– Не сомневаюсь, Ваше Величество, – шепчу, глядя на него из-под опущенных ресниц.
– Не буду ходить вокруг да около, Грейс Картер, – король удовлетворён моей реакцией и считает нужным перейти к делу. – Наслышан о твоём редком даре наделять силой самые капризные драгоценные камни.
Я застываю на месте, чувствуя, как изнутри всё промерзает до толстой ледяной корки. Отец не рассказывал всем подряд о моих способностях. Знали только близкие, слуги, работавшие у нас, и сам Райвэл Саттон. Неужели он выдал мою тайну хитрому монарху?
– У меня нет достаточного опыта, – слышу свой голос будто со стороны и злюсь на то, как он звучит. Слишком жалко и подобострастно. – Я лишь несколько раз вливала силу в фамильные драгоценности и в чёрные бриллианты лорда Саттона.
Стараюсь как можно незаметнее убрать руки за спину и скрещиваю пальцы. Я не лгу: последний раз я заряжала камни год назад для алмазного дракона. Болезнь отца вынудила нас продать все мало-мальски ценные вещи, и мне просто нечего было заряжать.
– Скажи мне, Грейс Картер, – давит на меня Его Величество. – Отчего при упоминании Райвэла Саттона ты дрожишь и меняешься в лице? Неужели он тебя обидел?
Ещё как!
И не один раз!
Но об этом я, конечно же, молчу.
– Что вы, – мотаю головой, придавая голосу больше убедительности. – Лорд Саттон был невероятно добр, взяв меня под опеку после кончины моего отца.
– Под опеку, значит, – растягивает гласные монарх, а затем взрывается громким смехом. От резких, каркающих звуков меня уже трясёт.
Невыносимо! Скорее бы он высказал свои намерения, и я вернулась к Райвэлу. Плевать на то, что он сделал со мной. Сегодня я буду мила и покладиста, лишь бы больше не встречаться с королём.
– Я предлагаю тебе защиту, Грейс Картер, – Его Величество резко обрывает смех. – Ты получишь деньги. Много денег. Возможность развивать свои таланты, а главное – полную неприкосновенность и защиту от всех, включая твоего опекуна.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Кусаю губы, одновременно желая и боясь услышать его условия.
И не ошибаюсь в своих догадках.
Глава 19
– Что вы желаете получить взамен, Ваше Величество? – спрашиваю, сотрясаясь от внутренней дрожи. Он ещё не ответил, но вот эта плотоядная ухмылка мне совсем не нравится.
– Ты станешь моей фавориткой, Грейс Картер, – неуловимым движением король облизывает губы, а меня мутит от одной только мысли прикасаться к нему и всё прочее.
– Но поч-чему имен-но я? – запинаюсь, а зубы громко выстукивают мелкую дробь.
– За красивые глаза, – издевательски фыркает монарх. – Не раскатывай губу, личико у тебя, конечно, смазливое, но совершенно не в моём вкусе, а вот твой дар…
Он шумно втягивает носом воздух, а я, улучив момент, отступаю на шаг. Хоть бы удалось сбежать! Но без веской причины Его Высочество воспримет это как оскорбление, и расплата не заставить себя долго ждать.
– Признаюсь честно, меня нервирует твой опекун. Точнее, власть, которую ему даруют месторождения чёрных бриллиантов. Будь у меня больше магии в камнях, я бы избавился от зависимости идти на поводу у лорда Саттона. Это уникальное предложение, Грейс. Соглашайся, и будешь кататься как сыр в масле. Носить лучшие шелка, есть из золотой тарелки самые изысканные блюда и пить редкие вина!
С губ слетает робкое:
– Простите, Ваше Величество, но я не пью.
– Научим, – ехидно смеётся король, потирая безвольный подбородок.
Смотрю на него и понимаю, что дело не в могуществе Райвэла, а в том, что король слаб, ленив и избалован. Помешанный на себе, он забыл все правила приличия!
– Ваше Величество, умоляю! – в моём голосе звучит неприкрытая мольба. Как же я мечтаю выбежать из кабинета, покинув этого ужасного человека! Нет, не только из кабинета. Оставить позади здание филармонии и вернуться в замок лорда Саттона.
А лучше – к себе домой. Пускай там скромная обстановка, не чета элегантному, сдержанному шику, но только там я чувствую себя спокойно.
– Умоляешь? – по-своему расценивает мои слова король. – Какая хорошая леди. Подойди поближе.
Мотаю головой и делаю ещё один шаг назад. До двери осталось совсем чуть-чуть. Есть шанс убежать и найти Райвэла, пока меня не завербовали в помощники силой.
– Я не имею права решать вопросы моего будущего, – лепечу, в надежде его уболтать. – Лорд Саттон – мой законный опекун согласно завещанию отца. Если вы с ним договоритесь…
– Я здесь власть! – не выдерживает монарх и стучит по подлокотнику кулаком. Удар выходит слабым, но его разгневанный вид ещё сильнее пугает меня.
Так, есть последний аргумент. Если не поможет, точно убегу.
– Ваше Величество, я следую букве вашего же закона!
Он замирает с открытым ртом, словно рыба, выброшенная на берег. На высоком лбу видны крупные капли пота, а одна из них срывается с места и стекает по виску.
На этом моя выдержка отказывает. Непрерывно бормоча извинения, я поворачиваюсь к нему спиной и выбегаю из кабинета под яростное:
– Куда? Я тебя не отпускал!
Я лишь ускоряюсь, петляя по коридорам и постоянно натыкаясь на собравшихся гостей. Степенные мужчины и утончённые дамы взирают на меня свысока, а в их глазах читается презрительная жалость.
Так обычно смотрят на бродяг или бездомных животных.
“Райвэл мой опекун – вот пускай и решает вопрос с королём. А я от него ничего скрывать не стану, расскажу всё как было! И пускай попробует меня отругать!”
Только вот алмазный дракон пропал. Я торопливо обхожу все помещения, где проводится торжество. Нет ни самого лорда Саттона, ни этой вульгарной Кармен.
Сердце при каждом шаге подпрыгивает к горлу, во рту пересохло, в глазах рябит от блеска драгоценных камней. Магия струится по телу, рвётся наружу, чтобы влить в них силу.
Чувствую, что вот-вот упаду без чувств и открываю следующую дверь.
Хочется снова бежать, но я стою как вкопанная и смотрю на страстный поцелуй Райвэла и Кармен.
Глава 20
Лорд Саттон первым замечает нежеланного свидетеля и решительно отстраняет от себя леди Альегро. Женщина смотрит на меня с нескрываемым превосходством и поправляет смазанную помаду подушечкой безымянного пальца, на котором сегодня