Как же он не поймёт, что я не против работать заведующим! Просто я пока что не знаю, хватил ли мне времени в сутках, чтобы охватить всё и сразу.
— А что на счёт Оцухиро Камуги? — спросил я. — Её тоже Ватанабэ Кайто подговорил? Тут он на что рассчитывал? Что я за интрижку соглашусь на новую должность?
— Нет-нет, — рассмеялся Итидзё. — Это простое совпадение. Она давно хотела с вами познакомиться, перебрала немного… Или много, — пожал плечами парень. — Так или иначе — не держите на неё зла.
— Вот здесь, тормозите! — попросил я Итидзё.
Парень не соврал. Мы домчали минут за тридцать, хотя изначально я думал, что буду продираться сквозь пробки больше часа.
— Это — ваша клиника? — взглянув на моё здание, удивился Итидзё.
— Да, но пригласить вас я туда пока что не могу. Провёл бы экскурсию, но работы много, — объяснил я. — Что ж, Итидзё-сан, хоть наша первая встреча и вышла скомканной, но в конце концов я рад знакомству. Теперь мы квиты, благодарю, что подвезли.
— Вам спасибо, Кацураги-сан! Увидимся завтра, — поклонился он.
После я вышел из машины, а Итидзё Арачи развернулся и погнал в обратном направлении. Интуиция мне подсказывала, что он решил сделать ещё один заход на корпоратив. Может, ещё не все тайные миссии Ватанабэ выполнил?
В фойе пациентов не оказалось. Видимо, мои сотрудники сегодня отработали на славу. А если учесть, что пахали они весь день в одиночку, думаю, стоит им выдать премию за эту дежурство.
— Кацураги-сан, пациент ожидает вас в кабинете Уайта-сан, — предупредила меня Хирано Юрика. — Правда, там всё… Очень плохо.
— Сейчас разберёмся, не беспокойтесь, — надевая халат, уверил её я.
Хотя заинтриговать коллеги меня смогли не на шутку. Никто так и не назвал диагноз, но Купер несколько раз повторил, что пациент ТОЧНО умрёт. И даже скорую вызывать нет смысла. Да что же там за больной такой?
Я прошёл в кабинет Купера. На кушетки около него лежал мужчина средних лет. Он решил встать и поклониться мне, но я жестом попросил его этого не делать.
— Добрый вечер. Я — Кацураги Тендо. Главный врач этой клиники, — представился я. — Расскажите, что с вами случилось?
— Меня зовут Шинидзу Суити, — представился он. — У меня очень большие проблемы, Кацураги-сан. Мне пришлось обратиться в вашу клинику, поскольку… Я много хорошего слышал от знакомых, которые уже у вас побывали. Дело в том, что я несколько недель назад потерял своего любимого пса…
Так. Начало уже мне не нравится. Такое впечатление, что сегодня все решили испытать моё терпение. Но Купер Уайт вряд ли стал бы надо мной подшучивать.
— Я искал его несколько недель, а потом он сам вернулся ко мне домой и… Вот, — он показал мне своё предплечье. На нём были следы от уже зажившего укуса. — С тех прошло четыре недели. Меня беспокоит слабость. Ноги поднять не могу. Будто мышцы одеревенели. Ещё… Трудно смотреть на свет и у меня проблемы с глотанием воды. Звук льющейся воды очень пугает! Не знаю, как это объяснить. Такое впечатление, что я гнию заживо.
Я вопросительно взглянул на Купера Уайта. Тот был сильно напряжён и, судя по всему, думал о том же, о чём и я.
Бешенство. Опять бешенство! Но в Японии оно практически не встречается. Как же так вышло, что за год встретил уже двух пациентов с этим диагнозом?
Нет… Здесь что-то не так. Пациент в целом ведёт себя как-то неадекватно. Возможно, у него помутнение сознания на фоне общей интоксикации, но всё же я сомневаюсь, что с ним всё так просто.
— Позвольте, я вас осмотрю, — произнёс я и принялся изучать его тело.
«Анализ» не показал никаких параличей, которые возникают у людей с бешенством.
Странно, а если проверить центральную нервную систему через «молекулярный анализ»?
Пусто! Никаких вирусов. Другими словами, этот пациент страдает от всех симптомов бешенства, но сам при этом вирусом не заражён. Интересно… Может, у него энцефалит?
Нет. Головной мозг и его оболочки в полном порядке. Желудок, слизистая бронхов и трахеи тоже в полном порядке. Так с чего же тогда взялась вся эта клиническая картина? Гидрофобия — это очень редкий признак. Список заболеваний, при которых возникает симптом водобоязни обычно сокращается до одного пункта. И это — бешенство.
— Так, Шинидзу-сан, мне нужно посовещаться с моим коллегой, — сказал я. — Не беспокойтесь, я уже примерно представляю, как вас лечить.
— Но ведь бешенство на поздних стадиях не лечится! А я не провёл экстренную вакцинацию! — воскликнул он.
— Уверяю вас, это — не бешенство, — сказал я. — Посидите здесь ещё пять минут. Мы проведём консилиум и составим план лечения.
Купер Уайт вышел вслед за мной в коридор.
— Кацураги-сан, зачем вы ему солгали? — прошептал он. — Просто захотели успокоить?
— У меня тот же вопрос к вам. Вы вообще его «анализом» осматривали, Уайт-сан? — поинтересовался я. — Никаких признаков инфекции. Я и в нервную систему к нему заглянул. Вируса нет.
— Но ему определённо плохо. У него вся гемодинамика скачет так, будто он вот-вот сознание потеряет, — объяснил Купер. — И водобоязнь… Что это, если не бешенство?
— Есть только один вариант. Скорее всего, это…
Я осёкся. Принюхался.
Странный запах. Может, с улицы принесло? Но окна вроде закрыты.
— Уайт-сан, вы чувствуете? — спросил я.
— Да, как будто что-то горит, — насторожился он.
В этот момент в коридор влетела запыхавшаяся Хирано Юрика. Её лицо было искажено от ужаса.
— Кацураги-сан! Уайт-сан! — тяжело дыша, прокричала она. — Клиника горит! У нас пожар!
От авторов:
Дорогие читатели, тринадцатый том о работе и жизни замечательного врача Кацураги Тендо подошёл к концу. Если вам нравится история, не забывайте ставить лайки — они дают нам хороший пинок делать главы больше и выкладывать дополнительные проды в выходные дни. Спасибо каждому из вас, что остаётесь с нами!
Тем временем мы уже выложили несколько новых глав следующего тома здесь:
https://author.today/reader/440001/4076948
Nota bene
Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.
Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN. Можете воспользоваться Censor Tracker или Антизапретом.
У нас есть Telegram-бот, о котором подробнее можно узнать на сайте в Ответах.
* * *
Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 13