Отдам дракона в хорошие руки! - Марина Ефиминюк. Страница 55


О книге
но разве что вывели яркий пигмент.

— А слухи-то ходили, будто вы поймали кейроба, госпожа бестиолог, — протянул Ярран на рамейне, видимо, чтобы сопровождающие поняли, что господин посол изволит язвить.

— Да, но кейроба на плече не поносишь, — заметила я.

— Значит, работа продвигается успешно, — заключил он. — Времени до отъезда осталось всего-ничего… Бельведера тоже пленили? Премилое создание. Уже дали ему кличку?

— Вейри, — подсказала я.

— Какой у вас тонкий вкус, — похвалил он, покачав головой.

— Горничные назвали.

Пересмешник между тем заметно напрягся и едва слышно зарычал мне на ухо. Я и не догадывалась, что мелкий умеет выдавать такие угрожающие звуки, достойные большой бестии. Ярран предупреждающего сигнала не заметил и с улыбкой потянулся к бестии холеной рукой. Щелкнули клыки, дракон отшатнулся. Остальные отшатнулись за компанию.

— Вы правы, — улыбнулась я, закрыв мелкому ощеренную морду ладонью, чтобы захлопнул пасть, — премилое создание, но проснулось в дурном настроении.

В общем-то, стало очевидным, что пора расходиться, иначе обычно дружелюбный бельведер попытается отожрать у кого-нибудь пальцы. Ярран заявил, что послы прибудут с минуту на минуту, и вместе с сопровождающими ретировался.

Через два часа, когда я уже успела наметить план работы и даже за нее взялась, а пересмешник развлекался поеданием орешков, дверь в библиотеку раскрылась. Думала, что наконец-то Ян пожаловал, но художник своим появлением не осчастливил. В библиотеку вошел Илайс в расшитом кафтане, с идеально гладкими волосами, достающими почти до пояса. Видимо, принарядился специально для встречи с гостями из Авиона.

— Я снова почтарь, — объявил он и, протянув сложенный листок, уселся на стул.

— Читал? — хмыкнула я.

— Конечно, — отозвался он. — Эсхард просит список бестий, которых ты планируешь изучить.

— Он разве не встречает послов? — удивилась я, развернув записку.

— Видимо, послы ему не настолько интересны, — ухмыльнулся Илайс.

Обратно я отправила список из двух десятков бестий, мелких и покрупнее, которых не видела в бестиарии острова Вариби. Через десять минут блондин вернулся с новым посланием.

«Каких бестий тебе интересно отправить в Родолесс?» — подписал Эсхард под перечнем.

Недолго думая, я обвела кружочками особенно интересную нечисть и уточнила:

«Планируешь подарить?»

«Если ты не захочешь на них охотиться», — согласился Эсхард.

— Слушайте, — рыкнул Илайс, плюхнувшись на стул, — я все понимаю, но уже убегался быть вашим почтовым голубем! Может, вы попытаетесь как-нибудь собраться в одной комнате и обсудить все вопросы? Если ты не в курсе, госпожа бестиолог, это называется разговором!

— Почему ты злишься на меня, если гоняет тебя Эсхард? — искренне возмутилась я.

Выпустив пар, он растер лицо ладонями.

— Вообще, я понимаю, почему он тебе записочки шлет. Кейрим Авиона женится. Эсхарду привезли приглашение на брачный обряд.

— Надеялся обзавестись женой первым и теперь недоволен, что его опередили? — хмыкнула я.

— С Эсхарда напряженные отношения с кейримом Риардом, — согласился Илайс. — Три года назад Риард-младший стащил в Хайдесе девицу и женился. Скандал вышел отменный. А пару недель назад в Талуссии он своровал еще одну невесту. Отправился с визитом, вернулся с женщиной.

— В смысле, украл принцессу Талусскую? — охнула я.

— Да если бы! — ехидно хохотнул Илайс. — Он промахнулся и забрал ее учительницу рамейна. Старшему брату приходится жениться вместо младшего.

— Девушка согласилась выйти замуж?

— Кто откажется выйти замуж за кейрима? — вернул мне вопрос Илайс.

Возникла долгая пауза. Мы обменялись выразительными взглядами.

— Видимо, поэтому он не своровал тебя с балкона, мой драгоценный друг, а захотел приручить, — с довольной миной протянул он. — Следить за вашими брачными танцами — сплошное удовольствие. Давно я так не развлекался.

— Господин Илайс, вам пора на выход, — отрезала я.

— Ты со мной даже не посплетничаешь? — фальшиво возмутился дракон.

— Иди. — Я кивнула на дверь. — По тебе послы скучают.

Весь день слова Илайса не выходили у меня из головы. Я работала с книгами, следила за тихим и хмурым Яном, делающим первые наброски бестий, и возвращалась к мысли, что «драгоценный друг» прав. Владыка терпеливо приручал меня, родолесского бестиолога во втором поколении… А в ответ я незаметно приручала его, драконову бестию в таком поколении, что в огромную пещеру едва-едва помещались статуи его предков.

Однако прирученный Эсхард не появился даже в тот час, когда Хайдес накрыла густая темнота. Вместо себя прислал слугу с плоским ящичком. Внутри лежали оранжевые мясистые плоды и записка. Вообще, думала, что владыка решил мне пожелать доброй ночи, но он написал: «Без танцовщиц».

В большом недоумении я разглядывала записку. Отдаляла ее от носа и приближала, пытаясь уловить тайный смысл послания. Отыскать его не удавалось.

— Послы задержались, — расставляя на столе расписные плошки с острыми закусками, вдохновенно передавала последние новости из жизни владыки и его гостей Лавиния. — Отдыхают с кейримом в дворцовых парных. Наверное, танцорок…

Я перевела на горничную острый взгляд, и она прикусила язык.

— Договаривай.

Набрав в грудь побольше воздуха, Лавиния замерла на мгновение и протараторила:

— Не пригласили. Крыльями клянусь!

— Хорошо, — кивнула я и добавила: — Дыши.

Потом целый час в компании пересмешника вышивала шмелей, с наслаждением тыча иголкой в натянутую на пяльцы ткань. Низкий поклон матушке, что запихнула в багаж этот тренажер для успокоения нервов. Целую полосатую кляксу наковыряла, удивляясь вслух, как хитро этот драконов владыка решил себе подстелить соломки! На втором шмеле от азарта ткнула себе в палец иглой.

Когда стало ясно, что пора закругляться с приступом рукоделия, в комнату без стука ворвался Январин. Охранника он оставил бдеть в коридоре, а с собой притащил черную костяную шкатулку, украшенную необычной резьбой.

— Вышиваешь? — произнес он с таким видом, словно мои дивные полосатые кляксы его глубоко оскорбляли.

— Входишь без стука? — буркнула я.

— Мне нужна твоя помощь, с драконами не смог договориться, — объявил художник. — Как только видят шкатулку, начинают вести себя странно.

Отложив пяльцы, я забрала протянутую вещицу и подняла резную крышку. В воздух выпорхнуло облако мелкого черного пепла. Помахав перед носом ладонью, я с вопросом посмотрела на Яна.

—  Ты все-таки отправил Данри пачку своих стихов, и поэзию спалили?

— Портрет, — признался он. —  Я дописал портрет и передал Данри с полчаса назад, а в ответ мне принесли это. Думаешь, она драконьим пламенем

Перейти на страницу: