Роза Иллиана (ЛП) - Швартц Ричард. Страница 31


О книге

— В чём дело? — спросила Гренски, у которой был талант появляться из ниоткуда в таких ситуациях.

Бликс снял шлем и почесал затылок, не сводя глаз с миниатюрной эльфийки.

— Я не знаю, похвалили меня сейчас или оскорбили.

— Ни то, ни другое. Она сказала «если», — бесстрастно ответила Гренски. — Таким образом оставив возможность открытой, что ты можешь думать самостоятельно, но у неё есть по этому поводу сомнения.

— Спасибо, — возмущенно сказал Бликс. — Ты всё подслушала?

— Слушала вместе с тобой, а не подслушивала. Моя работа состоит в том, чтобы быть в курсе всего.

— Хм, — хмыкнул Бликс. — Что ты думаешь о её описании боевой бестии?

— Я слышала нечто подобное от Быка в «Серебренной Змее», чья сестра вышла замуж за Морского Змея, а его брат, в свою очередь, плавал на «Снежной Птице» с генералом Копья. И этот брат утверждал, что видел, как нападение одного такого зверя стоило жизни десятку хороших людей, и что понадобился варвар с топором, чтобы убить его.

— Наши доспехи крепче, но насколько они помогут в борьбе с таким зверем — сомнительно. У нас есть с собой двуручные топоры?

Гренски покачала головой.

— Только двуручные мечи. Если воткнуть их в землю, они могут пронзить зверя. Но если он будет вести себя как дикий кабан, они ему не помешают, мечи будут слишком короткими, чтобы удержать зверя.

— Хм, — хмыкнул Бликс. — Тогда что ты думаешь о том, чтобы срубить небольшие деревья и использовать их в качестве копей?

— Да, сэр, — промолвила Гренски, ухмыляясь и отдавая честь. — Сэр, хорошая идея, сэр!

Глава 11. Проклятая печать

Незадолго до захода солнца на следующий день Бликс и Гренски вместе обходили лагерь, когда раздались крики, и солдаты либо подняли головы, либо указывали в небо.

Бликс тоже запрокинул голову назад и тихо выругался: там наверху кружил один из этих летающих змеев, о которых он так много слышал. В Алдаре он видел их лишь издалека, но этот подлетел довольно близко, но не настолько, чтобы его можно было убить из арбалета или лука.

Он выглядел совсем не так, как он представлял себе по описанию, не таким стройным, и, кроме головы и хвоста, мало походил на змею.

— А они и не змеи, — прокомментировала Гренски. — А виверны, и в далёком родстве с драконами.

Бликс проследил глазами за полетом виверна и заметил, как его крылья сверкают золотом в свете заходящего солнца. Этот виверн был золотистого, бирюзового и красного цвета.

— Определенно, на него приятно смотреть, — заметил Бликс.

— На виверна или всадницу? — немного язвительно спросила Гренски, и Бликс моргнул. И в самом деле, на спине виверна сидела всадница, и яркое пятно её лица было хорошо видно даже из далека.

— Вот и пробрались к месту назначения незамеченными, — прокомментировал Бликс, оглядываясь по сторонам. Он нашёл маэстру и её грифона в густом участке леса, где светловолосая сэра, положив руку на клюв, казалось, с явным напряжением что-то ему шептала. В тот же миг виверн повернул и улетел прочь. Возможно, им всё-таки повезло, — подумал Бликс, — и, по крайней мере, Каменное Облако была скрыта от глаз наездницы виверна.

Гренски тоже смотрела вслед виверну.

— Интересно, как далеко смогут выстрелить выданные нам копьеметатели.

— А разве ты не говорила, что будет слишком хлопотно собирать их каждый вечер?

Гренски посмотрела на него с непроницаемым выражением лица.

— Я только что передумала.

— Хорошо, — согласился Бликс. — Тогда пусть установят копьеметатели. И в следующий раз, когда нам нанесут визит, мы это выясним.

— Есть, сэр! — взяла под козырёк Гренски. — Думаю, тому, кто собьёт эту тварь с неба, я пообещаю заплатить дополнительное месячное жалование!

— Предложи им два месячных жалованья, — сказал Бликс, хмуро глядя на небо. — Признаюсь, что мне очень неприятно, когда за мной так шпионят!

Два дня спустя Бликс снова стоял, глядя в утреннее небо, где виверн и его всадница беспрепятственно наматывали круги. В десяти шагах от него отделение было занято разборкой одного из копьеметателей. Вчера утром им почти удалось сбить летучего змея, тяжелое копье почти попало в виверна.

Однако с тех пор зверь и всадница стали более осторожными и держались на расстоянии. По крайней мере, до тех пор, пока им не приходилось, как сейчас, вновь разбирать копьеметатели.

Не успела команда снять копьё, длинной в человеческий рост, с салазок баллисты, как виверн расправил крылья и низко пронёсся над солдатами. Сбоку Бликс услышал выстрелы из доброй полдюжины арбалетов, в основном сопровождавшиеся громкими проклятиями, поскольку ни один из болтов не нашёл своей цели. Виверн беспрепятственно снова устремился вверх, и ему даже показалось, что он слышит вдалеке смех всадницы.

— Я начинаю ненавидеть её, — произнёс он, не обращаясь ни к кому конкретному, в том числе Гренски. Та лишь кивнула и прикрыла глаза левой рукой, чтобы лучше следить за полётом виверна.

— В любом случае, она не глупая. После вчерашней попытки она держится на расстоянии, когда мы разбиваем лагерь. Зато преследует нас, когда мы маршируем. Иногда мне кажется, что она намерено подлетает ближе, чтобы заставить нас потратить на неё наши драгоценные болты.

Когда к ним присоединилась маэстра, майор Меча поднял голову и вежливо кивнул. Маэстра, в свою очередь, бросила взгляд на одну из повозок с провизией, где стоял брат Герлон, раздавая рагу собравшимся ночью в лагере беженцам и благословляя их от имени Сольтара.

— Кажется, их становится меньше, — заметила она, плотнее укутываясь в плащ. Небо было безоблачным, и день обещал стать прекрасным, но здесь, у подножия Громовых гор, утро было ещё довольно прохладным.

— Вы имеете в виду беженцев? — предположил Бликс, и маэстра кивнула. — Их все еще слишком много, — продолжил Бликс. — Но мы не можем отказать им в помощи… среди них есть дети.

— А что там у нас с запасами?

Бликс пожал плечами.

— Я говорил с поваром, он сказал, что пока в лесу достаточно дичи, проблем не будет.

— Хорошо, — кивнула маэстра и вновь обратила своё внимание на виверна, кружившего над ними. — Пришло время разобраться с ним, — промолвила она.

— А вы чувствуете себя готовой принять бой? — удивлённо спросил Бликс. Он уже знал, что грифон королевы ещё совсем молод и ни у маэстры, ни у её пернатого друга не было опыта в бою против вивернов.

— Я — нет, но Каменное Облако — да. Она уверяет, что не сомневается в своей победе над виверном… если только ей не нужно будет считаться со мной.

— То есть она намерена атаковать виверна в одиночку? — спросил Бликс.

— Именно, — подтвердила маэстра. — И сейчас самое подходящее время. Смотрите! — крикнула она, указывая в сторону, где её грифон только что взметнулся вверх над верхушками деревьев, словно его выпустили из катапульты. Быстрее, чем мог предположить майор Меча, грифон взмыл ввысь. Теперь и наездница виверна осознала новую опасность, и летучий змей наклонился, чтобы не подставлять сине-золотистому грифону свой бок.

— Она застала её врасплох, — мрачно констатировала маэстра. Упёршись руками в бока, она напряженно наблюдала за битвой, казалось, болея за каждое движение грифона. — Видимо, нам все-таки удалось укрыть Каменное Облако от её взгляда!

Бликс только кивнул, он тоже был заворожен происходящим в воздухе.

По сути, битва уже была предрешена. По сравнению с быстрыми движениями грифона, виверн казался неуклюжим и неповоротливым. Сначала Каменное Облако набирала высоту. Затем, когда она спикировала вниз, как орел, стало ясно, насколько мало летучий змей может противостоять королевскому грифону. Первая же атака стала и последней. Могучие когти покалечили левое крыло виверна, а удар клюва пришёлся по всаднице и почти разорвал её на две части.

Пока виверн с наездницей падали, издалека донесся торжествующий крик грифона. От этого крика даже у майора Меча пробежала дрожь по позвоночнику, который всё ещё не мог поверить, как быстро грифон выиграл битву.

Перейти на страницу: