Мажор в школе магии 4 - Сергей Леонидович Орлов. Страница 26


О книге
боевое заклинание, хотя не обучалась в академии. И она сама заявила о своей принадлежности к культу.

Габер молчал, обдумывая услышанное. Его лицо было непроницаемым, но желваки на мощных челюстях выдавали внутреннее напряжение.

— И что ты предлагаешь? — наконец спросил он.

— Мне нужна помощь, чтобы задержать её, — ответил я. — Сейчас она, скорее всего, в библиотеке. Вдвоём мы могли бы застать её врасплох.

— А потом?

— Доставим к деду для допроса. Или сразу в Имперскую Службу Безопасности, если его не найдём.

Габер обменялся взглядами с дочерью, затем тяжело вздохнул.

— Хорошо, — сказал он. — Пойдём проверим твою теорию, Лазарев.

Мы двинулись в сторону библиотеки. Пушистик немного отставал, и я заметил, что он ведёт себя странно — принюхивается, оглядывается, словно чувствует опасность. Но времени разбираться с этим не было.

Мы шли молча. Габер выглядел погружённым в свои мысли, а Мелисса, шедшая за нами, нервно теребила край своей туники. Напряжение в воздухе можно было резать ножом.

Библиотека в это время обычно уже закрывалась, но для сотрудников делались некоторые исключения. Мы вошли в полутёмный читальный зал, освещённый лишь несколькими магическими лампами.

Дина сидела за дальним столом, склонившись над какой-то древней книгой. Услышав наши шаги, она подняла голову. Её глаза встретились с моими, и в них мелькнуло что-то — не страх, скорее… понимание. Словно она ждала этого момента.

Я выхватил палочку и направил на неё.

— Не двигайся, — сказал я твёрдо. — И без глупостей.

Она медленно выпрямилась, но в её позе не было напряжения.

— Сережа, — произнесла она с лёгкой улыбкой. — Если честно, я думала, что ты раскроешь меня немного раньше.

Что-то в её тоне мне не понравилось. Я крепче сжал палочку.

— Ты знаешь, зачем мы здесь?

— Подозреваю, — она кивнула.

Почему так спокойна? Здесь что-то не так… И тут я услышал то, от чего кровь застыла в жилах.

— Прости, дочь, — тихо произнёс Габер позади меня.

— Папа, что ты делаешь⁈ — в голосе Мелиссы звучал неподдельный ужас.

В следующее мгновение что-то тяжёлое с силой ударило меня по затылку, и мир вокруг стремительно растворился во тьме.

Глава 10

Признание Габера

Меня окружала тьма — не обычная, а какая-то осязаемая, густая, словно чернила. Она обволакивала, проникала под кожу и заставляла чувствовать странный холод, тот особый холод, который нельзя ощутить физически.

Я стоял посреди этого мрака, ощущая под ногами твердую поверхность, хотя видеть ее не мог. В этой пустоте не было ни верха, ни низа, ни ориентиров — только бесконечное пространство черноты.

И тут она начала рассеиваться. Не исчезать полностью, а скорее отступать, концентрируясь в одной точке передо мной. Постепенно эта тьма стала обретать форму, уплотняться и вытягиваться, пока не превратилась в высокую фигуру.

Аббадон.

Он стоял напротив меня — не в привычном демоническом облике, а в получеловеческой форме, которую я видел в Зеркале Души. Высокий, с кожей цвета обожженной меди, покрытой древними рунами, и алыми глазами, пылающими внутренним огнем.

— Наконец-то, — произнес он, и его голос звучал одновременно внутри моей головы и извне. — Я уже начал думать, что ты так и не очнешься.

Я попытался понять, где нахожусь.

— Что происходит? Где я?

Аббадон усмехнулся, обводя рукой окружающую нас темноту.

— Ты в своей голове, Сергей. Или в моей. В данный момент это одно и то же.

— То есть я без сознания? — уточнил я, пытаясь вспомнить, что произошло перед тем, как я оказался здесь.

Библиотека. Дина. Габер… Удар по затылку… твою же мать! Да эти предатели когда-нибудь закончатся⁈ Скоро собственной тени шугаться буду, а то вдруг и она на кого-нибудь работает.

— Именно так, — Аббадон сделал несколько шагов в мою сторону. Его движения были на удивление грациозными для существа такой мощи. — Тот орк хорошенько тебе врезал. Ты уже несколько часов без сознания.

Я потер затылок, хотя понимал, что это лишь ментальное действие — здесь, в этом пространстве между реальностями, я не мог ощущать физическую боль своего настоящего тела.

— Емеля говорил правду, — задумчиво произнес Аббадон. — Даже я не ожидал такого поворота.

— Ты слышал наш разговор?

— Я вижу все, что видишь ты, — он слегка наклонил голову. — Слышу все, что слышишь ты. И, возможно, замечаю чуть больше деталей.

Я внимательно посмотрел в его глаза — странно, но в них не было того демонического злорадства, которого я подсознательно ожидал. Скорее, Аббадон выглядел… обеспокоенным.

— Значит, Габер принадлежит к культу Красного Лебедя, — медленно произнес я. — Он предал нас всех.

— Не думаю, что он видит это как предательство, — Аббадон задумчиво провел пальцем по одной из рун на своей руке. — Я не много разбираюсь в орках и этот громила явно ведёт свою игру.

— Какая разница? — возмутился я. — Он связался с культом, который охотится за мной!

— Разница огромная, — Аббадон покачал головой. — Враг, действующий из личных амбиций, слаб. Враг, верящий в свою правоту, опасен. А враг, жертвующий собой ради идеи… такой враг почти непобедим.

Мне не понравился этот разговор. Как ни странно, в голосе демона сквозило уважение.

— Ты, кажется, восхищаешься им.

— Я древнее существо, Сергей, — спокойно ответил Аббадон. — Я видел падение империй и рождение новых цивилизаций. Я научился ценить верность идеям, даже если не разделяю их. Кем бы не был этот орк, он явно действует из своих, известных только ему, побуждений.

Он сделал паузу.

— Но сейчас не время для философских бесед. У нас проблема.

— Какая?

Аббадон кивнул на мою грудь:

— На тебя надели что-то. Какой-то артефакт, блокирующий нашу связь.

Я опустил глаз и увидел странное сияние вокруг своей груди — здесь, в ментальном пространстве, оно проявлялось как тусклое красноватое свечение.

— Я чувствую его, — продолжал Аббадон. — Он не просто сдерживает нашу силу, но и медленно истощает ее. Еще день-два, и ты совсем ослабеешь. А потом…

— А потом они проведут свой ритуал, — закончил я за него.

— Именно. — Его глаза сверкнули ярче. — Мы должны избавиться от этого артефакта. Только тогда я смогу помочь тебе.

— Как?

— Найди способ снять его. — Аббадон выглядел встревоженным, что казалось странным для

Перейти на страницу: