Стальные Крылья - Алексей Валерьевич Шмаков. Страница 98


О книге
class="p1">— Вот теперь я буду полностью спокоен. Если попытаешься выкинуть что-нибудь, то он тебя прикончит. Отступит только, если я прикажу.

— Да пусть сидит, — пожала плечами девушка. — Я не собираюсь делать тебе ничего плохого. Правда, лечение может быть немного болезненным. Всегда больно, когда поломанные кости встают на место. Я — Исида, медик «Ловцов Огненного Моря».

После этих слов Исида склонилась надо мной и вытянула руки, из которых ударил едва уловимый световой луч. Луч прошёлся по моему телу, сканируя его.

В это время продолжался ожесточённый разговор между Гилдарстом и главным среди наёмников. Закатники пару раз проверили на прочность щит, установленный Исидой. Пару энергетических вспышек щит поглотил без особых проблем, и больше ничего.

— Перелом пяти рёбер и ещё четыре с трещинами. Незначительные повреждения внутренних органов и так по мелочи. А ещё у тебя имеются другие повреждения. Полученные несколько дней назад. Твой организм уже начал восстановление, но для этого потребуется время и ресурсы. Можно сказать, что тебя повезло встретиться со мной. А то бы ещё несколько дней терпел эту боль.

Какую именно я не понимал. Раны, полученные в бою с изгоями, вообще никак не давали о себе знать. Лишь надпись в строке состояния о том, сколько времени осталось до полного восстановления организма.

— Для начала я заблокирую твои болевые центры.

Руки Исиды прекратили светиться, и она положила их мне на голову. Лёгкое покалывание, и через несколько мгновений боль действительно исчезла. Я словно вновь только открыл глаза в вербовочном пункте. Ощущения были очень похожи.

Как только боль исчезла, смог повернуть голову и наконец увидел Гилдарста, к которому двигался наездник уруса, слезший со своего зверя. Похоже, что в отсутствие Джаи он был старшим в отряде.

Гилдарст был настоящим великаном, даже в сравнении с наездником уруса, и возвышался над всеми собравшимися здесь владеющими. Его доспех был в несколько раз массивнее всех, что я видел. Шлем украшали две антенны, больше похожие на усы насекомого, а на бедрах развивалось подобие металлической юбки. Уверен, что при желании эта юбка может стать щитом или чем-то в этом роде. Но внушительнее всего выглядело оружие Гилдарста, огромный двусторонний топор, который возвышался даже над своим хозяином.

Плечи и руки доспеха Гилдарста были многократно усилены, только для того, чтобы свободно обращаться с этим чудовищем. Глава Закатного стоял непоколебимой глыбой в нескольких метрах от меня, закрывая собой от наёмников.

Удивительно, каким образом Исиде удалось проскользнуть мимо него?

Казалось, что никто не сможет пройти мимо этого великана, если он не позволит.

Наездник уруса подошёл к Гилдарсту и остановился в паре метров. При этом он смотрел на главу Закатного снизу вверх, будучи ниже на три головы, про ширину плеч и говорить нечего. А мне сначала показалось, что крупнее всадника уруса людей не существует.

Между тем моё лечение продолжалось. Исида проговаривала каждый свой шаг, но я не слушал её, полностью сосредоточившись на главе Закатного и его оппоненте.

— Отступи, Гилдарст Клайв, и «Ловцы Огненного Моря» сделают вид, что ничего не было. Мы не станем предъявлять претензии Закатному. И не станем ничего сообщать командованию Окинавы. Просто отдайте нам Икара Кероса, и никто не пострадает, — повторился всадник.

— Бьёрн Эрлсон, ты прекрасно знаешь меня, как и то, что я не меняю своих решений. А я решил защитить этого парня. Мне плевать на то, какие и кому претензии вы решите предъявить. Плевать на мнение цитадели и вообще любого, кто решит качать права на моей земле. Именно на моей. С того момента, как мы уничтожили лавину баргов и защитили двенадцать поселений, они решили примкнуть к Закатному. Теперь почти треть континента находится под протекторатом и защитой Закатного и его владеющих. А те, кто не хочет этого признавать, познакомятся с моим Крушителем.

Понятия не имею, что сделал Гилдарст, он вообще не двигался и ничего не предпринимал, лишь слегка приподнял своё оружие и опустил его, но всюду, куда только доставал взгляд, лёд треснул и немного просел, заставив Исиду выругаться, когда мы все опустились вместе со льдом.

Невероятная мощь, против которой нет защиты, и Эрлсон это прекрасно понимал, но не собирался отступать.

Короткий свист, и урус в два прыжка оказался возле своего хозяина, ловко развернулся, позволив ему запрыгнуть себе на спину, и сразу после этого нанёс мощнейший удар задними лапами в грудь главы Закатного. Ударная волна подняла снег с ледяными осколками и бросила их по сторонам, сам Гилдарст остался стоять на месте, выдержав удар укрощённого зверя.

— Вот идиоты. Никогда не могут обойтись без драки, — тяжело вздохнула Исида и продолжила моё лечение.

Тем временем владеющие со всех сторон пришли в движение. Один лишь Гилдарст Клайв продолжал стоять непоколебимой глыбой, словно и не было того удара уруса. Он смотрел куда-то в небо, а затем за его спиной появились крылья, в несколько раз более массивные, чем мои, и глава Закатного взлетел, с ходу набирая максимальное ускорение.

Я лишь смог различить две тёмные точки, где-то в вышине, к которым и устремился Гилдарст, проигнорировав нападение Бьёрна. Тем временем вокруг нас разворачивалась битва владеющих. И судя по тому, что я видел, закатники были слабее, но их было больше, и только за счёт этого они умудрялись теснить своих противников.

Сложнее всего приходилось со всадниками, а точнее с их ездовыми животными. Ящерица орудовала своим языком словно хлыстом, не подпуская к себе противника, в то время как её всадник осыпал Закатников энергетическими выстрелами из какого-то странного оружия, больше всего похожего на шар, что летал над плечом Лютера, только увеличенный в несколько раз и по центру имеющий прорезь, куда вставлялась рука.

А урус с Бьёрном Эрлсоном смогли оттянуть на себя сразу четверых владеющих Закатного. Двое были вооружены обычными кадетскими мечами и могли только прикрывать своих напарников, которые явно имели более высокий порядок и больше опыта в сражениях. Один был вооружён топором, чем-то схожим с оружием Гилдарста, а второй управлял дюжиной летающих клинков, размерами не сильно уступающих кадетскому мечу.

Владеющие с топором и с летающими мечами нападали на Эрлсона с разных сторон, заставляя его крутиться словно огненного жука в стеклянной банке, а их напарники успевали в нужный момент заблокировать атаки уруса. Сам Бьёрн пока никак себя не показывал.

Перейти на страницу: