Повисло молчание.
Гермиона смотрела на то, как поник и сомкнулся сын Романо, как потухли его глаза.
— Я помню только то, как очнулся уже здесь. Отец сказал, что нашёл нас в той пещере. Джейд была мертва, а оборотни подступали, поэтому он забрал только меня, — тихо выдавил Кристиан.
— Я бы забрал и девушку, но смысла в этом было мало, — покачал головой Валентайн. — Бедное дитя настрадалось. Я желаю ей прямой дороги в рай...
— Она его заслуживает, — горько кивнул Кристиан.
— Мы бы не смогли быть вместе, но то, что они с ней сделали... Она не должна была так страдать! И теперь эти дикари хотят повесить вину на меня? — тёмные брови Романо-младшего нахмурились.
— Повторите всю эту историю, выпив сыворотку правды? — холодно спросил Малфой, что сидел, закинув ногу на ногу.
«Да, боже! У тебя сердце вообще есть? Кристиан рассказал нам о своей трагедии, а ты сыворотку правды пихаешь!»
— Конечно, — кивнул Валентайн. — Но для этого разве не нужно официальное разрешение? — он вопросительно изогнул бровь, смотря на гриффиндорку.
«Так. Стоп»
.
«Пункт семь, о правах вампиров касательно судебных исполнений. Применение сыворотки правды может быть обусловлено только наличием неоспоримых доказательств вины и несоответствия данных показаний»
«Доказательств вины Кристиана нет, а потому использование сыворотки правды — незаконно»
«По идее… они могут сейчас нас обмануть. И мы, действуя в рамках законодательства, не можем их прижать»
.
— В этом нет надобности. Мы верим вам, — притворно улыбнулась Грейнджер. — За убийство волшебника вы будете проходить по статье, — она обратилась к Кристиану. — Артефакты должны вернуться на место. Наземникус Флетчер понесёт наказание и будет обязан вернуть вам полную сумму, — кивнула она Романо-старшему.
— Я согласен вернуть артефакты при одном условии, — начал Валентайн.
— Вы не в том положении, чтобы диктовать нам условия, — твёрдо возразила гриффиндорка.
— Но буду вынужден настаивать! Насколько я знаю, это и в интересах Министерства, — алая радужка глаз потемнела. — Вы урезоните оборотней и прекратите эту войну, а также несправедливую охоту на моего сына. Взамен я верну артефакты и соглашусь на меры наказания за совершенные поступки. Но Кристиан не будет осуждён.
«Отцовская любовь? Защищает сына?»
— Я не могу вам этого обещать, — сдержанно ответила Гермиона. — Но мы завтра с утра отправимся к оборотням и расскажем вашу версию событий. Постараемся их убедить.
— Буду ждать от вас письма.
— Если мы придём к мирному соглашению с Шевроном, вы прибудете вместе с артефактами в указанное место и передадите их Министерству. После чего заключите мир с оборотнями Объединённой стаи. В дальнейшем все дела, касательно вас и вашего сына, вести буду
я
, — голос был стальным.
— Я наслышан о вашей
справедливости
и
понимании
к тем, кто совершал ошибки в своей жизни, мисс Грейнджер, — мягко ответил Валентайн. — Рад, что именно
Вы
займётесь нашим делом.
«О чём он?»
Она сглотнула ком в горле, вспоминая, как добилась свободы Люциусу Малфою.
Валентайн, кажется, знал, что она врала тогда, в суде. Он состоял в рядах Пожирателей и был в курсе отношения Малфоя-старшего к ней и Гарри Поттеру.
«Это была завуалированная угроза?»
— Надеюсь, на наше сотрудничество, — обворожительно улыбнулась девушка.
— Ну, раз с этим решили, прошу наслаждаться вечером! Вы не подарите мне танец? — Валентайн протянул ей руку.
Но не успела Гермиона что-либо ответить, как знакомая бледная рука, с длинными пальцами, молниеносно перехватила ладонь вампира в настырном рукопожатии.
— Как
жаль
, что мисс Грейнджер вам отказала, но спасибо за приглашение, — процедил сквозь зубы слизеринец, энергично пожимая ладонь вампира, что был в явном замешательстве от произошедшего.
Совладав ситуацией, Романо-старший театрально рассмеялся, но красные глаза застыли на лице Малфоя.
— Очень, очень интересно. Ну, что ж, раз так, то Мистер Малфой, может,
Вы
пригласите юную деву?
—
Непременно
, — прошипел он.
Слизеринец протянул руку Гермионе, но глаза его неотрывно смотрели на вампира. Танцевать с Валентайном не хотелось. Он явно намекнул ей о том, что знает о лживых показаниях Героини войны. Возможно, во время танца он угрожал бы ей. А потому, Грейнджер приняла приглашение слизеринца, и пара прошла к центру зала.
— Ты им веришь? — негромко спросила она у Малфоя, когда он положил руку ей за спину.
— Вампиры очень хитры по своей натуре, — задумчиво ответил он. — Но насчёт артефактов я уверен, что Дэккери нанял Наземникуса Флетчера для их кражи, а позже приказал продать. Мелкий воришка обратился к Валентайну, потому что знал о возникшей борьбе между ним и оборотнями, — он мягко направлял её в танце.
Движения были аккуратными и отточенными.
— А как насчёт Кристиана и Джейд?
— Вот здесь… я сомневаюсь.
— Но…
— Да, Грейнджер. Выглядело убедительно. Но у меня много вопросов касательно этой истории.
Она чувствовала терпкий аромат хвои с мятой и, вдыхая, немного задерживала, чтобы насладиться им в полной мере.
— Допустим… Какие вопросы?
— Близнецы Уизли… ты ведь близко их знала. Между ними тесная связь. Я уверен, что Дастин и Джейд близко общались, так как брат ушёл из стаи, а это большой удар для оборотня. Значит, он действительно был в ярости из-за насильной женитьбы сестры. Отсюда вопрос… — скептически рассуждал Малфой. — Неужели он раньше не знал о Джейд и Кристиане? Быть такого не может, чтобы девушка не рассказала о своей влюблённости брату-близнецу, с которым была так близка.
— Хмм… да, в этом есть смысл, — кивнула Гермиона, и Малфой едва заметно улыбнулся.
— Второе, что не оставляет меня в покое. Почему он не обратил её в вампира? Они расстались по той причине, что были разные. Ну, так почему же он просто не обратил её? Вечная жизнь. Вечная любовь.
— Вампирам нельзя несанкционированно обращать людей! — педантично отметила Гермиона.
Малфой закатил глаза.
— Вампиров, которые входным паролем ставят фразу: «Истинная власть», вряд ли волнует законодательство. Имея такое богатство и продажное правительство, такого рода мелочи