Том 5. Вишневый сад и другие пьесы - Антон Павлович Чехов. Страница 106


О книге
сразу после окончания повести «Степь». «Ничего не делаю. От нечего делать написал водевиль „Медведь“», – сообщал Чехов 22 февраля 1888 г. знакомому беллетристу И. Л. Леонтьеву-Щеглову (П 2, 205).

28 октября 1888 г. пьеса была с большим успехом поставлена в Москве в театре Корша. Роль Смирнова сыграл H. H. Соловцов, которому посвящен водевиль, роль Поповой – Н. Д. Рыбчинская. Чехов рассказывал Леонтьеву-Щеглову: «Теперь о „Медведе“. Соловцов играл феноменально. Рыбчинская была прилична и мила. В театре стоял непрерывный хохот; монологи обрывались аплодисментами. В 1-е и 2-е представление вызывали и актеров и автора. Все газетчики, кроме Васильева, расхвалили… Но, душа моя, играют Соловцов и Рыбчинская не артистически, без оттенков, дуют в одну ноту, трусят и проч. Игра топорная. После первого представления случилось несчастье. Кофейник убил моего медведя. Рыбчинская пила кофе, кофейник лопнул от пара и обварил ей все лицо. Второй раз играла Глама (артистка А. Я. Глама-Мещерская. – И. С.), очень прилично. Теперь Глама уехала в Питер, и, таким образом, мой пушной зверь поневоле издох, не прожив и трех дней. Рыбчинская обещает выздороветь к воскресенью» (П 3, 50).

5 ноября 1888 г. Чехов писал Н. А. Лейкину: «У меня с большим успехом идет у Корша шутка „Медведь“. По всем видимостям, этот медведь надолго прилипнет к репертуару, а в провинции и на любительских сценах его будут часто разделывать» (П 3, 57).

В Петербурге «Медведь» был впервые сыгран на сцене Александринского театра 6 февраля 1889 г. Роль Поповой исполнила известная актриса М. Г. Савина. Впоследствии водевиль много ставился в столицах и провинции.

В воспоминаниях о Чехове И. Л. Леонтьев-Щеглов назвал «Медведя» «чеховским театральным первенцем, жизненностью и оригинальностью оставившим далеко за флагом своих шаблонных водевильных сверстников» (А. П. Чехов в воспоминаниях современников. М., 1986. С. 60).

Соловцов Николай Николаевич (1857–1902) – актер и режиссер, знакомый Чехова.

…Лазаря петь… – горевать, жаловаться на судьбу. Духовный стих на евангельский сюжет о нищем Лазаре (Лк. 16: 20–25) часто пели нищие и калеки, выпрашивающие подаяние.

Очи черные, очи страстные… – Цитата из популярного цыганского романса на стихи Е. П. Гребенки (1843), упоминается также в рассказе Чехова «Шампанское» (1887).

…шепот, робкое дыханье… – Первая строка известного стихотворения А. А. Фета (1850).

Домино – маскарадный костюм в виде длинного плаща с капюшоном; называя траурное платье героини домино, Смирнов упрекает ее в лицемерии.

…таинственная Тамара… – Указание на героиню поэмы М. Ю. Лермонтова «Демон» (1829–1839), которая запирается в «монастырь уединенный» после смерти жениха.

Экстрактор – приспособление для выбрасывания стреляной гильзы из ствола оружия.

Предложение

Впервые опубликовано: Новое время. 1889. № 4732. 3 мая. Подпись: А. П.

Ранее появилось малотиражное литографированное издание (отпечатки с рукописной копии) Московской театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной (М., 1888).

Чехов называл водевиль «паршивеньким» и собирался ставить его только в провинции. Однако после публикации в «Новом времени» старший брат Александр писал Чехову: «Твое „Предложение“, напечатанное фельетоном, очень понравилось публике» (Письма А. П. Чехову его брата Александра Чехова. М., 1939. С. 232).

Поэт А. Н. Плещеев, близкий знакомый Чехова, придерживался сходного мнения: «Читал я в „Новом времени“ „Предложение“. Это ужасно смешно, и на сцене будет гораздо забавнее „Медведя“. Нельзя без хохота читать. Мы читали в компании» (цит. по: 11, 437).

Водевиль с большим успехом ставился в Москве и Петербурге. 9 августа 1889 г. его сыграли в Красном Селе для царской семьи. Друг Чехова актер П. М. Свободин описывал представление: «Вчера в Красносельском театре в присутствии его величества разыграли мы Вашу милую шутку – „Предложение“: Чубуков – Варламов, Наталья Степановна – Ильинская и Ломов – я. Хохот в зале стоял непрерывный. Царь смеялся от души. Вызвали нас два раза, – чего не бывает в официально-чинном Красносельском театре. Не успели мы дойти до наших уборных, как за нами прибежали наши режиссеры и царские адъютанты: „Его величество просит артистов на сцену!“ Побежали мы, выстроились. Вышел великий князь Владимир, всех нас похвалил и всем троим подал руку. „Подождите, сейчас выйдет из ложи государь. Очень, очень хорошо играли. И какая оригинальная, остроумная вещь…“ Вошел на сцену государь, улыбаясь, принявши наши низкие поклоны, спросил, не очень ли мы устали, кричавши и так горячо играя, спросил у меня, шло ли у нас прежде „Предложение“ и чье это; я отвечал, что идет оно у нас в первый раз; что пьеса Чехова. Государь спросил, что еще писал для сцены Чехов. „Иванов“, – ответили многие голоса. Государь не сразу понял. Я дополнил: комедию „Иванов“, ваше величество. Потехин напомнил „Медведя“. „Ах да! «Иванов», «Медведь» – этого мне не удалось видеть – жаль!“ Затем, еще раз похваливши нас, государь благодарил всех и сделал общий поклон, после которого и мы, низко откланявшись, отошли, как и он от нас. Общие поздравления „с успехом“ загудели со всех сторон, и мы пошли переодеваться» (Переписка А. П. Чехова. Т. 1. М., 1984. С. 402–403).

К монаршим похвалам Чехов отнесся шутливо. 29 августа 1889 г. он написал И. Л. Леонтьеву-Щеглову: «Мне пишут, что в „Предложении“, которое ставилось в Красном Селе, Свободин был бесподобен; он и Варламов из плохой пьесёнки сделали нечто такое, что побудили даже царя сказать комплимент по моему адресу. Жду Станислава и производства в члены Государственного совета» (П 3, 238).

Позднее В. И. Немирович-Данченко отмечал: «До „Иванова“ он написал две одноактные шутки „Медведь“ и „Предложение“. Они имели большой успех, игрались везде и часто… Прелесть этих шуток была не только в смешных положениях, но и в том, что это были живые люди, а не сценические водевильные фигуры, и говорили они языком, полным юмора и характерных неожиданностей» (А. П. Чехов в воспоминаниях современников. С. 282). По воспоминаниям А. С. Лазарева-Грузинского, при написании «Предложения» Чехов воспользовался книгой Е. Э. Дрианского (1812–1872) «Записки мелкотравчатого» (1859), откуда заимствовал «много оригинальных охотничьих терминов» (Там же. С. 88).

…когда вышло положение… – Речь идет о манифесте об освобождении крестьян, опубликованном в феврале 1861 г., в соответствии с которым происходило размежевание крестьянских и помещичьих земель.

Десятина – русская дометрическая мера площади, равная 1,09 га.

…что за комиссия, Создатель, быть взрослой дочери отцом! – Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (д. I, явл. 10, реплика Фамусова).

Подуздоватая (подуздая) собака – «непоимчивая, неухватистая борзая, у коей нижняя челюсть короче верхней» (В. Даль).

Выжлятник – старший псарь во время псовой охоты, который спускает стаю и собирает ее.

Четвертная – 25 рублей.

Доезжачий – старший псарь на охоте.

Арапник – охотничий длинный ременный бич на коротком кнутовище.

Иванов

Впервые опубликовано: Северный вестник. 1889. № 3.

Драма в четырех

Перейти на страницу: