Коронация пешки - Оксана Кас. Страница 56


О книге
купил, — улыбнулся Тэюн, — Если бы ты отказался, пришлось бы страдать моей маме. Надеюсь, это не слишком скучно.

— Судя по тому, как быстро раскупают билеты на некоторые спектакли — многим нравится, — резонно заметил Хару.

Тэюн с улыбкой кивнул.

— Мы, кстати, о результатах сунын даже не говорили, — вспомнил он. — Так много работали над номерами, что я забыл спросить: как ты, в итоге, сдал?

Хару улыбнулся:

— Хорошо. Представляешь, я почти на первый уровень вышел по математике. Хотя и второй для меня — что-то из области фантастики.

— Крутой… у меня по математике третий. Везет, что на актерское берут по протекции и достаточно не завалить экзамен. По корейскому и английскому, могу поспорить, у тебя первый уровень?

Хару довольный кивнул:

— Да, и по истории тоже первый. А вот предметы по выбору — третий. Никогда не думал, что не справлюсь именно с ними.

— Но ты основные ставки делал на языки и историю, разве нет? Мне с английским тоже повезло — первый уровень. Решение в общежитии общаться на английском было очень правильным. Уверен, что именно поэтому я смог допустить всего одну ошибку, — рассказывал Тэюн.

Он уже закончил с кремом и прилежно складывал всё в большую дорожную косметичку с изображением Наруто.

— Интересно, как сдал Юнбин? — задумчиво продолжил Хару.

— Насчет всего сунын не знаю, но он говорил про японский — первый уровень. Хочет сдавать тот экзамен, я не помню уже, как он там называется, международный, для учебы и работы в Японии. Ну и на английский вы вместе пойдете.

Хару кивнул. Он уже залез под одеяло, но свет пока не выключал.

— Жаль, что не получилось сдать языковые экзамены до сунын, теперь до января ждать. Как бы не забыть всё, с нашим-то графиком.

— Сдадите, — уверенно сказал Тэюн. — Я надеюсь с февраля тоже начать на английский ходить. На сунын мне, скорее, повезло, а вот международное тестирование на высокий балл могу пока не сдать. Вы-то по-английски болтаете практически как по-корейски, я так не умею.

Тэюн сладко зевнул и тоже залез под одеяло.

Не сговариваясь, они выключили каждый свою лампу у кровати и замолчали. Хару показалось, что он уснул уже через несколько минут после выключения света.

* * *

Утром Хару привезли одежду. У премии будет «красная ковровая дорожка», на нее принято приходить в костюмах. Сегодня вся группа Black Thorn будет выделяться: к черным классическим костюмам им предоставили бордовые рубашки. Без галстуков.

Хару получил украшения от Vorontsov — цепочку и кулон, пару колец.

Он ощущал некоторую нервозность. Когда адвокаты связались с представителями Cartier с просьбой о предварительном расторжении контракта, их даже не пытались остановить. Обычно это выглядит так — бренд-перехватчик высылает свое предложение, представители айдола озвучивают суммы потенциального контракта текущему рекламодателю. В ответ бренд-рекламодатель может предложить условия чуть лучше. Но Cartier ответили чем-то вроде «окей», только на языке юриспруденции. Хару, к слову, очень надеялся на встречные предложения бренда. Он понимал, что предварительный контракт потому и предварительный, что его расторжение не должно кого-то удивлять, но ситуация ему все равно не нравилась. Если бы Cartier хоть немного «сражались» за него, он бы предпочел остаться верным тому, кто первым предложил сотрудничество. Но ничего такого не произошло. Видимо, им действительно было все равно. Даже Bulgari оживились, но отступили, когда поняли, какие условия Воронцов готов предложить Хару и сколько заплатит.

Начало сотрудничества с Vorontsov ощущалось, конечно, совсем не так, как в случае с Cartier. И дело не только в подарке при подписании контракта. Представители бренда сразу выслали ему полный каталог изделий — Хару мог сам выбирать, какие украшения ему нужны (хотя этим занимались стилистки). Когда Хару робко спросил, можно ли на выступления надевать копии украшений, Воронцов пообещал прислать идеально выполненные реплики самых популярных изделий — чтобы Хару смог спокойно выступать на сцене, не боясь потерять ожерелье стоимостью в десять тысяч долларов. А еще бренд пригласил на ужин в честь открытия бутика бабушку Хару. Первоначально было сказано, что он может привести родителей, но мама отказалась, а бабуля с радостью согласилась. Возможность сходить с бабулей на дорогой ужин в шикарном ресторане делала Хару счастливым — бабуля любит наряжаться и однозначно была бы рада чаще выбираться туда, где принято надевать на себя все самое красивое. Надо, наверное, и с ней потом в театр сходить…

Но сначала ему нужно пережить этот день.

Примерка одежды прошла утром. Ближе к полудню они отправились на место проведения премии для прогонки номеров. Откровенно говоря, было скучно. Не было никого из знакомых и интересных Хару людей, поэтому он немного заскучал. Знакомиться с кем-то самостоятельно не хотелось, особенно после пятничной лекции Минсо об осторожности.

На площадке творился откровенный бардак. Сложно сказать, что стало причиной этого, ведь в прошлом году на репетициях все было хорошо организовано. Сейчас… никто ничего не знал, все носились туда-обратно, репетиции затягивались, айдолы нервничали, но ничего не могли сказать — им не положено. Хару тоже сердился — их вызвали за двадцать минут до выхода на сцену, а простояли они сорок. Репетицию закончили еще за сорок минут, из которых как минимум десять организаторы пытались понять, кто и откуда будет выходить на сцену, потому что вчерашний координатор дал им неправильные точки входа. Хару боролся с желанием обозвать всех идиотами. Ужасный уровень организации. Как такое возможно? Это ведь огромная премия, в прошлом году все нормально было…

Но разочарование на этом не закончились. В Токио было холодно, температура опустилась ниже нуля. Выход к журналистам… бодрил холодом. За всего две минуты позирования… все очень замерзли.

Премия началась с задержкой. Вообще, было ощущение, что у МАМА то ли ушел ключевой сотрудник, то ли что-то случилось накануне, потому что организация хромала на обе ноги. Легкий хаос на мероприятиях такого масштаба — это нормально, но тут хаос был далеко не «легким».

В первый день премии не было действительно важных наград. Многие статуэтки были похожи на «призы за посещение», какие-то предназначались в целом для субъективных успехов, лишь малая часть наград первого дня вручалась за действительно понятные достижения.

Black Thorn получили всего одну награду — бонсан Worldwide Fans' Choice. В этой категории дают два десятка наград — десять штук уходит женским исполнителям, десять — мужским. Награды вручаются за результат голосования фанатов. Хару и так знал, что они получат

Перейти на страницу: