Дикий дракон для принцессы (СИ) - Анна Осокина. Страница 10


О книге
маслом, как и его владелица. Сначала я думал, что этот аромат исходит от ее одежды, но теперь уже не был в этом уверен. Она наносила масло на кожу.

Гостья улыбнулась.

— Где я нахожусь? — после некоторого молчания спросил я.

— Прости, не могу тебе этого сказать. — Она виновато посмотрела на меня и встала. — Мне пора. — Она взяла свою сумку. — Я оставлю тебе еду и флягу, только спрячь все. Не нужно, чтобы кто-то знал о моем посещении. Ночами здесь бывает холодно. А напиток поможет согреться.

— Не уходи, — я поймал ее за руку осторожно, чтобы не напугать.

Послышался звук засова, дверь приоткрылась. Я никого не видел, но услышал женский голос:

— Пора. Скоро смена караула.

— Мне нужно уходить.

Эйли посмотрела на свое запястье. Я убрал руку.

— Буду тебя ждать.

Она улыбнулась.

— Я приду.

Накинув капюшон, она ушла. Я снова углубился в размышления. Она приходит ко мне тайно. Не по приказу.

Обычная служанка проникла в темницу, рискуя жизнью? Всему должна быть причина и объяснение, но пока я не находил его. Я размышлял о происходящем, строил теории, но по-прежнему ничего не знал наверняка.

Оставшуюся еду спрятал под подушку. Неизвестно, когда она сможет прийти ко мне вновь. Похлебку есть я больше не буду. Содержимое фляги пришлось очень кстати. Оно согревало и позволяло немного забыть о боли. Раны заживали, но не так быстро, как хотелось бы. Будь я дома и имей возможность сменить ипостась, дело пошло бы быстрее.

Впервые с тех пор, как оказался здесь, я погрузился в настоящий сон, а не впал в беспамятство.

И опять крики, лязг оружия и удушающий запах крови. Она застилала мне глаза, не давая рассмотреть, что происходит вокруг. Все это казалось бессмысленным. Столько смертей… и зачем? В бою я потерял верного товарища, который сражался до конца.

А потом все стихло, и пришла она.

Эйли! На ней было шелковое одеяние белого цвета и сандалии из буйволовой кожи. Она ступала мягко и тихо. Мы находились среди деревьев в месте, где я любил гулять в детстве. Все было столь реальным: ее улыбка, тихий глубокий голос. Она пела колыбельную, как мама в детстве. Давно забытое чувство спокойствия и необъяснимого счастья и теплоты охватило душу.

Я проснулся с улыбкой на губах. Хотел увидеть ее снова. При мыслях об этом даже голова начинала кружиться. Только сейчас подумал, что не слышал, как Эйли смеется. Достал из-под матраса, набитого шерстью, часы. Семь утра или вечера? Это зависело от того, сколько я проспал. Послышался звук отодвигаемого засова, и дверь отворилась. Ко мне вошел лекарь, а в коридоре за его спиной через окно проникал солнечный свет. Значит, все же утро.

Глава 5

Элайна

Я быстро шла по коридорам замка, спеша в учебную залу. В это время мы обычно занимались рукопашным боем с сестрой. Я любила проводить с Валенсией время, но его не всегда хватало.

Как будущая королева я имела определенные обязанности перед своим народом. Раз в неделю заседала вместе с матерью в тронном зале, куда допускали просителей из народа. Там мы вместе разбирали тяжбы и споры. Мать часто звала меня на закрытые советы, где я просто слушала и размышляла над тем, как все устроено. Конечно, я продолжала встречаться с летописцами, которые знакомили меня с культурами соседних королевств и историей собственного рода. Старинных летописей было столько, что я вряд ли смогла бы осилить их и за всю жизнь.

Принцесса не могла позволить себе проводить время в праздности. Я занималась рукопашным боем и практиковалась в воздушных сражениях, когда в руках меч, а за спиной расправлены сильные крылья. К сожалению, с Ленси я могла заниматься только на земле, но мы обе старались не пропускать эти занятия и порой проводили их очень весело.

А я все еще питала слабую надежду, что однажды во время наших уроков она наконец сможет поменять ипостась полностью, ну или хотя бы покроет тело плотной броней чешуи. Сказать по правде, мне было все равно, как к ее неспособности менять ипостась отнесутся другие дракайны, но я боялась за Валенсию. Все драконы — воинственные существа, и моя маленькая сестренка должна уметь за себя постоять, даже если боги не наделили ее способностью летать.

— Куда ты так спешишь, моя принцесса?

Мне преградил дорогу высокий светловолосый дракон с ровными и выразительными чертами лица в бархатном костюме багряного цвета, на нем не было и намека на доспехи или оружие. Да это ему и не требовались. Его оружием всегда был, с одной стороны, острый язык, а с другой — умение вовремя его прикусить.

— Чего тебе, Карзен? — Я смерила королевского посла не слишком-то учтивым взглядом. Он никогда мне не нравился. Карзен напоминал мне змею: такой же хитрый и изворотливый. Но только благодаря этому он занимал столь высокий пост, несмотря на то, что был мужчиной, а метил и того выше.

— Ничего, моя принцесса. — Он улыбнулся, пожав плечами и, словно уличный факир, вытащил откуда-то белую лилию и протянул ее мне. — Лишь хотел преподнести тебе этот скромный дар в знак моей привязанности.

— Карзен. — Я покачала головой и усмехнулась, приняв цветок. Не могла открыто выказать пренебрежение, все же это посол в другие края. — Не стоило беспокоиться.

— Ты нисколько меня не обременяешь, моя принцесса. — Он сделал шаг ко мне, но я решительно отстранилась. Этот жест вызвал явное недовольство на лице собеседника, но он не стал больше делать попыток приблизиться.

— Сочту за честь, если ты прикрепишь этот цветок к своим прекрасным волосам. Хотя, разумеется, ни один самый изящный цветок этого мира не сравнится с твоей красотой.

Меня замутило, настолько приторный был мед, который лился из его уст. Я криво улыбнулась и постаралась проскочить мимо посла дальше по коридору, но он не дал мне этого сделать. Наверное, в рукопашном бою я его победила бы, несмотря на то, что он был выше и крупнее, но до такого доводить очень уж не хотелось.

Карзен застыл, как бы ожидая моих действий. Я вздохнула и вставила лилию в косу, с усмешкой глядя на него.

— Доволен?

— Невероятно, — словно кот, объевшийся сметаной, сказал он, только что не облизнулся.

Я хмыкнула. Все равно во время тренировки цветок

Перейти на страницу: