Призрачный отель - Василий Анатольевич Криптонов. Страница 3


О книге
риса. И банку.

Задумавшись, я не заметил приближающуюся помеху справа. Мужик, вышедший из скверика, врезался в меня и чуть не вытолкнул на дорогу.

— Э, алё! — возмутился я. — Осторожнее никак?

Мужик лет пятидесяти в рубашке-поло серого цвета и таких же серых брюках постоял, задумчиво качаясь из стороны в сторону. Потом развернулся и побрёл по направлению к остановке.

Бухой, что ли? Ну, имеет право, рабочий день окончен. Может, тоже накидаться вечером?

Мысль эта поселила какое-то мрачное удовлетворение у меня в сердце. Я повернулся и сделал было шаг в нужном направлении, но тут в меня снова врезались.

— Да чтоб вас всех! — заорал я, сжав кулаки.

Но пришлось их разжать. Передо мной стояла бабушка божий одуванчик. И покачивалась так же, как тот мужик. Блин, кино, что ли, про зомбарей снимают? Или пока я в бассейне купался, правда зомбиап начался?

— Извините, — буркнул я и попытался обогнуть бабушку.

Но тут вдруг её глаза сверкнули признаками сознания. Сухие тонкие руки вцепились мне в левый бицепс.

— Юноша, — проскрипела она. — Юноша, помоги домой добраться. Заблудилась я.

Ну, «юноша» — это, конечно, перебор. Да и вообще, вся ситуация — перебор. Не слишком ли много всего на меня свалилось в этот чудный день?

— Да, конечно, — вздохнул я. — С чего начнём? Адрес знаете?

Старушка в задумчивости пожевала губами и выдала:

— Урицкого одиннадцать бэ, юноша.

Хм. Ну, так-то рядом. Хорошо, недалеко ушкандыбала бабуля. Надеюсь, хоть не одна живёт и родня адекватная.

— Идёмте. — Я с усилием оторвал пальцы старушки от себя, осторожно повернул её в нужную сторону и, придерживая за локоть, повёл.

Пройти нужно было всего-то два дома до перекрёстка, там направо и по номерам домов смотреть. Будь смарт живым, было бы проще, а так придётся опять материться. Ведь таблички с номерами домов принято на дома либо не вешать, либо вешать только с одной стороны — самой неудобной, — либо чтобы эти таблички были нечитаемыми…

Глава 2

Услышав не полагающийся по уставу отеля грохот, Изольда отвела взгляд от клиента, которому только что выдала ключ-карту, и увидела одного из тех двух парней, что пришли чистить бассейн. На плече он волок бухту жёлтого шланга, в руке держал жёлтое же пластмассовое ведро с жёлтой пластмассовой ручкой, которое только что уронил. Изольда приподняла бровь, позволив себе выразить лёгкое недоумение.

— Уже закончили? — спросила она, когда парень подошёл к стойке.

— Нет! — рявкнул тот и, бросив шланг на пол, порывистым движением поправил очки. — Мы не чистим бассейны, ясно?

— Как же так? — удивилась Изольда.

— А вот так! Мы с аквариумами работаем. С рыбками! А с бассейнами — нет. Я Никите Григорьевичу пожалуюсь, мы из-за вас столько рабочего времени зря потеряли, и…

— О, я прошу прощения! — Изольда хлопнула по лбу ладонью. — Ну конечно, аквариум. Я же спросила вас сразу, мы, видимо, друг друга неправильно поняли. Это в кабинете директора, идёмте, я провожу.

Судя по выражению лица, парень такого не ожидал. Он с тоской посмотрел на входные двери, сглотнул и наклонился за шлангом.

— Малая, на два слова, — послышался вдруг грубый прокуренный голос.

Мысленно скрипнув зубами, Изольда повернулась и уставилась на пожилую даму. Сухую, миниатюрную, с крючковатым носом и острым взглядом. Дама была одета в белоснежный поварской халат и фартук шоколадного цвета. На фартуке жёлтым шёлком были вышиты корзина, наполненная выпечкой, и надпись «Хлѣбный домъ». Голову дамы украшал колпак. Она принесла с собой умопомрачительный запах свежесваренного кофе и сдобных булочек. Хотя, по мнению Изольды, внешности и характеру дамы куда больше подошли бы костяная нога, ступа и серный смрад. Но дама не имела обыкновения интересоваться чужими мнениями.

— Мстислава Мстиславовна, я занята, — процедила Изольда. — Это может обождать.

— Это — обождёт. — Мстислава Мстиславовна пренебрежительно ткнула пальцем в специалиста по обслуживанию аквариумов. — А я — нет.

Изольда вышла из-за стойки и подошла к вредной старушенции.

— Что вы себе позволяете? — прошипела Изольда. — Я на работе! Вы здесь вообще не должны появляться!

— Малая, ты совсем? — Мстислава покрутила пальцем у виска. — Расслабилась, мышей не ловишь?

— Что вы имеете в виду?

— Этих парней сколько пришло?

— Двое. И?

— Второй где?

— Где-то там, наверное, в бассейне.

— Ушёл он! — рявкнула Мстислава.

— Ну, ушёл и ушёл, значит…

Изольда осеклась. Побледнела.

— Во-о-о, — кивнула Мстислава. — Дошло, наконец?

Дошло. Она бы обязательно заметила, как парень уходит, если бы он уходил из этого отеля. В котором она исполняла свои обычные рабочие обязанности.

— Как он провалился в призрачный отель? — выдавила Изольда.

— Вот как найдёте — так сразу у него и спросите. А вообще — сама не сообразишь? Самый лёгкий путь — через воду. Небось, в бассейн залез, вот и перебросило. А раз перейти сумел — значит, одарённый он, видящий. Так что сюда обратно его и везите, пока дел не натворил.

Изольда покачнулась. Вот так номер. Непосвящённый видящий гуляет по призрачному Смоленску!

— Дельмо, — послышался новый голос.

Рядом со стойкой образовался китаец неопределенного возраста. То ли среднего, то ли пожилого. Ближе к пожилому. Хотя… За годы совместной работы Изольда так и не нашла в себе смелости спросить, сколько ему лет. Может, он вообще глубокий старик, просто седина не появилась. А может, и сорока не исполнилось.

Чёрные волосы китаец заплетал в косичку, одет был в костюм из плотного чёрного шёлка: брюки и длинную рубаху с запа́хом, перехваченную красным кушаком. На босых ногах сандалии, поверх костюма голубой халат с логотипом отеля — китаец работал в прачечной.

— Много дельмо, — подумав, закончил мысль он. И принялся стаскивать халат.

— Бери Вана — и бегом, — распорядилась Мстислава.

— А Денис?..

— А Денис занят, бабу тискает.

— Мстислава Мстиславовна, это называется «массаж», сколько вам говорить!

— Вот в мои времена за такой «массаж» ему б уже тридцать раз руки оборвали. Дожились, живые сраму не имут, массаж у них…

— Мстислава Мсти…

— Ты ещё здесь? Бегом побежали! Этого я к рыбкам сама сведу. И напарницу твою пну, чтоб не задерживалась. Взяли, понимаешь, моду — в рабочее время шляться чёрт знает где…

Кивнув, Изольда бросилась к выходу, даже не взглянув на парня со шлангом. Вслед за ней торопился Ван. Халат он, недолго думая, всучил обалдевшему парню.

* * *

Я придерживал старушку за локоть. Передвигалась она, к слову, довольно шустро, да и тарахтела без умолку.

— Гляжу, гляжу вокруг — ничего понять не могу! Домой иду, иду — никак не дойду! Дорогу, кого ни спроси — никто не знает. Словно по кругу хожу.

Перейти на страницу: