Чёрт. Нельзя начинать думать об этом. Она и так прошла через слишком многое за последний год, ей не нужен ещё и я со своими требованиями, на которые она не может ответить. Да и не то чтобы я вообще чего-то хотел.
Я не хочу большего.
Всё, что мне нужно – это заниматься своим книжным, заказывать новинки, разговаривать с клиентами, следить за рецензиями, обновлять витрину. Читать.
Такой была моя жизнь до сих пор, такой она будет и дальше, и меня это устраивает. Более чем устраивает. Это всё, чего я когда-либо хотел.
Наверное, так и надо ей сказать. Дать понять, что ей не стоит думать обо мне и о том, что между нами. Что она может спокойно принять эту работу редактора и уехать, вернуться в Лондон.
Лучше сделать это сейчас, пока между нами ничего серьёзного, чем потом, когда всё станет… сложнее. Потому что в конце концов они всегда уходят. Все женщины в моей семье. Они не могут жить с мужчинами Блэквудов, потому что, если честно, мужчины Блэквудов их попросту не заслуживают.
Себастиан бросил свою Кейт на милость человеку, который её бил, а потом струсил и просто прыгнул в реку. Моего деда азартные игры волновали больше, чем семья, и в итоге жена его бросила. А отец… Отец тоже не особо любил книжный, зато с удовольствием налегал на выпивку.
Я ничем не лучше. У меня вообще никогда не было отношений дольше пары дней, а это – это несерьёзное что-то между нами уже выносит мне мозг. Если зайти дальше, будет катастрофа.
Я снова иду к прилавку, проверяю список подписавшихся на рассылку. Ещё одно имя. Отлично.
И в этот момент в магазин влетает золотистая вихрь, который срывается прямо к прилавку.
Кейт. Щёки раскраснелись, волосы собраны в торопливый узел на макушке, но всё равно выбиваются в хаосе светлых прядей. На ней какое-то безумное платье, вся в радугу, явно позаимствованное у театрального кружка Уичтри, у него, чёрт возьми, есть подъюбники, и выглядит она так, будто вот-вот потеряет сознание от паники.
Я удивлён. Она должна сейчас готовиться к открытию дверей в Портабл Мэджик – до подписки Лизы осталось ровно двадцать пять минут.
— Тебе не нужно бы… — начинаю я.
— Книг нет! — выпаливает она. — Никаких! Они не пришли! Лиза будет здесь через десять минут, а у неё нечего подписывать!
Я хмурюсь.
— Ты только что это узнала?
— У меня с утра столько коробок пришло от поставщика, — Кейт размахивает руками. — И я одна разгружаю, распаковываю, проверяю. Я дважды отслеживала партию книги Цвета, и мне обещали, что она приедет сегодня утром, самое позднее. — Она делает широкое, драматичное движение рукой. — Но её нет. Её. Здесь. Нет.
Она вне себя, и я её понимаю. Такое бывает. Организовываешь авторскую встречу, а книги в последний момент не приезжают. В итоге автор сидит за столом, а подписывать нечего. Дико неловко для него и финансово губительно для магазина, особенно если речь о большой литературной звезде.
Я бросаю взгляд в окно, где уже собралась огромная очередь у Портабл Мэджик. Людей – толпа. Толпа, которая захочет купить подписанные экземпляры мирового бестселлера Лизы Андервуд.
А книг нет. Что означает, что Кейт потеряет целое состояние.
— Чёрт, — говорю я коротко и по существу.
Кейт моргает, дышит часто.
— Я не знаю, что делать. У меня на полках только два экземпляра, в запасе больше нет, а она будет с минуты на минуту. Это катастрофа. Полная катастрофа!
Я не виню её за панику. Она держит книжный всего два месяца. К тому же она влезла с головой в организацию фестиваля и помогала мне с его проведением. Когда я едва не слетел с катушек из-за того, что Джеймс Уайатт отказался, она нашла мне нового хедлайнера.
Так что меньшее, что я могу сделать – это помочь ей. К счастью, я уже бывал в таких ситуациях и знаю, что делать.
— Всё нормально, — говорю я, стараясь звучать как можно спокойнее. — У меня на складе есть запас. Возьмёшь мой.
Лиза согласилась провести вторую подписку в конце фестиваля – здесь, в Блэквуд Букс. Я заказывал партию у другого поставщика, и она уже доставлена.
Кейт всё ещё дышит тяжело.
— Но что насчёт тебя? Тебе же…
— Всё нормально, — перебиваю я, обхожу прилавок и беру её за руку, надеясь, что это её немного успокоит. — Найджел из Гринхэма сможет прислать ещё.
Её пальцы рефлекторно сжимаются вокруг моих, будто она ищет опоры.
— Найджел? Гринхэм?
— Он владеет Дасти Шелф Букс. Я недавно помог ему кое с чем, так что он мне должен. У него наверняка есть запас, потому что его магазин больше, и он рассчитывал подхватить часть покупателей с нашего фестиваля.
Глаза Кейт становятся огромными, в них появляется проблеск надежды.
— Но как их сюда привезти? Вряд ли кто-то с грузовиком согласится доставить книги в субботу…
На самом деле, есть один человек.
— Лен это сделает.
— Лен? В смысле Лен из Качественное строительство Len's?
— Да, — улыбаюсь я, видя её удивление. — Ты, может, и не знаешь, но наш Леонард — любитель искусства и истории. Я только что заказал для него очень дорогую книгу по венецианской архитектуре. Уверен, он будет рад оплатить доставку поездкой.
Надежда вспыхивает в её глазах, и я чувствую это в груди — нарастающее давление. Удовлетворение от того, что она пришла ко мне за помощью. Удовольствие от того, что я смог помочь. Желание быть первым, к кому она обращается всегда…
— Ты уверен, Себастиан? — спрашивает она хрипло.
Я сжимаю её руку, а потом, прежде чем это чувство станет невыносимым, отпускаю. Прежде чем схватить её крепче и никогда не отпускать.
— Возвращайся в магазин. Открывай двери. Остальное я возьму на себя.
Она делает шаг вперёд, кладёт ладони мне на грудь, приподнимается на носках и целует меня.
Всего лишь лёгкое касание губ, но оно пронизывает меня, как стрела.
Долгие секунды я не могу пошевелиться. Не могу дышать.
— Ты лучший, — тихо говорит она. — Если ты не хочешь, чтобы я в тебя влюбилась, ты всё делаешь неправильно.
Влюбилась? Что?
Но она уже разворачивается и исчезает, оставляя меня стоять посреди магазина с открытым ртом, наверное, выглядя при этом полным идиотом.
Она целовала меня и раньше. Тысячу раз. Но никогда это не было так. И я не могу понять, почему именно сейчас это так меня накрыло.
Но разбираться позже. Сейчас у меня на руках настоящая девушка в беде.
Я пишу Дэну, чтобы он помог мне перенести коробки с книгами из моего магазина в Портабл Мэджик, а затем звоню Найджелу. Он рад помочь, у него достаточно экземпляров книги Цвета, мы быстро договариваемся о цене, и я тут же набираю Леонарда.
Лен без проблем соглашается съездить в Гринхэм за книгами прямо сейчас. Он доволен, что получает в обмен тот самый альбом по венецианской архитектуре, а я в придачу обещаю подписанный экземпляр книги Цвета для его жены, которая без ума от Лизы Андервуд.
К тому моменту, как я заканчиваю с Найджелом и Леном, Дэн уже здесь, и мы начинаем перетаскивать коробки с моего склада в Портабл Мэджик.
Кейт уже подготовила всё для подписки: стол, афиша книги, ручки, стакан воды, маленькая вазочка с мятными леденцами. Лиза стоит рядом, беседует с ней, а Клайв, как обычно, маячит за её спиной, внушительно сложив руки на груди.
Все поднимают головы, когда мы с Дэном вносим коробки и ставим их рядом со столом.
Лицо Кейт светится, когда она смотрит на меня.
И всё, что я слышу, – это её слова: «Если ты не хочешь, чтобы я в тебя влюбилась, ты всё делаешь неправильно.»
Всё, о чём я думаю, что «влюбиться в меня» — это именно то, чего я хочу.
Потому что я тоже влюбляюсь в неё.
Чёрт.
— Найджел отправил нам ещё книг, — говорю я, и мой голос звучит хрипло. — Так что на завтрашнюю подписку в Блэквуд Букс тоже хватит.
— О боже, это потрясающе! — Кейт сияет, её улыбка — как восход солнца. — Ты герой, Себастиан Блэквуд!
Нет.
Я не герой. Я замкнутый продавец книг, который предпочитает их людям. Но когда она смотрит на меня так, во мне что-то переворачивается. Как будто, возможно, для неё я могу быть героем. Я почти говорю ей об этом. Почти открываю рот, чтобы сказать, что именно этим я хочу быть. Её героем.