Руководство по выживанию для авантюристов-неудачников - Сергей Виртекс. Страница 23


О книге
вечеринки и начал немедленно составлять список требований.

– Вечеринка! – завопил он, хлопая в ладоши. – Я люблю вечеринки! Но это должна быть самая эпичная вечеринка в истории вселенной!

Он потребовал диско-шар из лунного камня, бассейн с шампанским, фейерверки, живую музыку, много-много пиццы с ананасами и приглашение всех его друзей (включая гномов-байкеров и радужных овец).

– И чтобы Брогар читал свои стихи нон-стоп! – добавил он, злобно улыбаясь.

Группа посмотрела друг на друга с выражением ужаса на лицах.

– Что ж, – вздохнула Кассандра. – Кажется, нам предстоит организовать самую безумную вечеринку в нашей жизни.

Группа вернулась в свой мир, чувствуя странную смесь надежды и отчаяния. Они понимали, что им предстоит организовать самую сложную и абсурдную вечеринку в своей жизни, и что от ее успеха зависит судьба мира. Кассандра ворчала о "бессмысленности происходящего", но в ее голосе слышалась нотка энтузиазма. Джаред начал составлять список гостей и график проведения мероприятия, а Мелисса планировала трансляцию вечеринки в социальных сетях. Финн мечтал о пицце с ананасами.

Организация божественной вечеринки оказывалась задачей куда более сложной, чем борьба с гоблинами-переростками или урегулирование территориальных споров между враждующими стаями белок-ниндзя. Требовалось не просто накрыть стол и пригласить гостей – требовалось угодить Древнему Богу Забавы и Хаоса, чьи представления о веселье были столь же непредсказуемы, сколь и затратны.

Мелисса, как обычно, взяла на себя роль двигателя прогресса, вдохновителя и генератора идей. Её пальцы порхали над экраном телефона, словно бабочки над цветущим лугом возможностей.

– Окей, ребятки, – провозгласила она, – у нас тут аврал! Дракончик хочет самую крутую вечеринку в истории, и мы ему её устроим! #ВечеринкаБогаХаоса #СпасемМирТанцуя – погнали!

Она создала сайт "Вечеринка Бога Хаоса", где опубликовала всю информацию о предстоящем мероприятии: кто, где, когда и зачем. Там же был список желаемых "подношений" – от диско-шаров до экзотических закусок, способных удовлетворить даже самый извращённый божественный аппетит. Мелисса призывала всех желающих присоединиться к спасению мира через танцы, обещая незабываемые впечатления и шанс увидеть Дракончика в пижаме (правда, без гарантии, что он позволит себя сфотографировать).

Разумеется, не обошлось без краудфандинга. Мелисса живописно расписала катастрофические последствия, которые наступят, если Дракончик не получит свою вечеринку мечты, и приложила душераздирающее фото Брогара, делающего грустное лицо. Люди (и нелюди) прониклись и начали жертвовать деньги, магические артефакты и даже домашних животных (которых Мелисса, разумеется, вернула владельцам).

Самым прибыльным предприятием оказался онлайн-аукцион, где продавались "эксклюзивные лоты". Например, возможность сфотографироваться с Кассандрой (которая была в ярости, но Мелисса пообещала ей двойную порцию эльфийского вина) или прочитать стихи вместе с Брогаром (который был в восторге и уже сочинял оду всем участникам аукциона). Особым спросом пользовался лот "Личный совет от Джареда по юридическим вопросам" – видимо, все хотели узнать, как избежать ответственности за хаос, который они собирались устроить на вечеринке.

– Мелисса, ты гений! – воскликнул Финн, подсчитывая выручку. – Мы почти собрали достаточно денег, чтобы купить Дракончику новый диско-шар… и пару пирожков для меня.

– Это только начало, Финн! – ответила Мелисса, поправляя свои магические очки. – Сейчас мы запустим вирусный ролик с танцующими радужными овцами, и деньги потекут рекой!

Тем временем, Финн, как главный по кухне, столкнулся с рядом непростых задач. Требования Дракончика к еде были, мягко говоря, специфическими. Пицца с ананасами? Взрывающиеся капкейки? Желе из радуги? Где он вообще собирался это достать?

– Пицца с ананасами – это, конечно, кощунство, – ворчал Финн, перелистывая кулинарную книгу, – но взрывающиеся капкейки… это интересно.

Он обходил местные рынки и таверны в поисках ингредиентов, выпрашивая, выменивая и даже (иногда) покупая нужные продукты. Он использовал свои воровские навыки, чтобы "раздобыть" самые редкие и дорогие ингредиенты, оправдывая свои действия тем, что "спасает мир".

– Это не кража, – говорил он себе, ловко вытаскивая из кармана торговца редкий сорт эфирных грибов, – это стратегическое приобретение ресурсов для обеспечения божественной вечеринки!

Однажды он даже попытался украсть радугу у гномов-метеорологов, которые занимались сбором атмосферных явлений для предсказания погоды. Его, конечно, поймали и заставили отработать долг, разнося прогнозы погоды по всему королевству.

– Дождь во вторник, переменная облачность в среду, а в четверг… взрывоопасные капкейки! – кричал Финн, разнося листовки по домам.

Брогар, назначенный главным конферансье и поэтом вечера, воспринял эту роль с огромным энтузиазмом. Он считал, что его стихи – это идеальное средство для умиротворения Бога Хаоса и привнесения гармонии в мир.

– Я должен достичь новых глубин абсурда, – говорил он, – затронуть самые темные уголки души и… и… зарифмовать "хаос" с "ананасом"!

Он начал репетировать свои "лучшие" хиты, надеясь произвести впечатление на Дракончика и всех гостей. Он писал новые стихи, посвященные Дракончику, хаосу и, конечно же, пицце с ананасами. Он заставлял Кассандру слушать их каждый вечер, пока она не начинала угрожать ему расправой.

– Брогар, если ты еще раз прочитаешь мне свою оду пицце, я скормлю тебя радужным овцам! – рычала она.

Он также пытался обучить гномов-байкеров декламированию стихов, но потерпел неудачу, так как те предпочитали слушать рев своих моторов и обсуждать достоинства различных марок пива.

Кассандре досталась самая сложная и ответственная роль – обеспечение безопасности. Она понимала, что на вечеринке, где будет присутствовать бог хаоса, пьяные гномы-байкеры и говорящие животные, может случиться все, что угодно.

– Управление контролируемым хаосом, – бормотала она, перебирая свои веревки и сети. – Это звучит как оксюморон.

Она запаслась веревками, сетями, оглушающими гранатами (на всякий случай) и разработала план эвакуации на случай "полного апокалипсиса". Она также пыталась убедить Дракончика установить хоть какие-то правила, но тот только смеялся и говорил, что "правила – это скучно".

– Ладно, – вздохнула Кассандра, – будем импровизировать. Главное, чтобы никто не пострадал… слишком сильно.

Джаред, как обычно, пытался навести порядок в этом хаосе. Он составлял бюджет вечеринки, пытался получить все необходимые разрешения на шум, использование магии и парковку драконов. Но быстро понял, что это безнадежное занятие.

Он сталкивался с бюрократическими препонами на каждом шагу, и клерки отказывались выдавать ему разрешения, ссылаясь на "отсутствие соответствующей формы" и "божественный форс-мажор".

– У меня есть форма 347-Б, заверенная богом пива! – кричал Джаред, тряся бумагой перед носом у клерка. – Разве этого недостаточно?

– Нет, – отвечал клерк, невозмутимо поправляя очки. – Вам нужна форма 347-В, заверенная богиней забытых носков.

В отчаянии Джаред понял, что единственное, что ему остается – надеяться на лучшее

Перейти на страницу: