Петербургская аптекарша. Тайна мертвой княгини - Андрей Любимов. Страница 5


О книге
часто скрывается действие куда опаснее, чем у грубых ядов.

Она медленно выпрямилась.

Теперь сомнений почти не осталось.

Княгиня умерла не сама.

— Ну? — раздался от двери голос князя.

Он вошёл бесшумно. Видимо, не выдержал ожидания.

Елизавета повернулась к нему. В свете свечей его лицо стало ещё жёстче. Этот человек привык слышать неприятную правду, но не привык ждать её от посторонних.

— Я не стану утверждать без дальнейшей проверки, — сказала она тихо, — но это не похоже на обычный сердечный приступ.

Он не шелохнулся.

— Что именно вы видите?

— Следы настоя на губах. Остаток вещества на ложке. И запах. Слишком характерный, чтобы быть случайностью.

— Какого вещества?

Она посмотрела на ложку ещё раз. Отвечать сразу не хотелось. Не потому, что она сомневалась, а потому, что в комнате явно были лишние уши. Где-то в доме плакали, шептались, ходили слуги, и если в этом особняке смерть княгини кого-то устраивала, произнесённое вслух слово могло обернуться уже её бедой.

— Мне нужна уверенность, — ответила Елизавета. — И желательно образцы из аптеки.

Князь понял больше, чем она сказала. Это было видно по тому, как изменился его взгляд: холод не ушёл, но теперь в нём появилось внимание равного хищника, заметившего не просто свидетельницу, а человека, который может быть полезен.

— Вы полагаете, тётку отравили.

— Я полагаю, что умерла она не так, как вам сообщили.

Он ещё секунду смотрел на неё, потом коротко кивнул.

— Об этом никто не узнает, пока я не решу иначе.

— Если это убийство, — сказала Елизавета, — уже знает тот, кто его совершил.

Впервые за весь разговор в его лице проступило нечто похожее на живую реакцию. Не удивление — скорее резкое признание очевидного, которое он и сам уже чувствовал, но не хотел формулировать.

— Возвращайтесь домой, — сказал он. — Завтра я пришлю за вами.

Елизавета не двинулась.

— Княгиня перед смертью звала меня. Вы сами так сказали. По какой причине?

— Если бы я это знал, вы бы здесь не стояли.

Ответ был честнее, чем следовало ожидать.

Она перевела взгляд на покойную. На тумбочке возле кофейника лежала небольшая книжечка в бархатной обложке. Записная? Молитвенник? Рука княгини почти касалась её кончиками пальцев. Но прежде чем Елизавета успела рассмотреть, в комнату снова вошла пожилая дама и разразилась такими громкими рыданиями, что ей пришлось отступить.

Через несколько минут она уже шла обратно в аптеку, одна. Князь не предложил экипаж — то ли не счёл нужным, то ли хотел, чтобы её присутствие в доме осталось как можно менее заметным. Впрочем, холодный воздух даже помогал думать.

Итак. Она — в чужом теле, в чужом времени, в чужой жизни. Её, возможно, пытались утопить или заткнуть навсегда. В доме княгини — смерть, похожая на отравление. Кто-то уже пришёл в аптеку с угрозой. И почему-то именно Лиза Воронцова была нужна покойной перед последним вздохом.

Когда Елизавета вернулась, город почти затих. Аптека встретила её тем же сухим полумраком и теплом печи, которое едва успело накопиться. Она заперла дверь на оба оборота, поставила лампу на стойку и только тогда заметила, как страшно устала.

Надо было хотя бы снять сапоги и лечь на час. Но мысль о записке с угрозой не давала покоя. А ещё — о том бархатном блокноте у кровати княгини, до которого она не успела дотянуться. И о том, почему женщина, стоявшая одной ногой в смерти, хотела видеть именно аптекаршу.

Елизавета села за стол в маленькой комнате за лавкой. На столе лежали счёты, резак для бумаги, тетрадь с аккуратными записями и жестяная коробка для писем. Движимая скорее инстинктом, чем надеждой, она открыла верхний ящик.

Там были счета, рецепты, несколько монет, перчатка без пары, ключ на тёмной ленте и свернутый платок. Ничего необычного. Во втором — старые накладные, сургуч, пустые конверты. В третьем ящике что-то мешало выдвинуть его до конца. Елизавета потянула сильнее, и ящик подался рывком.

На дне, под стопкой чистой бумаги, лежал маленький плоский медальон. А под ним — сложенный лист, гораздо плотнее обычной записки.

Она развернула его.

Почерк был женский, уверенный, с тем нажимом, который бывает у людей, привыкших, что их слова исполняют.

Елизавета прочла первую строку — и кровь словно стала тяжелее.

«Если я умру, ищите в аптеке на Гороховой».

Ниже шёл обрывок фразы, будто письмо не успели дописать:

«Лизе доверять можно, но…»

На этом текст обрывался.

Она долго смотрела на бумагу, не чувствуя, как за окном снова усиливается снег. Потом медленно перевернула лист — вдруг там есть продолжение. На обороте ничего не было.

Только когда пальцы начали неметь, Елизавета поняла, что всё это время сжимала записку слишком сильно.

Значит, княгиня действительно оставила след. И этот след вёл сюда. Не к кому-то абстрактному, не к дому, не к роду Воронцовых — к аптеке на Гороховой. К месту, где уже побывал кто-то с угрозой. К месту, где теперь жила она.

Елизавета подняла глаза на тёмные шкафы, на ряды банок и флаконов, на дверь, за которой был пустой ночной Петербург.

Её звали чужим именем. Но опасность, судя по всему, уже шла за ней настоящей.

Глава 2

Аптека на Гороховой

Записка княгини лежала на столе, и от неё исходила не бумажная хрупкость, а почти физическое давление, как будто несколько слов могли менять вес воздуха в комнате.

Елизавета перечитала их ещё раз, хотя смысл не становился яснее.

«Если я умру, ищите в аптеке на Гороховой».

И ниже, обрывком, точно оборванным на полуслове не рукой, а судьбой:

«Лизе доверять можно, но…»

Вот это «но» было страшнее всей остальной фразы. Оно ставило под сомнение не только покойную княгиню, но и ту женщину, в чьём теле Елизавета теперь жила. До этой минуты чужая личность ощущалась как пустой футляр, неудобный, опасный, но всё-таки нейтральный. Теперь стало ясно: Лиза Воронцова была не просто хозяйкой аптеки. Вокруг неё уже существовала сеть тайн, обещаний, недоговорённостей и, возможно, предательств.

Елизавета аккуратно сложила письмо и спрятала его туда же, куда убрала угрозу, — во внутренний карман старого шерстяного платья. Оставлять обе бумаги на виду было бы глупо. Слишком многое в этой аптеке происходило без её ведома. Слишком легко здесь проникали чужие руки.

Спать всё равно было невозможно.

Она подбросила в печь ещё два полена, поставила на железное кольцо чайник и вернулась в торговый зал уже не как растерянная женщина, которую выбросило в чужой век, а как человек, вынужденный срочно принимать

Перейти на страницу: