Диссонанс - Рита Лурье. Страница 59


О книге
будь у неё больше времени. Джадис вынужденно ограничилась краткой сводкой омерзительных новостей, потому что торопилась на «барбекю».

Когда они добрались до мотеля, стало светать. Промозглый холод забирался под одежду, а вокруг растёкся густой молочный туман. Неказистое одноэтажное здание с парковкой, пустующей в такой час, производило удручающее впечатление: местечко выглядело, как кадр из фильма ужасов. Неоновая вывеска, возвещавшая о наличии свободных номеров, тускло поблескивала красным через вязкую дымку.

К счастью, Итан выбросил телефон, но не бумажник своего покойного двойника, так и оставшийся болтаться в заднем кармане его брюк. Он успокоил себя, что Лорна ни за что не догадается отследить кредитную карту сына.

Мужчина бегло осмотрел номер на предмет зеркал: их было два, крошечное в санузле, и побольше в комнате. Ни одно из них не годилось для портала. Вся надежда была на закусочную при заправке, стоило проверить её.

Итан уложил Джудит на кровать и накрыл одеялом. Теперь девушка походила на спящую красавицу, дожидающуюся прибытия принца. Принцем он не был, а в недалёком будущем и вовсе планировал смыться, бросив Джудит саму разбираться с её спасённой жизнью.

Не с собой же её тащить в их родной мир?

Вдруг настоящая Джуди вернётся и обнаружит, что её место занято самозванкой.

«Хватит, — остановил себя мужчина, — она уже не вернётся. Тебе давно пора с этим смириться».

— Ты голодный? — поинтересовался он у Эрвина, с ногами забравшегося на соседнюю койку. Мальчик отрицательно помотал головой, и Итан слабо улыбнулся: — Ой, да ладно, малец. По глазам вижу, что ты готов сожрать слона. Вряд ли он тут есть, но огромный жирный бургер тоже сойдёт, да?

— Я не хочу есть, — упрямо сказал ребёнок.

— Окей, — сдался Итан.

Выйдя из номера, он свернул за угол здания и нетвёрдой рукой вставил сигарету в рот, но не спешил её прикурить. Он застыл и уставился перед собой невидящим взглядом, покручивая в пальцах зажигалку.

Туман из леса медленно наползал на чёрное асфальтовое полотно парковки. В чаще кричала неизвестная птица, а из забегаловки доносился безликий монотонный мотив. Где-то на задворках сознания крутилась неясная мысль, и мужчина никак не мог на ней сконцентрироваться.

— Сука, — выругался Итан и, швырнув сигарету под ноги, помчался в номер.

Хлопок двери разбудил Джудит, и она села на кровати, рассеянно озираясь вокруг. Эрвина нигде не было. Мужчина успел проверить санузел и только после этого заметил стул, приставленный к тумбе, над которой висело зеркало.

— Натан? — позвала его несостоявшаяся Жанна Д'Арк.

— Нет-нет-нет, — пробормотал Итан, коснулся рамы и почувствовал энергию, оставшуюся после создания портала. Портала, размеров которого вполне хватило, чтобы в нём скрылся ребёнок. Ребёнок, решивший сбежать, лишь бы не оставаться в компании отца — лжеца и убийцы, как когда-то его мама.

Эрвин отправился её искать, вдохновлённый подсказкой Аманды?

— Дьявол! — вскричал мужчина.

В припадке бесконтрольной ярости он расколотил стул о тумбу и, тяжело дыша, огляделся в поисках следующего предмета, чтобы выместить на нём злость. Джудит слезла с постели и робко коснулась плеча Итана.

— Натан, — повторила девушка, — скажи… что происходит?

Он посмотрел на неё, украдкой отметив, что она хороша даже сейчас — с растрепанными волосами и перемазанным в гари лицом, бледная и перепуганная до полусмерти, но её трагическая красота лишь распалила его гнев.

«Утешительный приз» — мрачно подумал Итан.

— Почему ты меня спас? — спросила Джудит.

Чтобы не видеть её, он снял очки и отшвырнул куда-то в угол номера. Оправа жалобно хрустнула от столкновения со стеной, но в очках больше не было никакой необходимости.

Итан обернулся к зеркалу, извлёк нож и взвесил его в руке. Джудит отпрянула, испугавшись, что мужчина собирается её зарезать. Ему не было до неё дела, все его мысли занимал пропавший сын.

В голове стучало: Эрвин в опасности.

Кровь из рассечённой ладони брызнула на ковролин.

Портал был слишком маленьким, чтобы пройти через него физически, но Итан знал другой способ путешествовать между мирами. Он коснулся зеркального полотна, и мрак внутри него воззвал к мраку, что его породил.

Гладь зеркала стала чёрной.

— Нет! — взмолилась Джуди и протянула к нему руки в перчатках.

Поздно: тело Итана, сброшенное как балласт, осело вниз, а его сознание устремилось сквозь холод и тьму зеркального коридора.

* * *

Темнота была беспредельной — плотное, осязаемое ничто, населённое множеством неразборчивых голосов, таинственно перешёптывавшихся между собой. Слова, утратившие смысл, шуршали, как осенние листья, и невидимый ветер сметал их в пустоту. Словно огромное чёрное море накатывалось на берег, перетряхивая мелкую гальку — снова и снова, волна за волной.

Пока новый шквал не выплюнул отчётливый голос, вынудивший все остальные притихнуть.

Голос настойчиво вопрошал:

— Приди ко мне. Приди ко мне. Приди ко мне, Итан.

Имя не отозвалось, затерявшись среди бесчисленных чужих имён, но голос продолжал резать мрак, как луч далёкого маяка.

Его свет выдрал из тьмы чей-то образ, и очертания постепенно обрели чёткость: призрачное в ночных тенях лицо, вздёрнутый нос и щёки, чуть прикрытые колечками волос. Тёмные глаза взирали с неозвученный просьбой, а губы вновь вытолкнули череду звуков, сформировавшую имя:

— Итан.

Окружающий мир оброс деталями комнаты, и он пытался сопоставить её со своим последним воспоминанием. Комната не походила на мотель, но девушка в ней, без сомнения, была та же. Но как ей удалось втащить его обратно?

— Как ты это сделала? — вырвалось у него. Голос звучал хрипло и с непривычки скрежетал в горле. Он слишком долго пребывал в тишине.

Сколько?

— Итан, — вновь повторила девушка.

— Извини, — быстро сказал он, уловив ещё одно несоответствие, — но я не он.

Он приблизился к девушке, чтобы её рассмотреть, и она вздрогнула от прикосновения. Её кожа оказалась горячей, словно в лихорадке. Следы копоти бесследно исчезли.

Нет, это не она, а другая.

Но её тоже зовут Джудит Дэвис.

— Где мы? Что это за место? — спросил он и поторопил: — Отвечай!

Из её приоткрытого рта вырвался короткий испуганный вздох, а после она упала без чувств.

Часть вторая

Глава первая

За десять лет до…

Пролистнув страницы до самого конца, Джуди обратила внимание на последнюю запись, датированную февралём двух тысяча двенадцатого года. Незадолго до мнимой кончины Итана. Незадолго до того, как состоялась их последняя встреча на острове.

«Не приходи сюда больше. Я забираю свои слова обратно».

Девушке недосуг было разбираться, каким образом ей удалось прыгнуть на десять лет назад, как и беспокоиться о том, что она насмерть замёрзнет в своей летней одежде. Не помня себя,

Перейти на страницу: