Маг посмотрел на меня жалостливо, почесал макушку и вздохнул так глубоко, что его бородёнка заколыхалась, как травинка на ветру.
— Раз в сто лет, — начал он медленно, подбирая слова, — наш мир меняется с другим миром душой человека, чтобы сохранять баланс между мирами. Этот шанс выпал тебе… и вернуться домой ты не сможешь.
Теперь упала и моя челюсть.
Глава 2. Диагноз: переселение души. (продолжение)
Глава 2. Диагноз: переселение души. (продолжение)
Я стояла посреди комнаты, увешанной пучками трав и непонятными амулетами, и чувствовала, как реальность ускользает из-под ног, будто мокрое мыло из рук. Только что старичок-маг произнёс фразу, от которой у меня внутри всё оборвалось: «Вернуться домой ты не сможешь».
— То есть как это не смогу? — мой голос прозвучал на удивление спокойно, хотя в голове уже началась лёгкая паника. — Вы хотите сказать, что я теперь навечно застряла в этом... этом...
Я обвела рукой пространство, пытаясь подобрать подходящее слово, но ничего умнее, чем «средневековый бедлам», в голову не пришло.
Рондир вздохнул, снял очки и принялся протирать их краем кафтана. Жест был настолько человеческим и привычным, что на миг я даже забыла, где нахожусь.
— Деточка, — начал он тоном уставшего преподавателя, объясняющего материал нерадивому студенту, — ты вообще представляешь, как устроены миры?
— Я бухгалтер, — отрезала я. — Я представляю, как устроены дебет и кредит, квартальные отчёты и налоговая. Миры не моя специализация.
Кот Муртикс, сидевший на лавке, издал звук, похожий на смесь кашля и фырканья. Судя по всему, он пытался сдержать смех, но получалось плохо.
— О боги, — простонал он, закатывая глаза. — Бух-гал-тер?! Это что за профессия такая? Этого мне только не хватало.
— А что такого в бухгалтерах? — возмутилась я. — Мы, между прочим, экономику держим! Без нас бы все фирмы давно разорились!
— А без нас бы все миры схлопнулись в сингулярность, — парировал Рондир, водружая очки обратно на нос. — Так что давай-ка без обесценивания чужих профессий.
Он подошёл к огромному фолианту, раскрытому на столе, и поманил меня пальцем.
— Иди сюда. Смотри.
Я неохотно приблизилась. Книга была старая, с пожелтевшими страницами, исписанными таким мелким почерком, что глаза сразу заболели. Чернила местами выцвели, и разобрать буквы можно было только с трудом. Рондир ткнул корявым пальцем в середину разворота.
— Читай.
Я прищурилась, вглядываясь в строки. «О случаях редкого обмена душ между мирами... происходит раз в сто лет для сохранения равновесия... души меняются местами случайным образом... обратный обмен невозможен, ибо баланс будет нарушен...»
— Это что, приговор? — выдохнула я, отшатываясь от книги, как от ядовитой змеи. — Меня просто взяли и обменяли, как бракованный товар? Без моего согласия? Без предупреждения?
— Ну, вообще-то об этом предупреждают, — задумчиво протянул Рондир, почесывая затылок. — Только не словами, а знаками. Затмения там, звездопады, грозы небывалые... За три дня до обмена обязательно какое-нибудь знамение случается.
Я замерла, перебирая в памяти события последних дней. Знамения... Было ли что-то необычное? Да вроде нет. Обычная рабочая неделя: отчёты, сверки, бесконечные звонки от поставщиков, начальник, который требовал сдать квартальный баланс на три дня раньше срока... Ах да!
— В четверг вечером была гроза, — вспомнила я. — Очень сильная. Молния в трансформаторную будку во дворе ударила, свет отключали на два часа.
— Вот! — Рондир поднял палец вверх с видом человека, только что раскрывшего тайну Бермудского треугольника. — Это оно и было! Предупреждение!
— И что, я должна была догадаться? — возмутилась я. — Что молния в трансформатор — это знак, что меня скоро переселят в другой мир? Да у нас в городе каждую грозу молнии куда-нибудь попадают! Это нормально!
— Для вашего мира — нормально, — кивнул маг. — А для нашего — знак. Понимаешь, в момент обмена мировые энергии соприкасаются, и это всегда вызывает... гм... погодные аномалии.
Я схватилась за голову. Мысли путались, но одна пробивалась сквозь этот хаос с удивительной настойчивостью: «Это несправедливо!»
— Слушайте, уважаемый, — я повернулась к магу, пытаясь говорить спокойно и рассудительно, как на переговорах с особо вредным заказчиком. — Давайте по фактам. Я — Валерия, гражданка Российской Федерации, бухгалтер с десятилетним стажем. У меня есть паспорт, прописка, ипотека и кот Барсик, которого кормить некому, если я не вернусь. У меня трудовой договор с ООО «СтройИнвест», и в нём чёрным по белому написано: место работы — офис по адресу улица Ленина, 15. Там ничего не сказано про командировки в параллельные миры! Это нарушение трудового законодательства!
Рондир слушал меня с выражением лица, которое бывает у людей, пытающихся понять иностранный язык, которого они не знают. Муртикс же, наоборот, прищурился и даже подался вперёд, явно заинтересовавшись.
— Трудовой... что? — переспросил маг.
— Кодекс! Трудовой кодекс! — я начала загибать пальцы. — Статья 72.1: перевод на другую работу допускается только с письменного согласия работника! Статья 57: обязательные условия трудового договора — место работы, трудовая функция, условия оплаты! Ничего этого при моём... гм... перемещении соблюдено не было!
— Она всегда так говорит? — Рондир обратился к коту.
— Понятия не имею, — Муртикс дёрнул ухом. — Я её вообще первый раз вижу. И, честно говоря, уже начинаю жалеть, что мы к тебе пришли.
— Я пытаюсь донести до вас очевидную вещь! — я повысила голос, чувствуя, что начинаю закипать. — Меня никто не спрашивал! Я не давала согласия на это ваше... переселение! Это нарушение всех мыслимых и немыслимых прав!
Рондир тяжело вздохнул и устало опустился на табурет, который жалобно скрипнул под ним.
— Деточка, — сказал он утомлённо, — ты пойми: магия — это вам не бух-гал-те-ри-я (он старательно выговорил то слово, словно пробуя на вкус) . Тут всё на других принципах работает.
— На каких таких принципах? На «честном слове»?
— Ну, примерно, — неожиданно согласился маг. — Точнее, на энергетических потоках, балансе миров, гармонии... Это не запишешь в ведомость и не посчитаешь на счётах.
— Всё можно посчитать, — отрезала я с уверенностью профессионала. — Любой процесс можно описать цифрами. Было бы желание.
Муртикс фыркнул так выразительно, что с печки слетела какая-то тряпка.
— Она издевается? — спросил он у мага. — Или правда такая... того?
— Не знаю, — Рондир пожал плечами. — Но