Из-за стойки нам улыбнулась молодая женщина. На ней была сине-зелёная шёлковая блузка с расклешёнными рукавами. Её длинные тёмные волосы были собраны в пучок, а макияж был минимальным: чуть-чуть бледной помады и немного подводки для глаз.
— Чем я могу вам помочь?
В любой проигрышной ситуации, делай морду кирпичом.
— Я здесь, чтобы обсудить возможное нарушение «Закона о защите жертв неестественных инфекций» с одним из сотрудников этого учреждения. Кроме того, Клаудия Озберн попросила меня передать мистеру Шоу этот блуждающий огонёк, раз уж я окажусь поблизости.
Улыбка женщины стала слегка натянутой. Верно, я обвиняю вас в нарушении федерального закона, и рыцарь-защитник знает об этом. И Вам не хворать.
— Пожалуйста, присаживайтесь. Не хотите ли чего-нибудь перекусить?
— Нет, спасибо.
Мы с Томасом сели. Я поставила клетку с блуждающим огоньком на кофейный столик. Женщина исчезла за дверью за стойкой.
Томасу явно не терпелось задать несколько вопросов, но вместо этого он просто сидел молча. Идеальный клиент, хотя я бы предпочла, чтобы ничего этого не случилось, и его сын был дома.
Сигнатуры нежити жужжали у меня в голове, как рой разъярённых шершней. Тьфу. Желание раздавить парочку было почти непреодолимым.
Моя первая встреча с отцом была публичной и кровавой. Несмотря на то, что она произвела сильное впечатление, очень немногие представители Племени, не входящие в ближайшее окружение отца, когда-либо видели меня или встречались лично. Большинство из тех, кто видел, как я входила в Лебединый дворец, были мертвы, убиты на опасных заданиях и в двух битвах за Атланту.
Всё это было спланировано заранее. Отец не хотел, чтобы я стала реальной альтернативой его правлению. Он предпочёл бы, чтобы я осталась слухом, давно забытым наследником, который мог бы существовать, но, скорее всего, не существует. С того момента, как гости Лебединого дворца увидели, что я разрушаю его кровавую защиту, их дни были сочтены. Лишь немногие из них выжили, и все они старались держаться от меня как можно дальше и держали рот на замке.
Всё это означало, что я могла наслаждаться относительной анонимностью. Мне просто нужно было следить за тем, чтобы не выдать себя и не объявить, что я дочь Роланда.
Вампирские искры пронеслись в моём сознании, пронзая меня своим светом. Легче сказать, чем сделать.
Через боковую дверь вошёл мужчина. Среднего роста, среднего телосложения, с тёмными волосами, смуглой кожей, лет тридцати. Аккуратный, подтянутый, похож на военного, чисто выбритый. На нём был чёрный комбинезон, достаточно свободный, чтобы не сковывать движения, но достаточно приталенный, чтобы сойти за военную форму. Верхняя четверть левого рукава, от плеча до середины бицепса, была ярко-красной.
Цвет должен был указывать на звание. Что происходило, если они повышались или понижались в звании? Получали ли они новую форму или отрывали рукав и заменяли его?
Я прищурилась. О, да это липучка. Что ж, круто. Липучка стоила немалых денег.
— Где Малоун? — тихо спросила его женщина.
Мужчина покачал головой и подошёл ко мне. Ох. Им следовало передать меня в отдел кадров или юридический отдел. Сотрудники этих отделов, скорее всего, были бы в костюмах. Племя серьёзно относились к своему корпоративному имиджу.
— Директор Шоу хотел бы поговорить, — сказал он.
Сразу наверх. Ууу.
Я подобрала блуждающий огонёк, улыбнулась Томасу и вышла вслед за мужчиной через парадную дверь.
* * *
Ферма действительно напоминала студенческий городок. Она казалась спланированной, настоящим микрокосмом, неестественно чистым и ухоженным, с постройками, спроектированными одной и той же командой архитекторов, и ландшафтным дизайном, выполненным в соответствии с определённым замыслом. Мы прошли мимо книжного магазина и небольшого кафе с открытой террасой, которая была почти пуста, за исключением двух групп посетителей. На паре человек была деловая одежда. У всех остальных на комбинезонах было немного красного.
Мимо нас пробежала команда из пяти навигаторов в таких же комбинезонах, как у моего сопровождения, с узкими жёлтыми полосками на плечах. Их вампиры трусили рядом, сохраняя рваный темп.
Все пятеро навигаторов были молоды, самому старшему было чуть больше двадцати. У всех пятерых были налитые кровью глаза, а мешки под глазами были такими большими, что в них поместился бы мой недельный запас продуктов с рынка. Последний мужчина, долговязый рыжеволосый парень со стеклянными глазами, споткнулся. Глаза его вампира вспыхнули ярко-красным. Свечение потухло, превратившись в тлеющий красно-янтарный свет, но эта вспышка означала, что он едва сдерживается.
Мой эскорт остановился и подошел к ним. Команда устало остановилась перед ним. Навигаторы развернулись к нему лицом и встали по стойке «смирно», а их нежить присела перед ними на корточки.
— Идентифицируйтесь, — сказал он.
— «Жёлтая команда 2», — сказала ведущая навигатор. Она была невысокой и стройной, с длинными тёмными волосами, собранными в пучок, карими глазами и настороженным выражением лица, будто ожидала, что её внезапно ударят и повалят на землю.
— Имя?
— Подмастерье Чжоу.
Мой сопровождающий прошел вдоль шеренги и остановился перед последним парнем.
— Имя?
— Подмастерье Эдвардс.
— Разве вам не необходимо сдаться, подмастерье Эдвардс? — он произнёс это спокойным, размеренным тоном, который показался мне знакомым.
Эдвардс побледнел.
— Нет, сэр.
— Рассредоточиться, — приказал мой сопровождающий.
Команда одновременно шагнула в сторону, увеличивая расстояние между собой.
Эдвардс сглотнул. Его вампир кружил вокруг него, лавируя между ним и следующим навигатором, как собака, уворачивающаяся от шестов на соревнованиях по ловкости.
Вправо, влево, вправо…
Вспышка в глазах.
…Влево, вправо…
Глаза вампира стали ярко-красными, свет в них обезумел и разгорелся от жажды крови. Эдвардс вскрикнул. Нежить молниеносно бросилась на ближайшего навигатора и замерла, встав на задние лапы и вытянув когти в сантиметре от горла девушки. Она дрожала как осиновый лист, но не нарушила строй.
Вампир с почти механической точностью сложился пополам и сел на корточки. Его пасть открылась, и мой проводник и вампир заговорили в унисон.
— Командир Чжоу, по вашему мнению, должен ли Эдвард сдаться?
Чжоу на мгновение закрыла глаза и открыла их.
— Да, сэр.
— Вы приказали подмастерью Эдвардсу сдаться?
— Нет, сэр.
— Почему?
— Подмастерье Эдвардс уже дважды сдавался. Если он сдастся в третий раз, его исключат из программы, сэр.
— Значит, вы поставили чувства члена своей команды выше безопасности всех остальных.
Это не прозвучало как вопрос.
— Да, сэр, — подтвердила Чжоу.
— Подмастерье Чжоу, отведите команду к начальнику и сообщите ему, что я отстраняю вас от должности. Подмастерье Эдвардс, явитесь в отдел кадров для оформления.
— Пожалуйста, — тихо прохрипел Эдвардс.
Мой сопровождающий просто посмотрел на него.
Эдвардс развернулся, сжимая кулаки, и пошёл обратно тем же путём, что и пришёл.
— Свободны.
Команда развернулась, выстроилась в линию и побежала направо, исчезая между зданиями. Вампир Эдвардса остался сидеть на корточках.
— Сурово, — сказала я.
— Но это необходимо. На этот раз двигался только рот проводника. Должно быть, он решил, что говорящий мертвец выполнил свою задачу.
Он жестом пригласил меня продолжить путь. Мы пошли к высокой арене, возвышавшейся на фоне вечернего неба. Вампир Эдвардса следовал за нами, идеально подстраиваясь под наш темп, как преданная, хорошо обученная собака. Этот человек был не просто повелителем мёртвых. Он был достаточно хорош, чтобы возглавлять собственный офис.
— Прежде чем навигатор сможет перейти к тактике, он должен доказать свою способность управлять нежитью. Мы лишаем их сна, отдаём противоречивые приказы, заставляем выполнять бессмысленную, рутинную работу — всё это сделано для того, чтобы имитировать стресс, возникающий в реальных боевых условиях. Им говорят, что у них есть три шанса сдаться, то есть признать, что они больше не могут управлять нежитью, и попросить о перерыве.