Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! - Анна Кривенко. Страница 83


О книге
мебель не научилась переставлять взглядом…

— А зря, — парировал он. — Подумай только, какой это мог бы быть приём самообороны: враги нападают, а ты закидываешь их шифоньерами!!!

Я рассмеялась, игриво ударив его по плечу.

— Для защиты у меня есть ты.

— Я? — притворно изумился он. — Я всего лишь слабый человек. А если серьезно… — его голос стал мягче. Он взял мою ладонь в свою, — я действительно хотел бы, чтобы твой дар развивался. И… у меня для тебя сюрприз.

— Какой? — уточнила с любопытством.

— Я не просто так выбрал Южную Дакотию. Здесь официально разрешено заниматься магией и существуют настоящие магические школы. Но для тебя я нашел личного учителя. Он прибудет сегодня вечером для знакомства…

Я была заинтригована. Возможность развить дар с чьей-то помощью, а не наощупь, не пробами и ошибками — звучала как чудо. Честно говоря, я давно забросила попытки понять свою силу. Но если во мне и правда есть что-то особенное… стоит ли этим пренебрегать?

* * *

Когда в дом прибыл молодой человек приятной наружности, с ослепительной улыбкой и глазами, полными тайн и загадок, мне показалось, что я вновь стою на пороге чего-то великого.

— Здравствуйте, — произнёс он, легко поклонившись. — Добро пожаловать в мир магов, дорогая принцесса Делия! Отныне вы вступаете в реальность, где больше не будет ничего простого и естественного. Есть только сила. Сила, способная подчинить себе весь мир!

Звучало дико пафосно, но я не перебивала. Было очень интересно, что он имеет в виду.

Внезапно маг взмахнул рукой, и все предметы на столе — свечи, книги, бокалы — начали подниматься в воздух. Они повисли под потолком и начали двигаться словно в замедленном танце.

Я открыла рот от изумления.

— Это ещё не всё, — заметил он и снова взмахнул ладонью. — Смотрите.

Тарелки начали кружиться, выстраиваясь в сложные узоры, словно подчиняясь невидимому хороводу. Они действительно танцевали, и это было невероятно!

Я привыкла использовать грубые всплески силы и ударять ими наотмашь, а здесь мне удалось рассмотреть филигранное искусство во всей его красе…

— Потрясающе! — выдохнула я. — А я тоже так смогу?

— Конечно, — рассмеялся молодой человек, опуская посуду обратно. — Вы сможете больше. Гораздо больше!

Я смотрела на него с недоверием и жадной надеждой. Во мне снова загорелся огонь. Огонь желания научиться чему-то подобному.

Небо дало мне для всего новый шанс в жизни: шанс жить, любить, творить. И я воспользуюсь им сполна!

* * *

Ночь была тиха и обманчиво безмятежна. На улицах Южной Дакотии царила тишина, нарушаемая лишь шелестом листвы и редкими шагами патруля. И всё же один человек не спал.

Он крался в тени, гибкий и уверенный, как матерый хищник. Вор со стажем. За свою жизнь он обчистил не один десяток домов, но такого роскошного поместья ещё не встречал. Белоснежные колонны, резной балкон, кованые ворота — всё кричало о богатстве. А где богатство, там и добыча.

Проникнуть вовнутрь оказалось проще, чем он ожидал. Один ловкий прыжок через вскрытое окно, и он оказался в холле. Здесь было темно и тихо, только высокие часы в углу мерно тикали, напоминая о времени. Лунный свет струился сквозь витражи, отражаясь на мраморном полу. Вор огляделся и довольно усмехнулся. Он чувствовал себя хозяином положения.

Взгляд упал на старинный шкаф в углу. О, да… Его тонкое чутьё не подвело. За стеклом поблескивало серебро. Ложки, вилки, ножи — судя по виду, древние, дорогие. Коллекционные. Он потер руки от предвкушения и огляделся еще раз: а вдруг найдется еще что-нибудь подобное неподалеку?

Вдруг посреди тишины что-то отчетливо щелкнуло. Вор замер и даже перестал дышать. Мышь?

И вдруг раздался грохот! Поднялся ветер, хотя откуда он мог взяться внутри здания???

Вор с ужасом обернулся, почувствовав, что опасность находится позади.

На него летел шифоньер.

Да, именно он, тот самый, который он собирался обчистить. Замер, как парализованный. Хотел бы отскочить, но ноги приросли к полу, а тело отказалось повиноваться.

— Нет… — только и успел прошептать он, прежде чем массивная громадина сбила его с ног.

Раздался треск дерева, звон серебра и глухой стон. Потом — тишина.

Последняя мысль, мелькнувшая в его голове перед обмороком, была отчаянной:

«О, нет… Я забрался в дом великого мага…»

Великий маг оказался молодой, хрупкого телосложения женщиной, выглянувшей из-за угла.

— Ну что ж, Делия, — прошептала она сама себе, — поздравляю! Шкафы уже летают. Может, начнешь выкорчевывать деревья? Как раз в саду не мешало бы порядок навести…

И хихикнула.

КОНЕЦ

Перейти на страницу: