Больше к теме Пак Манхи они не возвращались. Да и сам Манхи исчез из поля видимости Хару.
Перед аукционом — ужин. Гости расположились за большими круглыми столами, рассадка происходила в соответствии с карточками на тарелках. Места Хару и бабули были… интересные. По левую руку бабули сидел директор Сеульского центра искусств — это большой концертный зал, где базируются сеульская опера и главный национальный театр. По правую руку от Хару сидела Ивон, а за ней уже — Тхэу. Их родители заняли места за другим столом. Не нужно быть гением, чтобы понять, что Ивон с Хару познакомили вовсе не потому, что девочка захотела познакомиться с айдолом — в ее поведении не было ничего, что выдавало бы фанатку, зато эта шестнадцатилетняя красотка вовсю с ним флиртовала. Не в лоб, конечно, но некоторые ее действия сложно было воспринимать иначе, чем флирт. Хару даже задумался — каким родителем нужно быть, чтобы велеть своей шестнадцатилетней дочери заигрывать с девятнадцатилетним парнем, которого она видит впервые в жизни… проще надеяться, что это инициатива девочки-подростка. В шестнадцать лет многие девочки хотят встречаться с парнями постарше… Единственное, что выбивалось из предположения о личной инициативе Ивон — ее место за банкетным столом. Логичнее было бы посадить рядом с Хару его однокурсника, а не сестру однокурсника.
Перед тем, как подали еду, включили небольшой социальный ролик о том, как обстоят дела с детскими приютами в Корее, рассказали о главной проблеме — малом числе усыновлений, представили предполагаемый план того, как бороться с проблемой. Хару, смотря ролик, отчетливо понимал, что задача для Кореи почти неподъемная. Здесь берут детей из приюта лишь в крайнем случае, когда другого выхода нет. И связано это с глубинными убеждениями о наследственности, семейности, родовой принадлежности. Усыновление — это очень оптимистичный план. Снизить уровень недоверия общества к выпускникам приютов — уже было бы очень хорошо.
Ужин был прекрасным, как и ожидалось. Несколько смен блюд, все очень вкусно. В конце назвали суммы пожертвований и, наконец, все переместились в следующий зал для заключительного аукциона.
Хару покупать ничего не собирался, но уйти сразу после ужина было бы неприлично. Впрочем, бабуля толкнула его в бок, когда продавали лоты с творчеством детей. Стоит признать, роспись на одной из ваз действительно была симпатичной, пусть и нарисованной детской рукой. Хару поучаствовал в аукционе и купил эту вазу. Бабуля уже мечтательно сказала, что поставит ее на кухне, на полку у окна, и будет ставить туда живые цветы. И выразительно так посмотрела на Хару.
— Мне покупать живые цветы? — обреченно уточнил он.
— Было бы неплохо, — хитро улыбнулась бабуля.
— А можно я доставкой это сделаю? Мне не хватит времени делать это лично…
Бабуля с прежней улыбкой кивнула, позволяя. Хару сразу же написал себе заметку в телефон: организовать доставку разных букетов раз в три-четыре дня… или сколько там обычно цветы стоят? На месте узнает.
В это время бабуля и супруга Ли шутливо обсуждали, что мужчинам обо всем нужно напоминать, сами они не понимают, что женщине будет приятно получать цветы, даже если она может сама купить. Так супруг Ли неожиданно узнал, что ему тоже нужно время от времени приходить домой с букетом цветов. Ну, хотя бы не одному Хару «досталось» за невнимание.
Разговор был коротким — на сцену вынесли следующий лот. Их представляли по очереди: сначала лот из пожертвований участников, потом что-то, что сделали дети, снова пожертвования, снова дети. Но последние четыре лота были из пожертвований, дорогими. И вот это уже было реально похоже на аукцион — мелькали таблички, суммы становились все выше, а публика в зале — все оживленнее. За несчастную книгу Хару, которая была третьей с конца, тоже развязались настоящие баталии, в которых участвовали многие в зале. Хару смотрел на это с неверием: ну не стоит она таких денег! Да, такую книгу не так-то просто найти, но это не музейный экспонат. В итоге книга досталась мужчине, род занятий которого Хару забыл, хотя они познакомились. Тоже владелец чего-то.
— Он коллекционирует все, что связано с корейским фольклором и народным творчеством, — шепотом пояснила супруга Ли. — Я знала, что он к этому лоту отнесется серьезно.
Хару удивленно кивнул. Коллекционеры — страшные люди.
Nota bene
Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.
Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту, например, через Amnezia VPN: -15% на Premium, но также есть Free.
Еще у нас есть:
1. Почта b@searchfloor.org — получите зеркало или отправьте в теме письма название книги, автора, серию или ссылку, чтобы найти ее.
2. Telegram-бот, для которого нужно: 1) создать группу, 2) добавить в нее бота по ссылке и 3) сделать его админом с правом на «Анонимность».
* * *
Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:
Коронация пешки