Ввязываться в долгое сражение с противником с лучшим телом идиотизм, быстрая победа — мой единственный шанс. Тем более я во всеуслышание заявил, что наши «танцы» не займут много времени. Кайра, несомненно, опытная воительница, изначально дерущаяся в полную силу, на недооценке не поймаешь. Вывести её из себя тоже не получилось, остаётся удивлять.
Примерно представляя стиль борьбы Кочевников и их жертв, поступил противоположным образом — упал на землю. Не бить лежачих их явно не учили, Кайра предсказуемо попыталась пнуть меня. Она совершенно точно не ожидала, что я брошусь навстречу тяжёлому сапогу с металлическим носком. От страшной вспышки боли перед глазами заплясали звёзды, зато мне удалось сбить её с ног. Дальше дело техники — рывок вперёд, ударить по болевым точкам, обездвижить.
Волчица была очень хороша, думаю, она бы выиграла у Балтамора парочку боёв… из ста. На моём лице появились кровоточащие царапины, лёгкие не могли нормально вдохнуть, зато я одержал убедительную победу.
Меньше чем за минуту Кайра оказалась прижата грудью к земле, моя нога упёрлась ей между лопаток, одновременно я со всей силы тянул на себя её вывернутые руки. Волчица недолго подёргалась и затихла, не в силах терпеть страшную боль, смешанную с унижением.
Отпустив сдавшуюся воительницу, помог встать. Девушка выглядела слегка помятой и очень, очень злой.
— Я приду в твои покои… Легионер. — Ей очень хотелось назвать меня совсем другим словом, не давала уязвлённая честь.
— Зачем? — Моё показательное удивление вызвало больше изумлённых криков, чем сама победа. — Не нужно, я буду занят со своей девушкой.
— Тогда зачем ты вызвал меня⁈ — взревела заведённая волчица. Вот теперь она разозлилась по-настоящему.
— Вообще-то вызов бросила ты, я всего лишь принял его. Разве это была не дружеская потасовка? — Я не преследовал цель унижать поверженную соперницу, сведём всё к обычному мерянию силами. — Мы закончили, проводи нас к отцу. Он небось заждался.
Кайра была не только сильной, но и умной. В глазах быстро мелькнуло понимание. Коротко поклонившись, она развернулась в сторону дворца, не следя, идём ли мы за ней. Пытавшийся остановить нас меховик пристроился сзади, не скрывая ехидной улыбки. Видимо, хотел убедиться, что мы никуда не денемся и точно дойдём до его драгоценного хана.
Новое место встречи кардинально отличалось от предыдущего. Там официально собирались племенные вожди, здесь же что-то вроде зоны отдыха для избранных. Кочевники восседали за огромными круглыми столами с подозрительно свисающими до пола скатертями. По мордам некоторых сразу было видно, что им совершенно не до внешнего мира.
Кайра не соврала, мы прибыли прямиком на устроенный в нашу честь пир. По понятной причине никто не ждал нас, пожирая халявные угощения. Великий Хан щедро выставил на металлические подносы горы жареного мяса, экзотические фрукты, мягкие горячие лепёшки. По кругу передавались бутыли с мутной жидкостью. Серокожие ели то же, что и меховики, жуки отдельно пожирали коричневые шарики, о происхождении которых мне не хотелось думать.
— Легионер Цезарь! — Заметив меня, Великий Хан поднялся со своего места, широко разведя руки в стороны. — Наконец-то! Ты задержался… неужели тебя настолько пленила красота моей дочери?
Всё внимание сотен Кочевников устремилось на мою скромную персону и Кайру. Послышались смешки. Раны на моём лице перестали кровоточить, однако следы когтей никуда не делись, волчица тоже выглядела весьма помятой.
— Ты прав, твоя дочь очень красива, — добавил в голос немного радости: — Я настоящий везунчик, мне выпала честь по достоинству оценить её воинские умения. Мы провели поединок на арене.
— Надо же. — Массивный меховик не скрывал изумления. — И ты до сих пор стоишь на ногах⁈
— Я не такой уж плохой воин, ты разве не знал? — Шутка оказалась удачной, заржал весь зал. Большинство присутствующих в зале потеряло своих бойцов во время штурма нашей базы. Кто-то даже попал сюда благодаря смерти предшественника. — Давай не будем тратить время, зачем ты просил нас прилететь?
— Сначала поешь! Дорога была дальней, вам нужно восстановить силы. — Опомнившись, он громко хлопнул в ладоши.
Для нас с Фокси притащили удобные кресла, поставив их на пустующие места по правую руку Великого Хана. Слева села не проронившая ни слова Кайра. Отец попытался отправить её прислуживать мне, но я сразу отказался, сказав что-то о недостойной великой воительницы работе. Вроде получилось не унизить волчицу, она полностью успокоилась, занявшись едой. Отлично, не получу очередного кровного врага, их и так больно дохрена.
Потекло обычное застолье с рейдерским колоритом. Слуги постоянно подносили новые блюда. Еда не блистала разнообразием — жирное пересоленное мясо, старые овощи с другой планеты, грубый хлеб. Единственным просветом были фрукты, что-то вроде гибрида яблока с апельсином. Мы с Фокси активно хрустели сладковатой мякотью, пока Великий Хан набивал брюхо в компании с любимыми наложницами.
Развлекательной программы не предусматривалось, чему я был только рад. С учётом местных нравов это наверняка были бы смертельные бои без правил или массовая оргия. А так поели, посидели в хорошей компании, пообщались на ничего не значащие темы. Великий Хан упорно избегал главного вопроса — зачем он вообще так настойчиво просил нас прилететь. Фокси внутренне бесилась, я сохранял ледяное спокойствие. Что поделать, обычаи, нам оказывали крайне уважительный приём. Сорвёмся — и испортим отношения с главной силой на планете.
— Можешь напомнить его имя? Вообще не помню, — спросил у Фокси по внутренней связи. Изначально хан не представился, интересоваться напрямую немного поздновато.
— Сандориан. Что-то связанное с песком. — Фурсианка вообще не удивилась странному вопросу, привыкла к моей рассеянности в неважных делах. — Долго нам здесь торчать?
— Скоро он уйдёт, минут через пятнадцать нам предложат отдохнуть в покоях, чтобы не выглядело слишком очевидно. Нас проводят в изолированный кабинет, где мы наконец узнаем, чего от нас хотят. — О секретности речи не шло, судя по числу присутствующих, Сандориан решал какую-то общеизвестную проблему. Вот к чему устраивать комедию? Куда быстрее было бы поговорить по видеосвязи. Традиции, мать их.
Моё предсказание сбылось с пугающей точностью.