Я нехотя опустилась на указанное мне место и приняла из рук учителя книгу.
— Зачем мне читать ее? Меня ждет экзамен на три четверти круга.
— Кажется, ты хотела получить бессмертие, — напомнил Ару, открывая дверь спальни.
— Хотела… Но это не скоро.
Я тяжело вздохнула. Учитель в это время бросил недовольный взгляд на огненного демона, который все еще лежал на его постели. Правда, теперь он не спал, а ловил кисточку на конце собственного огненного хвоста. Кажется, раньше он не был таким длинным…
— Брысь! — сказал Ару, и демона как ветром сдуло с кровати.
Я ждала, что Мерпус оскалится, но вместо этого демон подошел к учителю и… потерся лбами о его колени.
— Пусу…
— Мера-мер!
Затем он приблизился ко мне и растянулся на полу гостиной.
Ару, кажется, и сам был удивлен поведением моего питомца. Но больше ничего не сказал и захлопнул дверь. Я наклонилась и погладила огненные уши своего питомца. И только после этого открыла книгу. Но мысли мои были далеко. Произошло слишком много всего. Разрешение увидеть родителей, грядущий прием у наместника. Поездка в Инрешвар в компании Ару… Обещание, которое я дала Каю. И попытка убийства. Не первая и, вероятно, не последняя.
Пару часов я упорно пыталась читать учебник и выгнать из своей головы лишние мысли. Получалось плохо, хоть я и старалась. Ару не появлялся из своей спальни. Я гмогла лишь гадать о том, что он делает, но постучать и поинтересоваться не решилась. Мерпус у моих ног играл своим хвостом и совершенно не спешил удирать на улицу. Иногда он как-то странно смотрел на меня.
Когда в дверь постучали, я едва не подпрыгнула в кресле от неожиданности. Ару тут же появился на пороге спальни и сделал мне знак оставаться на месте. А затем широким шагом пересёк гостиную и открыл дверь.
На пороге стоял Себастьян Эттвуд. Ару сдержанно приветствовал его и посторонился, пропуская в комнату. Взгляд главы рода тут же метнулся к изрядно подросшему огненному демону. Затем он перевел ошалевший взгляд на моего учителя и спросил:
— Ты?.. Вы?
— Мы что? — напрягся Ару.
— Ты подпитал демона через ее ядро?
— Допустим.
В его голосе звучало предупреждение. Но Эттвуд предельно серьезно ответил:
— Ты спас этого демона. Род Эттвудов этого не забудет.
Ару равнодушно отвернулся и кивнул на меня?
— Ее благодарите. Терпеть не могу рыдающих девиц. Пришлось тащить зверушку с того света, чтобы она сна снова смогла заняться учебой.
Я слушала весь этот бред, стараясь скрыть изумление. Но Эттвуд все слова учителя принял за чистую. монету. Он степенно поклонился мне и официальным тоном произнес:
— Род Эттвудов благодарит вас, леди Суру. Возможно, есть что-то, что я могу сделать для вас? Какая-то просьба?
На несколько мгновений я опешила. Мне и правда предлагают помощь в награду за спасение Мерпуса? Но мне ничего не нужно от Эттвудов. Хотя, если подумать…
Я подняла глаза и осторожно начала:
— Знаете, у меня есть одна просьба…
Взгляд Эттвуда был достаточно благосклонным, поэтому я решила ковать железо, пока горячо:
— Точнее, две просьбы.
Ару за моей спиной удивленно хмыкнул, но ничего не сказал. Глава рода Эттвудов махнул рукой:
— Говори.
— Вы сказали, что демоны могут общаться между собой… пусть ваш демон переговорит с Мерпусом и спросит, что с ним случилось. У меня есть основания предполагать, что на него напали.
— Хорошо, — кивнул Эттвуд. — Мы сделаем это сейчас. А какая вторая просьба?
Поколебавшись, я ответила:
— Совершенно случайно, никто из ваших родственников не работает в жандармерии?
Его брови взлетели вверх. Я была готова к разочарованию, но Эттвуд улыбнулся и ответил:
— Совершенно случайно — есть. Но сейчас Трой в отъезде. Он должен вернуться к Весеннему балу у наместника. Думаю, там я вас и познакомлю.
С этими словами он погладил шею и позвал:
— Суэй.
Огненная татуировка вспыхнула, и сложная вязь линий потянулась из-под воротника. Усидеть на плече своего хозяина демон не смог бы при всем желании. Даже после подпитки от учителя Мерпус выглядел щуплым рядом с огромным огненным спутником Себастьяна Эттвуда.
— Суэйссссс, — зашипел здоровяк и вытянул острую морду в направлении Мерпуса.
— Пусу-пусу, — равнодушно ответил мой демон и отвернулся.
Только вторая голова продолжала с интересом разглядывать собрата.
Наверное, они как-то переговаривались мысленно, потому что Суэй застыл на месте, продолжая смотреть на моего питомца. А Эттвуд спросил у меня:
— Почему вы не задали свой вопрос сами, во время подпитки? Когда демон соединяется с вашим ядром, вы можете говорить с ним мысленно.
Я отвела глаза и пробормотала:
— Не подумала…
И не удивительно. Провести ночь в постели учителя… И без снотворного бы не вспомнила. К счастью, мой ответ Эттвуда удовлетворил, и он не стал расспрашивать. О том, что будет, если он догадается, что происходит между мной и Ару, я предпочитала не думать.
Наконец, Суэй развернулся и поднялся на задние лапы. Острый нос коснулся шеи Эттвуда, и вскоре демон растекся по его телу сложным и красивым узором. Глава рода привычным жестом почесал шею и начал рассказывать:
— Твои подозрения не беспочвенны. Он и правда вляпался в огненное заклинание. На крыше. Если вы не имеете привычки выходить на прогулку по крышам и любоваться луной… То можно предположить, что ловушку поставили целенаправленно, чтобы вывести из строя вашего защитника.
На миг рыжие линии оплели его пальцы. После этого он яростно продолжил:
— Шендан! Придется напомнить ему законы Центральных земель. Демоны неприкосновенны. У нас договор. И Лиору придется соблюдать эти правила.
После этого он откланялся. Напоследок Эттвуд пообещал познакомить меня с неким Троем при первой же возможности.
Когда за ним закрылась дверь, я услышала над ухом голос учителя:
— Кай Хако, Трой Эттвуд… Кому еще ты планируешь пообещать танцы?
Я резко повернулась и удивленно хлопнула ресницами. Этот непроницаемый взгляд, этот нарочито равнодушный тон… Они говорили о жгучей ревности учителя. Как быстро мы поменялись местами. Вот только он недоумевал, что я не могу перестать думать об Элоизе, а теперь сам…
Я покосилась на дверь и шагнула к нему, вскидывая голову, чтобы заглянуть в глаза.
— Трою Эттвуду я ничего не обещала. А Кай вынудил меня согласиться, и я этому тоже не рада. Я буду счастлива, если рядом со мной там будете только вы и никто кроме вас. Но это же невозможно, правда? Ваш отец…
— … будет думать, что я делаю это всем назло, — уверенно