Лорейн значит чайка - Мария Хомутовская. Страница 17


О книге
к зданию вплотную. Из полуоткрытой двери виднелась полоска света. Слышались голоса и пофыркивание лошадей. Зачем Роберт привел ее на конюшню?

– Что мы здесь делаем?

Но Роберт приложил палец к губам и начал обходить конюшню вокруг. Подбирая платье, Лорейн кралась за ним. Позади постройки стояла большая телега, прикрытая парусиной. Роберт осторожно отогнул ее край, и взгляду открылись стоящие вплотную друг к другу длинные узкие бочки. Лорейн никак не могла сообразить, что это такое. Вино для праздника? Соленые огурцы? Неизвестное ей тусское кушанье?

Роберт не терял времени: он полностью скинул парусину. Пахнуло порохом, и Лорейн стало не по себе.

– Там порох?

– Не совсем, – шепотом отозвался ее спутник, что-то выискивая вокруг бочек в темноте.

Лорейн бросила быстрый взгляд на конюшню. Оттуда доносились обрывки пения и хохот. Как видно, слуги тоже сегодня веселились, забросив свои дела. Она ощущала волнение и немного страх. Что задумал Роберт?

Наконец он протянул ей несколько толстых нитей, связанных в пучок.

– Подержи, – шепнул он.

Лорейн послушно взяла нити, а Роберт вытащил из кармана брюк коробок спичек. Тот факт, что он носит его с собой даже на свадьбу, так поразил ее, что она не сразу поняла, что он поджигает нити. Стоило им загореться, как Роберт сказал:

– Бежим!

Лорейн выпустила пучок, а Роберт схватил ее за руку и потащил за угол конюшни. Едва они встали там, прислонившись к стене, как раздался взрыв. Лошади бешено заржали. От страха Лорейн вцепилась в руку мужа. Но потом увидела на его лице довольную улыбку.

Снова загрохотало. Увидев ее непонимание, Роберт указал наверх. Прямо над их головами в ночном небе расцвел сверкающий цветок, а за ним – еще один. Взрывы следовали один за другим, а иногда – несколько разом, раскрашивая небо в разные цвета. Лорейн никогда прежде не видела фейерверк, и это зрелище заворожило ее. На секунду оторвав взгляд от великолепного зрелища, она с восторгом взглянула на Роберта. Он прямо-таки светился от счастья. Но насладиться моментом не удалось, выскочившие из конюшни люди принялись кричать и ругаться.

Чтобы их не заметили, поджигатели юркнули за ближайший куст и бросились прочь. Лорейн неслась, одной рукой подбирая юбку, а другой держась за Роберта. Ночной воздух хлестал по щекам, и ей казалось, что она вернулась в детство, когда частенько приходилось бежать со всех ног, удирая от сестер или спеша домой, пока нянечки не заметили ее отсутствия. На ее лице невольно расплылась улыбка.

Наконец они были уже достаточно далеко, впереди сиял фонарь. Но, не доходя до него, Роберт остановился и от души расхохотался. Лорейн тоже улыбалась неизвестно чему. В порыве чувств Роберт подхватил ее за талию и закружил. А затем опустил на землю, но не спешил выпускать из рук. Щеки у Лорейн горели румянцем. Она видела, как потемнел его взгляд, и догадалась, что сейчас будет. И сегодня это было бы прекрасным завершением их вечера. Ее сердце забилось сильнее в предвкушении. Но, когда она уже приоткрыла губы для поцелуя, Роберт отпустил ее.

– Нужно вернуться, не то Леша догадается, что это был я.

Он деловито взял Лорейн за руку и повел к парку. Обескураженная такой переменой, она решила, что он боится снова быть отвергнутым. Но сделать первый шаг самой у нее не хватило духу.

– Зачем ты это сделал? – спросила она.

Грохот фейерверка смолк, теперь до них доносились крики и шум. Слуги искали виновника хулиганства.

– За фейерверк отвечал Борис! – рассмеялся он.

Лорейн вспомнила последнюю встречу с Борисом Вениаминовым и нахмурилась.

– Вы с ним в ссоре? – она произнесла это как бы невзначай, но на самом деле ей очень хотелось знать, чем кончилась их драка.

Роберт остановился и посмотрел ей в лицо.

– Я больше не имею никаких дел с этим мерзавцем. Хочу, чтобы ты это знала. Я прошу прощения за его поведение. И за свое. Это полностью моя вина.

Не зная, что ответить, Лорейн лишь с достоинством кивнула. Да, поведение его друга было неподобающим, но она прощает его.

Удовлетворенный таким ответом, Роберт продолжил путь.

Но вспомнив о досадном происшествии, Лорейн вспомнила и о другом.

– Я видела тебя в городе на прошлой неделе, – сорвалось с ее языка. – Но, к сожалению, не смогла подойти поздороваться.

Внезапно Роберт споткнулся и едва не упал.

– Что? – не оборачиваясь, он бросил: – Ты, должно быть, ошиблась!

– Я ездила к портному, а ты заходил в серое здание на Светлановской улице.

Спина Роберта стала очень прямой.

– Ты говорила об этом отцу? – резко спросил он.

– Нет, – ответила Лорейн, удивленная его реакцией.

Что он скрывает? Неужели все же женщина?

Лорейн ждала, что он что-нибудь объяснит, но Роберт молча продолжал шагать вперед. Они уже ступили на освещенную дорожку. Впереди виднелся дом с толкущимися у пруда гостями.

– Хорошо, я скажу тебе, – вдруг проговорил Роберт. – Но никому ни слова! Я не хочу, что кто-нибудь узнал об этом, тем более отец!

Лорейн кивнула, затаив дыхание. После таких слов вряд ли он признается в визите к любовнице.

– Я ездил на Светлановскую улицу по поручению нотариуса, у которого я работаю.

– Работаешь? – воскликнула в изумлении Лорейн.

– Тише! – зашипел на нее Роберт. – Это временно, мне нужны деньги.

В памяти всплыл случайно подслушанный разговор в библиотеке. Павел Алексеевич обещал ограничить расходы сына, а Роберт сказал, что должен Борису. Так вот куда он пропадает на целые дни!

– Почему ты это скрываешь? Разве ты занимаешься чем-то зазорным для джентльмена?

Произнеся это, Лорейн поняла, что следовало сказать «для тусского дворянина», но смысл был одинаков.

– Зазорным? – Роберт посмотрел на нее. – Я просто не хочу давать папе повода считать себя правым. По его указке я маялся два года на юридическом, а теперь использую полученные знания, чтобы выпутаться из долгов.

– Ты работаешь юристом?

– Помогаю нотариусу Спиридонову. Занятие ужасно скучное.

– Тогда почему ты выбрал именно его? – не могла взять в толк Лорейн. – Ты мог бы найти работу по душе.

Роберт смотрел серьезно и хмуро.

– Я больше ничего не умею. Да и должна же быть хоть какая-то польза от мучений в университете! А еще это мое наказание за то, что плохо разбираюсь в людях.

Лорейн вспомнила, что он должен Борису, и тихо произнесла:

– Ты мог бы взять деньги из моего приданого.

Роберт уставился на нее – наверное, эта мысль не приходила ему в голову, – а потом гордо вскинул подбородок:

– Нет! Можешь считать меня дураком, но я решил, что и сам чего-то стою, без денег отца или жены.

Но Лорейн, наверное, впервые с их знакомства, не считала его дураком. Его гордость и упорство в достижении цели вызывали уважение.

И все-таки она сказала, хотя и не совсем искренне:

– Мне жаль, что из-за меня ты поссорился с друзьями.

– О, не стоит! – усмехнулся он. – Я должен поблагодарить тебя. Ты открыла мне глаза на низость Бориса. Пока он смеялся над другими, меня это не трогало. Я находил его очень забавным. Благодаря тебе я увидел, что для него нет никакой разницы – издеваться над общим знакомым или женой лучшего друга. Я пригрел на груди змею и теперь расплачиваюсь за это.

Слова были пропитаны горечью. Лорейн подумала, что Роберт переживает гораздо сильнее, чем хочет показать.

– Ты слишком строг к себе, – сказала она. – Каждый может ошибиться.

Роберт вгляделся в ее лицо.

– Только не ты. Ты всегда говоришь правильные вещи и поступаешь безупречно.

Из его уст это прозвучало как обвинение.

– Но это же неправда! – воскликнула Лорейн.

Не обратив внимания на ее слова, он отвел взгляд на ближайший куст.

– В сравнении с тобой я всегда проигрываю.

И снова перед ней был маленький обиженный мальчик. Но ведь не может же быть, что он соревновался с ней за внимание отца? Или может? Так по-детски?

– Поэтому я тебе не нравлюсь? – почти прошептала она. – Но мы же не соперники, Роберт.

Он вновь взглянул на нее и попытался вернуть разговор в беззаботное русло:

– Сегодня мы не соперники, а сообщники!

Лорейн вдруг обеспокоилась.

– А ведь мы испортили свадьбу твоего друга!

– Испортили? – взметнул брови вверх Роберт. – Вот уж глупости! Всего лишь сдвинули фейерверк немного по времени. А состояние невесты Алексея так же велико, как количество выпитого им

Перейти на страницу: