. Живунов хотел прислать из больницы сиделку, но Роберт отказался. Лорейн предлагала себя

Перейти на страницу: