Кровавый рейс - Яна Сова. Страница 59


О книге
вперед, сосредоточенно вглядываясь в темноту и стараясь не обращать внимания на старые портреты и новые фотографии в рамках на стенах.

Мысли улетучились из головы девушки, когда поблизости раздались шаги. Вслушиваясь в ленивую шаркающую поступь, Мелинда почувствовала, как кровь ударила ей в голову, а сердце громко забилось в груди. Теперь ей точно не померещилось.

За поворотом действительно кто-то был, и, если Мелинда не придумает, куда спрятаться, этот кто-то совсем скоро обнаружит ее.

13

Судорожно оглядываясь по сторонам, Мелинда заметалась в коридоре, пытаясь отыскать путь к спасению, но со всех сторон ее окружали лишь запертые двери. Шаркающие шаги приближались, – казалось, еще немного и человек окажется прямо перед ней. Руководствуясь инстинктом самосохранения, девушка схватилась за ручку первой попавшейся двери и быстро повернула ее. Та оказалась заперта, а шаги неумолимо приближались.

Мелинда перебегала от одной безликой двери к другой в надежде, что удача ей улыбнется. И, наконец, дрожащими руками повернув очередную ручку, она с безмерным облегчением заметила, что механизм поддается. Мелинда неуклюже запрыгнула в темное помещение. Охваченная паникой, она почувствовала себя маленьким беззащитным зверьком, который необдуманно угодил в капкан охотника. Но времени на раздумья не было, и она бесшумно закрыла за собой дверь.

Голова закружилась от адреналина, и Мелинда прижалась спиной к стене. Она тяжело дышала, пытаясь убедить себя, что все хорошо. Однако тут же пришла мысль: если в этой комнате сейчас кто-то спит, он запросто сможет обнаружить ее присутствие.

Пытаясь сфокусировать зрение в зернистой, практически могильной темноте, девушка потерпела неудачу: она не видела даже собственных ладоней.

Мелинда полагалась исключительно на везение, которое, как казалось в тот момент, ей просто обязана была ниспослать госпожа судьба. Она крепко сжала ладони в кулаки и прислушалась. Тревожное чувство усилилось в сотни раз, стоило шагам вдруг резко затихнуть у порога. Душа ушла в пятки, когда девушка услышала тихий скрежет поворачивающейся ручки. Она поняла: все это время человек направлялся к этой самой комнате, и Мелинда Джонс, будучи невероятно «удачливой» по жизни, забежала прямиком в западню.

По-прежнему не смея сдвинуться с места, девушка задержала дыхание, стоя справа от двери. Мелинда могла только догадываться, кто все это время сновал по коридорам и стал причиной ее незавидного положения.

Дверь распахнулась, а затем стремительно захлопнулась. Пребывавшая в кромешной темноте Мелинда принялась усердно просить высшие силы о помощи.

Таинственный незнакомец прошагал вглубь комнаты и с тяжелым вздохом плюхнулся на что-то. По звуку жалобно скрипнувших пружин Мелинда предположила, что это, похоже, кровать.

Прозвучал недовольный женский стон.

– Вэлла, ты чего? – робко осведомилась Вуди. – Кажется, я спала так крепко, что не услышала, как ты вошла.

– Пододвинься и спи, – приказал ей голос, в котором теперь безошибочно угадывалась темноволосая близняшка, – я была у отца.

– Вэлла, ты в порядке?

– Да, – отчеканила близняшка. – Говорю же, спи.

Мелинда была в шоке. Она долго не могла понять, что же все-таки происходит. Мало того, что в темноте она не могла никого разглядеть, так еще крайне удивилась факту, что сестры спят не только в одной комнате, но еще и в одной постели.

Несмотря на весь испытываемый ужас, Мелинда понимала, хочет она того или нет, ей придется дождаться момента, когда близняшки уснут, чтобы она смогла покинуть комнату и остаться при этом незамеченной.

Время шло, и внутреннее чутье подсказывало, что пора выбираться. «В конце концов, – размышляла про себя девушка, – ночь не бесконечна, а место, где сейчас лежит мама, я должна отыскать как можно скорее».

Не услышав даже дыхания спящих сестер, а улавливая один лишь стук своего сердца, Мелинда на несколько шагов переместилась чуть влево, протянула руку вдоль стены и наощупь принялась отыскивать дверную ручку. Каждый шорох, едва уловимый вздох и даже пульсирующая в голове кровь казались ей оглушительными. От волнения у нее сильно взмокли ладони, а шарящие по двери пальцы предательски тряслись.

Мелинда с силой стиснула зубы, когда почувствовала, что ее рука нашла цель. Девушка всем своим существом надеялась, что в этот миг удача ее не покинет. Осторожно, миллиметр за миллиметром прокручивая холодную бронзовую ручку, Мелинда чувствовала близость к свободе – к своему спасению из мрака.

Она смогла перевести дыхание, только оказавшись в коридоре и отойдя на приличное расстояние от двери. Теперь, когда Мелинда чуть не вляпалась в большие неприятности, она убедила себя действовать с предельной осторожностью. И прежде чем двинуться дальше, на минуту прислушалась.

Никого.

Мелинда продолжила свой путь. Бредя под бледным светом тянущихся по длине коридора настенных ламп, она чувствовала, как страх сжимает ее горло. Девушка осторожно шла и размышляла о том, насколько сильно изменилась их с мамой жизнь.

Еще никогда ни Кларе, ни Мелинде не приходилось становиться героями подобных приключений. Их жизнь никогда не пестрила запоминающимися событиями и яркими красками, и уж тем более они с мамой никогда не были объектами всеобщего обожания.

«Произошло подозрительно много событий за этот короткий промежуток времени», – думала про себя девушка, и это, конечно же, вызывало у нее определенное недоверие.

С одной стороны, она радовалась переменам и всем сердцем верила, что они с мамой вытянули счастливый билет. С другой, ей не давало покоя какое-то тревожное, нервно пульсирующее в глубине души чувство.

Куда бы ни привели дальнейшие события, влюбленная Мелинда не хотела расставаться с Алланом Мортисом и его большой семьей. Даже несмотря на беспардонное поведение Вэллы и неприкрытую враждебность Бенджамина, которые были против их с Алланом союза, стоило признать, что у этого семейства, несомненно, была особая притягательная аура, под воздействие которой и попали Мелинда с Кларой.

Погруженная в свои мысли, Мелинда не заметила, как повернула за угол и уперлась в тупик. Коридор закончился, и перед ее взором возникла небольшая, ведущая наверх лестница, подводящая к необычной металлической двери.

Такие роскошные ступени из отполированного белого мрамора Мелинда встречала только в старинных музеях или на картинках в книгах. А вот дверь больше напоминала уродливый рудимент на теле живого, пышущего ангельской красотой организма, коим являлся великолепный особняк семейства Мортис. Она была грубо обшита листами блестящего металла, а прямо посередине располагалось маленькое, обтянутое сеткой окошко, сквозь которое пробивался луч яркого холодного света.

На ум Мелинде опять пришло странное сравнение: выглядела эта дверь как проход в тюремную камеру или палату психиатрической клиники. Девушка не на шутку перепугалась, по коже побежали мурашки. Вместе с нарастающей тревогой до слуха девушки вдруг стало долетать сдавленное и очень жалобное мычание, которое через считанные секунды

Перейти на страницу: