Третья арка от перекрёстка - Анна Викторовна Дашевская. Страница 34


О книге
живых, но и среди мёртвых не нахожу.

– И это значит?..

– Кому как не вам знать, что от поиска, даже кровного, можно укрыться, пусть это и не просто. Но…

– Да?

– Понимаете, сеньора коммандер, если Карлос решил исчезнуть, то уж точно не для того, чтобы вернуться через столько лет и потребовать признания. Он никогда не желал герцогского титула и той власти, которую этот титул даёт.

Лавиния задумалась. Ей никак не давала покоя попытка украсть родовую книгу, а что если…

– Можно ли увидеть живых носителей крови на семейном древе? – спросила она. – Не во всех семьях имеется этот артефакт, но уж у герцогов Медина он должен быть!

– Есть, конечно, – монахиня усмехнулась. – Вот только доступ к нему имеется лишь у одного человека, главы рода, прошедшего обряд. А Рик пройдёт его только в последних числах января, если его не достанут раньше. И то, в этом случае он сможет увидеть огоньки на ветвях древа, соответствующие живым Медина, а вот кто из них… из нас где находится, этого не будет.

– Мне бы как раз очень хотелось, чтобы мой студент выжил, вернулся и прошёл полностью курс. Отчего-то мне кажется, что ему это пригодится…

– Да уж.

– Скажите, мать Патрисия, из-за чего всё же произошёл у вас конфликт с отцом?

– Я не хочу это обсуждать, – мрачно ответила женщина.

– Ладно, не будем. Тогда… вот послушайте мои рассуждения и скажите, где я не права.

– Давайте попробуем.

– Итак, примерно сорок лет назад ваш отец стал тринадцатым герцогом Медина и правителем провинции Уэскар. Какое-то время всё шло в штатном режиме, пока не начались неприятности, сперва мелкие. Кто-то убедил герцога, что его дочери не к лицу быть некромантом, – госпожа Редфилд говорила, а сама следила за каменным лицом матери Патрисии, ища на нём проявление хоть каких-нибудь эмоций. – Думаю, что и решение женить старшего сына на северной принцессе ему было подсказано, и поездку в Мексико он не сам предпринял. Лично я уверена практически полностью, что Карлос Филипп не мог погибнуть при крушении судна, маги воды не тонут, ведь так?

Монахиня механически кивнула, но спросила совсем о другом.

– Что смущает вас в отцовской поездке в Мексико? Кстати, я тогда отправилась с ним…

– Зачем он туда ездил? Исторически семья Медина именно с этой частью Нового света никак не связана. Что такого есть между Веракрусом и Семпоалой? Только не говорите мне про изумруды и золото, герцогу не по чину самому ездить даже за столь драгоценной добычей.

Мать Патрисия помолчала, потом ответила неохотно.

– Шоколад.

– Всё-таки шоколад!

– Ну вот, вы уже в курсе. Да, особый шоколад по древней технологии, засекреченной, словно самая страшная государственная тайна. Полный цикл производства знают двое: правящий глава семьи Медина и главный технолог фабрики. Всё. Глава семьи передаёт часть секретов наследнику, когда тот проходит ритуал полного совершеннолетия, но всё целиком наследник узнаёт только тогда, когда сам становится герцогом. Я не задумывалась обо всех этих церемониях, пока не влезла в семейные финансы и не увидела, сколько денег приносит это производство, – мать Патрисия перевела дух, глотнула из стакана и продолжила. – Мне было тогда лет четырнадцать, и куда больше производства меня интересовали мальчики и платья. Но разговоры я слышала… С отцом ездил его дворцовый маг, и они обсуждали дела. Если я правильно помню, с тогдашним главным технологом произошёл несчастный случай…

– А сколько существует это производство?

– Очень давно, больше шестисот лет.

– Значит, технологи каким-то образом менялись? Они принадлежали к семье Медина?

– Нет… – мать Патрисия закусила губу. – Не знаю! Вроде бы это была наследственная должность, а вот тот человек, с которым случилось какое-то несчастье, у него не было семьи. И всё… посыпалось. Поломалось. И отец стал выяснять детали, вот.

– Ну вот вам и ещё одна неприятность, свалившаяся на голову тринадцатого герцога. Наверняка были и ещё, просто мы об этом не знаем, но закончилось это пожаром, магически спровоцированным. Думаю, это позволяет сделать вывод: кто-то был сильно заинтересован в чём-то, принадлежащем вашей семье. И этот кто-то никуда не делся. По каким-то своим причинам он выжидал, пока Энрике попытается пройти ритуал…

– И теперь попытается ему помешать, – кивнула монахиня. – Нет, не помешать! Я бы на его месте перехватила, перевела бы на себя высвободившуюся в результате ритуала семейную магию. Н-но это не я.

– Я могу рассчитывать на вашу помощь? – спросила Лавиния.

– Безусловно.

– Значит, встретимся за обедом. Подумайте пока, кто бы мог стоять первым в очереди за титулом. Уверена, мы его знаем.

– Подумаю.

Мать Патрисия откинула голову на спинку кресла и прикрыла глаза. Лавиния встала и пошла к двери, потом остановилась и спросила:

– На обеде вы в какой роли будете?

– Настоятельницы монастыря, конечно, – ответила она незамедлительно. – Это хорошая роль, выгодная. Вот увидите, мне очень идёт белая ряса!

На вызов по коммуникатору Мари ответила сразу же, словно сидела, держа его в руках.

– Докладываю, – сказала она весело. – Прибыли трое оперативников из севильской магбезопасности, будут охранять Атрамоса. Жак вместе с Хранителем полностью проверили библиотеку по каталогу, включая и запретный отдел. Всё на месте, кроме тех книг, которые Атрамос называл, труда о маниях и справочника по артефактам. Копию справочника Хранителю обещали прислать завтра. Он обещал изучить её подробно и сообщить обо всём, что сможет найти. Мы с очаровательным господином Дюпоном готовы вернуться в Севилью!

– Завтра утром, – кивнула Лавиния. – А кто последним читал эту самую книгу о маниях?

– Никто! Она написана, как ты помнишь, на армянском языке, безо всякого двуязычия, и почему-то оказалось, что никто в поместье на этом языке не говорит. Мне вообще показалось, что и о его существовании никто здесь не знает… Да, и ещё Жак предложил очень интересный эксперимент!

– Какой?

– Он попросил Хранителя представить себе того, кто на него напал. И попробовать вспомнить что-то, что бы говорило об этом человеке – звук дыхания, запах, покашливание, ещё что-то.

– И что?

– И Атрамос вспомнил запах! Запах был кислым. Они вдвоём ходили по всему поместью и принюхивались, а следом топал охранник, очень смешно выглядело. И оказалось, что запомнившийся Атрамосу запах – это хлебная закваска.

– Очень интересно, – Лавиния уселась поудобнее, уверенная в том, что Мари не утерпит до встречи и расскажет всё сейчас. – Ну так вряд ли хлебная закваска водится где-то, кроме кухни?

– Вот тут ты и ошибаешься! – в голосе Мари зазвенел смех. – На кухне пекут хлеб только для герцога! А поскольку его светлость в поместье не приезжал уже почти полгода, закваска стоит в холодном шкафу и не используется.

– Но в поместье не так уж мало народу, они что, хлеба не едят?

– Едят. И хлеб, и булочки, и пироги, всё едят. А пекут всё это в пекарне, стоящей совершенно отдельно и работающей не только для поместья, а и для всего посёлка.

– Отдельно, но на территории Паломарес дель Медина? Или отдельно и за оградой?

– На территории. В пекарне четверо сотрудников, все мужчины, – теперь мадам Лаво заговорила серьёзно. – В главный дом они заходят один раз в день, днём, чтобы забрать обед. По очереди. В тот день, когда на Атрамоса напали, дежурным был Мигель Санчес – высокий молодой человек, обычно на работе они все носят белую форму и фартук. Сегодня Мигель Санчес не вышел на работу, и дома его тоже нет.

– Вот, значит, как… Этот Санчес живёт один?

– С женой и двумя детьми. Мелкими, два и три года. Жена уверена, что его отправили в Севилью, помогать во дворце, так он ей сказал.

– Тогда вот что… – Лавиния прикусила губу. – Тьма, мне бы самой её допросить! Но я никак не смогу уйти, завтра нужно присутствовать на обеде. Да, вот что, – повторила она. – Узнай все контакты Санчеса в последнее время. Не появилось ли у него лишних денег, может, он строил какие-то планы? Да, и кстати – на Хранителя ведь напали ночью? Если это был Санчес, то как он объяснил жене своё отсутствие?

– Никак. Это был один из первых вопросов, который я задала. Женщина сказала,

Перейти на страницу: