Рецепт для соперников (ЛП) - Стоктон Кейси. Страница 32


О книге

— О, какие гости!

— Привет, Джун, — сказала я. — Мы сегодня ищем одну книгу. У тебя есть Матильда?

— Конечно! — Она спрыгнула со стула, обошла прилавок и повела нас в угол, украшенный гирляндой из огоньков, с мягким креслом-мешком и кучей игрушек в виде книжных персонажей. — Это же классика.

— Класс Бена только что закончил её читать, и сегодня они смотрели фильм. У нас всё немного в обратном порядке.

— Так иногда бывает.

Она вытащила книгу с полки и протянула мне. Я уже брала её, когда над дверью зазвенел колокольчик, и в магазин вошёл Броуди.

— Тренер сказал, у вас есть книги для благотворительного аукциона, — пробормотал он.

— Дай мне минуту, — сказала Джун, оборачиваясь ко мне. — Не уходите.

Я кивнула, и она поспешила к входу.

— Пойдём, Броуди, у меня для тебя несколько наборов.

— Мам, — тихо позвала Элис, потянув меня ближе к полкам, — Можно посмотреть другие книги?

— Тут скидка! — добавил Бен, показывая на табличку, приклеенную к полке. — Двадцать процентов, если покупаешь три книги! Это идеально – Матильда и ещё по одной для нас обоих.

— Не знаю, сын, — пробормотала я.

В уме начал прикидывать, во сколько это мне обойдётся.

— Тут же скидка, — повторил он, снова указывая на табличку, будто я её не видела.

— Да, но всё равно надо купить три книги.

Они уставились на меня с круглыми, умоляющими глазами, и я поняла, что ловушка захлопнулась. Ну, в конце концов, это же книги.

— Ладно, — вздохнула я. — Но каждая не дороже десяти долларов.

Дети радостно завизжали. Бен сбросил рюкзак к моим ногам и тут же принялся рыться в разделе детских приключений, а Элис целенаправленно направилась к розовым обложкам.

Я убрала оба рюкзака к стене, чтобы не мешались, и села в маленькое кресло рядом с креслом-мешком, держа Матильду на коленях. Листать книги не стала – слишком велик был соблазн купить что-то ещё, поэтому просто достала телефон.

Триш прислала сообщение. Я открыла его.

Триш: Слышала новости. Отправляю свою любовь.

Если она ждала, что я спрошу, какие именно новости, то ей придётся разочароваться. Вероятно. Я открыла Инстаграм и сразу перешла на страницу Картера. Всё как обычно – чёрно-белые фото, тусовки, вечеринки, алкоголь. По нему и не скажешь, что он отец. Или что он когда-то был мужем.

Ну, мужем он больше не был, но оставался отцом.

Вокруг его аватарки светился кружок – значит, он выложил сторис. Фотография, которая исчезнет через сутки.

Я колебалась. Хотелось посмотреть, но тогда он узнает, что я заходила на его страницу. Чёрт, это было так по-детски. Какая мне разница, если он увидит? Я же не скрываю, что слежу за ним.

Когда он ушёл, я отключила его публикации в своей ленте – слишком уж часто ловила себя на том, что зависаю на его странице, выискивая хоть какие-то намёки на изменения. Теперь мне приходилось искать его посты намеренно. И он об этом даже не догадывался.

Триш оставила меня с каким-то тревожным чувством, и я всё же нажала на кнопку.

Первое фото уже почти исчезало — Картер с бокалом в руке стоял рядом с ещё одним адвокатом из его фирмы. Классический образ восточного побережья: дорогие костюмы, самодовольные улыбки. Затем появилось второе фото, и мой желудок рухнул прямиком в пятки.

Селфи Картера с рыжеволосой девушкой. Или всё-таки женщиной? Можно ли вообще назвать её женщиной, если она выглядела едва ли старше студентки-первокурсницы? Она сидела у него на коленях, а в углу экрана пульсировали слова «день переезда».

О нет. Сейчас меня вывернет.

Я уронила телефон, будто он был раскалённым добела, и откинулась назад, пытаясь восстановить дыхание.

Картер уже живёт с другой. Другая женщина — ну, по крайней мере, я надеялась, что ей уже исполнилось восемнадцать, теперь будет жить в моём доме, готовить на моей кухне, сидеть в моём любимом кресле, которое я сама перетянула новой тканью. Я отчётливо видела на фото ржаво-коричневую обивку кресла, в котором они сидели, и этот факт почему-то оказался для меня самым болезненным.

Возможно, я зацепилась за эту деталь, потому что нужно было хоть на чём-то сфокусировать свой хаос эмоций. Но для меня это действительно было важно. Я не знала эту женщину. А теперь она спит в моей постели.

Нет, не в моей. Уже не в моей.

Раздел имущества прошёл так быстро, что я даже не успела осознать, как осталась ни с чем. Мы всё уладили через медиатора, без суда, со своими адвокатами. Братов друг вел это дело и уверял, что мне досталась хорошая сумма. Но сейчас я сомневалась — возможно, если бы я пошла в суд, смогла бы добиться большего. Возможно, не стоило так стараться сохранить мирные отношения.

Возможно, стоило бороться.

Возможно, стоило запустить эту чёртову книгу прямо в лицо Картеру.

— Тренер! — вдруг выкрикнул Бен, срываясь с места и бегом пересекает комнату.

Я вскинула голову, но это был не Дасти, а Броуди, который, похоже, уже собирался уходить, держа в руках пакет с книгами. Он слегка сутулился, а на его скуле темнел жёлтый синяк.

— Эй, малец, — сказал Броуди, выставляя кулак для дружеского удара. — Практиковался в ловле мяча?

— Мама помогает, — пожал плечами Бен.

В его словах читалось: мама старается, но у неё не очень-то выходит.

— Круто. Завтра на тренировке ещё поработаем.

Бен расплылся в улыбке.

— Спасибо, тренер!

Спина Броуди выпрямилась, его улыбка стала чуть шире. Он потрепал Бена по голове и вышел.

Если я сейчас опущу голову между колен и попробую просто дышать, кто-нибудь заметит?

Я наклонилась, подбирая рюкзаки детей, и сосредоточилась на том, чтобы успокоить свой бешено колотящийся пульс.

— Пошли, ребята, — сказала я, пытаясь держать голос ровным.

Колокольчик над дверью снова зазвенел, и в магазин вошла невысокая пожилая женщина. Она быстро огляделась и тут же остановила взгляд на мне.

— Нова Уокер! — воскликнула она, как будто пришла сюда специально за мной.

Я впервые видела эту женщину.

— Флора, ты вернулась, — сказала Джун. — Я думала, ты переехала во Флориду.

Флора смерила её взглядом, полным презрения.

— Вернулась. И пришла поприветствовать наших новых жителей.

Она направилась ко мне, положила морщинистую руку мне на руку и заговорила с жаром.

— Ваша тётя – один из самых замечательных людей на свете. Вам с ней повезло.

— Это правда, — осторожно согласилась я, слегка ошеломлённая её напором и облаком тяжёлых духов.

— Мой салон прямо через дорогу, – продолжила она, указывая в окно на розовую дверь. — Заглядывайте ко мне. Первая стрижка бесплатно. — Она перевела взгляд на Бена и Элис. — Для всех вас. Будет приятно пообщаться.

Ну, это было странно.

Я даже не знала, что сказать. То ли вся эта ситуация с Картером продолжала на меня давить, то ли сама эта сцена была действительно странной, но я ощущала себя так, словно попала в небольшой, но вполне настоящий ураган.

— Это очень мило. Спасибо, — наконец выдавила я.

Флора несколько раз моргнула, затем широко улыбнулась нам всем, ещё раз сжала мою руку и выбралась за дверь.

— Хорошего дня, Джун! – бросила она на ходу.

Я чувствовала себя так, словно меня только что слегка потрепало ураганом.

— Прости за неё, — скривилась Джун, когда я подошла к кассе. — Её салон прямо напротив, и мне кажется, она весь день сидит у окна и высматривает, кто зайдёт в мой магазин, чтобы потом наброситься на них.

Я посмотрела в окно, наблюдая, как Флора переходит дорогу.

Джун тихонько рассмеялась.

— Она не со зла, я думаю, но бесплатные стрижки – это развод.

— Что такое развод? — прошептала Элис, кладя на прилавок свою выбранную книгу с феями. Бен добавил рядом свою – с драконом.

Честно говоря, я не сразу поняла, что она имела в виду.

Джун начала пробивать книги.

— Она ждёт огромных чаевых, так что всё равно платишь. И будь осторожна с тем, что ей говоришь – к ужину уже весь город будет в курсе.

Перейти на страницу: