Жена белого дьявола. Две жизни - одна любовь - Леся Громовая. Страница 61


О книге
class="p1">Как-то обидно стало.

Я же не сделала ничего плохого, просто пришла на свое рабочее место. Взяла себя в руки.

Не место разборкам, и не время.

— Так кто это? Раз я здесь, почему бы не осмотреть его.

— Барышня, ваша рука еще не зажила, не стоит его осматривать. — осмотрщик Су тоже оказался против моей помощи.

— Это снова яд секты? — спокойно спросила я.

— Кажется да. — Лин Ян видимо решил сменить гнев на милость, а может просто это дело все же оказалось важнее наших перепалок. — По крайней мере внешние признаки говорят именно об ледяных иглах, но проблема в том, что господин Су осмотрел его вдоль и поперек. Никаких следов от укола.

— Так не бывает. — сказала я. — Возможно на голове…

— Нет, я помню, что прошлый раз упустил именно макушку, и проверил ее в первую очередь, там ничего нет.

— А то, как он умер?

— Остановка сердца. — ответил мужчина.

Я задумалась, пытаясь сопоставить то, что услышала и то, с чем уже столкнулась. Сама того не понимая, начала рассуждать вслух.

— Когда мы только начали находить тела, уколы были на видных участках кожи. Они легко обнаруживались и поэтому этих людей можно было отнести к одной группе. Потом было двое: молодой господин и еще одна женщина после него… следы были еле заметны, далее брат генерала Яна и я. Теперь вот этот мужчина, о котором вообще не одной зацепки… Обычные иглы в нашем случае, которые наставница секты сама могла достать и сейчас симптомы те же самые, но нет следов…

— К чему вы это… — начал было Раэн, но Лин Ян его остановил, давая мне спокойно закончить.

— Вероятно последними двумя происшествиями они хотели привлечь внимание генерала, а может быть наоборот отвлечь его этим от чего-то более важного. О чем мы говорили, когда только поженились? — я посмотрела на мужа.

— О том, что ты станешь помощницей в комитете. — неуверенно сказал он, но кажется я и не ждала от него ответа.

— Да нет, я про то, что секта черного тигра мечтает о власти. Они же продвигают бессмертие… так так так… А что, если… — я внимательно посмотрела на тело, лежащее на смотровом столе. — А если все это одна большая картина, просто мы не понимали, что происходит на самом деле?

— Да о чем вы, барышня говорите?

— Кажется, я понял, о чем она говорит. — сказал генерал Ян, но я продолжила пояснение для остальных.

— Вероятней всего было так: первые жертвы сродни испытуемых. Их убивали этим ядом просто, чтобы посмотреть, как он работает. Далее они пытались создать нечто похожее, чтобы подражать ледяным иглам. Скорее всего жертв намного больше, чем мы находили за это время, так же… так же последние случаи. Я все задавалась вопросом, почему этот яд действует так быстро, а ледяные иглы так легко можно достать.

— Легко? Посмотри на свою руку. — заметил генерал, а я вздохнула.

— Я испугалась того, чем все может закончится, поэтому действовала сгоряча. Возможно, эта наставница могла просто и легко достать этот яд, но… сомневаюсь, что она стала бы это делать.

— Верно, такие как она просто так бы ничего не стали делать. — кивнул Раэн.

— Однако моему брату она помогла, значит мои родители ей что-то пообещали.

— Понять бы еще, что они могли пообещать. — сказала я.

— Меня. Или тебя. — он серьезно посмотрел на меня, кивнула.

— В общем исходя из всего вышесказанного… мне кажется, что они долгое время шли к тому, чтобы и правда показать народу как они якобы воскресят кого-то. Боюсь этот мужчина мог выжить, если бы его не нашли вы. Вероятно его оставили на видном месте, чтобы внезапно появится и помочь, а вы спутали их планы. Тоже самое было с вашим братом. — закончила я свои размышления.

— Какой у нас самый ближайший праздник?

— Праздник тысячи цветов. — сказал осмотрщик Су. — Он будет через неделю. И кажется барышня Су абсолютно права, они что-то готовят.

— Осмотрщик, есть ли какие-то травы, при смешивании которых в вашей практике были похожие случаи воскрешения?

— Думаю, что можно найти что-то в архиве, но барышня, я осмотрщик, а ваш отец лекарь. Думаю, вам лучше у него спрашивать о таком.

— И то верно… — вздохнула я.

— Поехали. — произнес Лин Ян.

— Куда?

— Навестим твоего отца. Эти вопросы не терпят отлагательства. — он первым вышел из смотровой, и я поплелась за ним.

Глава 40

В первый день, когда мы ехали в его поместье, я тоже сидела спереди. Злилась на него и ненавидела за то, что он так все подстроил.

Моя жизнь круто повернулась с того момента.

Сейчас я была уже другим человеком. Женщиной, что помнила свое прошлое, тех, кто едва меня не убил и того, кто искренне любил меня до сих пор. По крайней мере о последнем было лишь мое субъективное мнение.

— О чем так крепко задумалась? — спросил генерал, наклонившись так, что едва не касался моего уха.

— Обо всем понемногу.

— Держу пари о том, что я не появлялся дома в эти дни?

— Кстати почему не появлялся? — этот вопрос и правда волновал меня, но думала я об этом ранее.

— Разбирался с тем, что ты мне сказала. А потом еще и дела империи привалились. — коротко пояснил он.

— И как, разобрался с тем, что я сказала?

— Было бы проще, если б ты помнила, что и кто тогда говорил.

— Я бы сразу сказала, вспомни это. — тихо сказала я. — Пока, кроме того, о чем я рассказала, ничего нового больше не вспомнила.

— Правда? — почему-то уточнил он, и я кивнула. — Хорошо, тогда надеюсь, что скоро ты вспомнишь еще что-то.

— Время покажет.

Он пришпорил коня, прижимая меня к себе еще сильнее.

Факт, что я была Лэй Гуань уже был бесспорным, и его привязанность имела смысл, но… сейчас я была другим человеком, однако понимала, что генерал Ян видит во мне свою первую любовь. Смогу ли я уйти от него, когда все закончится? Скорее всего он не захочет меня отпустить, но я должна была.

Перейти на страницу: