Кейт встала и подошла к окну. Она наблюдала за двумя семьями, расположившимися по обе стороны пляжа. Отцы развлекались с детьми, пока матери распаковывали корзины для пикника и все организовывали. Она вспомнила свои первые годы с Джейком и то, как враждебно относились к ней социальные работники, с которыми она общалась, и, как потом оказалось, совершенно справедливо.
– Хорошо, что касается Анны, ее сосед сказал, что кто-то дважды заходил на ее участок, прежде чем она погибла. Кто-то дергал за ручку двери поздно вечером, и несколько дней спустя она увидела кого-то в саду посреди ночи.
– Но что они там делали? Если не охотились за ее деньгами, то чего они от нее хотели?
– Это мог быть мстительный отец, у которого забрали детей, или мать. И у нее мог быть личный враг. Что, если она вела себя с другими родителями так же, как и в случае с Чарли?
Кейт вернулась от окна и снова опустилась в кресло.
– По словам Джин, Анна была словно одержима Чарли. Даже сказала ему, что скоро они будут вместе.
– Ты действительно думаешь, что она похитила Чарли? Зачем ей было похищать его, если она могла по закону забрать его у Джин и Бекки? Она была зарегистрированным опекуном.
– Я знаю одно. Что бы ни случилось с Чарли, кто-то забрал его оттуда. – Кейт снова посмотрела на карту, лежащую на столе, на которой Льюис отметил заболоченную местность и «дерево эльфов», ведущие к притоку, где полицейские собаки учуяли запах Чарли. – Сейчас мы ждем возвращения Джоэла из отпуска, плюс я не знаю, когда те двое, которым я написала сегодня, мне ответят. У нас есть карта и представление о том, что полиция делала в рамках своего расследования. И я хотела бы вернуться к Дороге дьявола. Как думаешь, Эд согласился бы поехать с нами? Он был одним из первых полицейских, прибывших на место происшествия, его мнение могло бы нам помочь. И мне просто нужно увидеть все это еще раз.
Глава 26
Когда в понедельник утром они отправились к Дороге дьявола, столбик термометра уже достигал двадцати восьми градусов по Цельсию.
Кейт была за рулем, кондиционер в ее машине не работал, поэтому окна были открыты полностью. Эд сидел сзади, обмахиваясь бумажным веером, как разгоряченная сеньорита.
– Извини, у меня кондиционер сломан, – сказала она, разглядывая его в зеркале. Его длинные волосы, которые он всегда выпрямлял феном, начали завиваться. На нем было что-то вроде длинного халата или кафтана в ярко-синюю и зеленую полоску.
– Я купил его на базаре, когда спускался по Нилу, – поделился он, увидев, что Кейт изучает его наряд. – В нем прохладно. А этот веер из магазина «все за фунт» в Эшдине.
– Тебе понравился Египет? – поинтересовался Тристан.
– О, да! Ландшафт и люди прекрасные… Ощущение причастности к истории, созерцание пирамид. И я ни о чем не беспокоился. Никогда. По правде говоря, я все мыл с Palmolive, даже листья салата, – сказал он, яростно обмахиваясь, пока они тряслись по дороге. Тристан искоса взглянул на Кейт, и они обменялись улыбками. – Я просмотрел свои записи из полицейского блокнота и захватил их с собой. – Эд похлопал по сумке, стоявшей рядом с ним. – Рассказать, что я помню о том дне, когда мне позвонили и сообщили о пропаже Чарли?
– Да. Откуда ты ехал в тот день? – спросила Кейт.
– Я был в ночную смену в Оукхэмптоне, и нам позвонили в четыре утра. Помню, как у меня упало сердце, когда я услышал этот звонок. У меня оставалось всего два часа до отбоя.
– От центра Оукхэмптона до того места, где мы сейчас находимся, около десяти минут езды, – сказала Кейт, когда они проезжали мимо поваленного дерева на торфянике у обочины.
Эд закрыл свой веер и постучал им по спинке сиденья Кейт.
– Останови машину!
Кейт нажала на тормоза, и машина резко остановилась. Тристан потер шею и оглянулся на Эда.
– Прости, Трис. Я только что понял, что именно здесь мы нашли того парня в кювете в его колымаге.
Все трое вышли из автомобиля. Было жарко и пыльно. По обеим сторонам дороги росла бледная трава, было слышно стрекотание сверчков. Неподалеку лежало огромное дерево, разломанное пополам. На ветвях еще болталось несколько пожухлых листьев, а из расщепленного ствола росла трава. Рядом с ним была глубокая канава.
– Что за парень? – спросила Кейт.
– Как его звали… Деклан? – ответил Эд.
– Вы нашли его в машине, съехавшей в канаву? Он ехал к Дороге дьявола?
– Да. Машина лежала на боку. Я думаю, в канаве тогда была вода. Машина лежала на правом боку, это указывало на то, что он двигался от Тора дьявола, когда слетел с дороги. Сначала мы подумали, что он мертв. Он сидел на водительском сиденье, привалившись к двери. Было еще довольно темно. Я спрыгнул в канаву с фонариком, чтобы проверить, жив ли он.
– В котором часу это было? – уточнил Тристан.
– Думаю, это было где-то в четверть пятого утра. Да, нам позвонили в четыре, и нам потребовалось десять или пятнадцать минут, чтобы добраться сюда.
– И с Декланом все было в порядке?
– Да. Злой, как черт, но невредимый. Он почти взбесился из-за того, что я его разбудил.
Кейт оглянулась на дорогу, ведущую к Дороге дьявола. С этого места Тор не был виден.
– Что он здесь делал в это время? Джин сказала нам, что Деклан ушел около десяти часов вечера, когда она его прогнала, – проговорила она.
– Деклан заявил, что направлялся в местный паб The Feathers, где можно было выпить в любое время. В тот момент мы не знали, что он связан с семьей Чарли Джулингса, поэтому, когда потом прибыли патрульные, мы оставили его с ними.
Кейт посмотрела на канаву, а затем отвернулась, прикрывая глаза от палящего солнца. Тор дьявола находился в паре миль отсюда, и дорога вела прямо к нему.
– Что он делал после того, как расстался с Джин? Не считая того, что он съехал в канаву, где и проспал несколько часов, – задумалась Кейт.
– Джин говорила, что он был пьян в стельку. Выпил почти целую бутылку виски, – напомнил Тристан, оттягивая футболку и пытаясь обмахиваться ею.
Кейт на мгновение задумалась, затем они вернулись к машине, продолжили путь и вскоре увидели Тор дьявола, возвышающийся среди вересковых пустошей. Эд выглянул в окно.
– Я и забыл,